Величайший подарок - [3]
Отец держал пса за ошейник, и Джордж осторожно прошел мимо. Он понял, что отец не узнал его.
— Хозяйка дома? — спросил он.
Отец махнул рукой в сторону двери.
— Заходите, — сказал он радушно. — Я сейчас посажу на цепь эту собаку. Больно уж она не любит чужих.
Мать, которая ждала в коридоре, очевидно, тоже не узнала его. Джордж открыл портфель с образцами и схватил первую попавшуюся щетку.
— Добрый вечер, мэм, — вежливо сказал он. — Я из World Cleaning Company. Мы бесплатно раздаем образцы щеток. Я подумал, что вам она может понравиться. Это ни к чему не обязывает. Совершенно ни к чему, — его голос дрогнул.
Мать улыбнулась в ответ на его неловкость.
— Видимо, вы хотите что-то мне продать. На самом деле я не уверена, что мне нужны какие-то щетки.
— Нет, мэм. Я ничего не продаю, — заверил он ее. — Постоянный торговец появится здесь через несколько дней. Это просто… ну, всего лишь рождественский подарок от компании.
— Как мило, — сказала она. — Раньше ваши люди никогда не дарили таких хороших щеток.
— Это специальное предложение, — сказал он.
Отец вошел в зал и закрыл дверь.
— Быть может, зайдете и присядете на минутку? — предложила мать. — Вы, должно быть, уже много прошли и устали.
— Благодарю вас, мэм. Пожалуй, я соглашусь.
Он вошел в маленькую гостиную и поставил свой портфель на пол. Комната выглядела иначе, но он никак не мог понять, почему.
— Когда-то я довольно хорошо знал этот город, — сказал он, чтобы начать разговор. — Был знаком с некоторыми горожанами. Помнится, здесь жила девушка по имени Мэри Тэтчер. Слышал, она вышла замуж за Арта Дженкинса. Вы бы должны их знать.
— Конечно, — сказала его мать. — Мы отлично знаем Мэри.
— Наверное, у нее уже дети? — небрежно спросил Джордж.
— Двое — мальчик и девочка.
Джордж громко вздохнул.
— Да, вы, должно быть, устали, — сказала его мать. — Может быть, выпьете чашечку чая?
— Нет, мэм, не беспокойтесь, — сказал он. — Я скоро буду ужинать.
Он оглядел маленькую гостиную, пытаясь понять, почему она выглядит по-другому. Над камином висела фотография в рамке, на которой был запечатлен его младший брат Гарри в свой шестнадцатый день рождения. Он вспомнил, как они пошли в ателье Поттера, чтобы сфотографироваться вдвоем. Что-то странное было сейчас в фотографии. На ней был только Гарри.
— Это ваш сын? — спросил он.
Лицо его матери потемнело. Она кивнула, но ничего не сказала.
— Мне кажется, его я тоже знаю, — нерешительно сказал Джордж. — Его зовут Гарри, не так ли?
Мать отвернулась, заглушая клокочущее в горле рыдание. Муж неуклюже приобнял ее за плечи. Его голос, который всегда был мягким и нежным, внезапно стал суровым.
— Вы не могли с ним встречаться, — сказал он. — Он давно умер. Он утонул в тот день, когда был сделан снимок.
Джордж мысленно вернулся назад, в тот августовский полдень, когда они с Гарри ходили к Поттеру. На обратном пути они пошли купаться. Вспомнил, как Гарри скрутила судорога. Он вытащил брата из воды и совершенно забыл об этом. Но если предположить, что его там не было…
— Мне очень жаль, — сказал он печально. — Я думаю, мне лучше уйти. Надеюсь, вам понравится щетка. И желаю вам обоим счастливого Рождества.
И тут же понял, что снова оплошал, пожелав счастливого Рождества людям, которые в эту минуту думают об умершем сыне.
Брауни яростно дернулся на цепи, когда Джордж спустился с крыльца, и сопровождал его уход враждебным раскатистым рычанием.
Джорджу отчаянно захотелось увидеть Мэри. Он совершенно не был уверен, что сможет не признаться ей во всем, но все-таки должен был ее увидеть.
В церкви горел свет и хор завершал последние приготовления к рождественской вечерне. Орган репетировал «Holy Night» вечер за вечером, пока Джордж не возненавидел эту песню. Но сейчас музыка разрывала его сердце.
Спотыкаясь, он побрел вверх по тропинке к своему дому. Газон выглядел неопрятно, а цветочные кусты, которые он всегда тщательно подравнивал, были заброшены и не особенно разрослись. От Арта Дженкинса вряд ли можно было ожидать внимания к таким вещам.
Когда он постучал в дверь, наступило долгое молчание, прерванное возгласом ребенка. Потом Мэри открыла дверь.
При виде ее Джордж долго не мог произнести ни слова.
— Счастливого Рождества, мэм, — кое-как выговорил он наконец. Его руки дрожали, когда он попытался открыть портфель.
Когда Джордж, такой несчастный, вошел в гостиную, он не мог не заметить с тайной усмешкой тот самый, весьма недешевый синий диван, на котором они так часто спорили. Очевидно, Мэри прошла через то же самое и с Артом Дженкинсом, и в спорах с ним тоже побеждала.
Джордж открыл портфель. У одной из щеток была ярко-синяя ручка и разноцветная щетина. Возможно, эта щетка не была предназначена для подарка, но Джорджа это не волновало. Он протянул ее Мэри.
— Она как раз подойдет к вашему дивану.
— По-моему, это чудесная щетка, — воскликнула она. — Вы отдаете ее даром?
Он торжественно кивнул.
— Специальное ознакомительное предложение. Для нашей компании один из способов избежать снижения прибыли — поделиться ею со своими друзьями.
Она бережно прошлась щеткой по дивану, аккуратно разглаживая бархатистый ворс.
Это произведение представляет собой письмо Льва Христофоровича Минца, в котором профессор, сетуя на неумение современников развивать полезные идеи, предлагает отказаться от вертикального положения саженцев в почве, тем самым получить дешевую электроэнергию.
«Хронофаг» — это чаще всего человек, который, не имея серьезных занятий и не зная, что делать с собственным временем, принимается пожирать ваше…На этот раз, натуралист-любитель, Николай Ложкин, предлагает вам плоды своих скромных трудов, в которых он на собственном опыте разоблачил Хронофага.
Молодой человек Гаврилов, несчастье своей матери-одиночки, кубическая женщина Аня Бермудская, её поклонник Ю.К. Зритель, дорогая девушка Раиса Лаубазанц, чёрный агент ФСБ Иван Иванов, мальчик Вася Блянский, который умел раздевать женщин взглядом, а также многие-многие другие жители Великого Гусляра вновь оказываются вовлечёнными в загадочный круговорот событий. И везде почему-то шныряют кошки…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Помните, конкурс был такой когда-то: написать, отчего вымерли динозавры? В конкурсе я, слава богу, не участвовал — это ужас что такое, когда целая толпа народу организованно врет на такую узкую и заезженную тему. Мда… Hе участвовать-то я не участвовал, а рассказик — вот, остался. И лежать бы ему еще неизвестно сколько в папке со всякими отходами, да только вчера в humor.filtered проскочил от Pavel Viaznikov форвард про обкурившихся ящеров, которым мы то ли просто кажемся, то ли от них произошли. Hу и я, как единственный хранитель тайны гибели этих самых ящеров, конечно не выдержал.
Подлинные записки Фаддея Ивановича Балакирева, повествующие о его наиболее примечательных приключениях на суше и на море, в подводных и подземных глубинах, на крайнем выступе земной оси, а также на Луне и некоторых других небесных светилах с кратким прибавлением о том, почему эти записки написаны и с какой целью публикуются. С неповторимыми рисунками В. Шевченко.