Ведьма его величества - [24]
В результате Сай гордо выступал впереди, а мы семенили следом, тщательно делая вид, будто мы не с ним. Вроде бы это принесло свои плоды — на нас полностью перестали обращать внимание, и только Сай изредка удостаивался оценивающего взгляда со стороны случайного прохожего и одобрительного цоканья языком.
Стильм по своему расположению сильно напоминал четырехлистный клевер, настолько четко были разделены все его районы. В центре находился королевский дворец, а от него уже расходились во все стороны лепестки центральных дорог, расположенных в виде креста. Южный район, район самой богатой, самой высокопоставленной знати был ограничен для посещений, что вполне понятно: неужто знать и плебеи будут ходить по одним и тем же улицам? Много чести для последних и великое оскорбление для первых. Поэтому широкая улица, ведущая в Южные кварталы, была перекрыта дозором, следящим, чтобы никто и ничто не оскорбляло взор проживающих здесь.
— Ну? И как мы туда попадем? — скептически уточнила я у Морока. — Вежливо попросим пропустить нас?
Вор широко улыбнулся и поманил меня пальцем. Я заинтересованно потопала следом за ним. Морок подвел меня к стене, полускрытой широко разросшимся кустарником, и неожиданно резко толкнул в спину. Я кубарем влетела в зеленые насаждения.
За мной последовал Сай. Этот, правда, своим ходом — вряд ли Морок оказался настолько глуп, чтобы дать пинка ночному демону. Подбежав ко мне и с беспокойством потыкавшись в мои щеки мокрым холодным носом, Сай оглянулся на продирающегося сквозь заросли вора.
— Извини, Кер, — шепотом произнес Морок, присаживаясь рядом со мной на корточки. — Нужен был эффект неожиданности.
— Скажи спасибо, — прошипела я в ответ, потирая отшибленный бок, — что я в ответ не впечатала тебе в лоб каким-нибудь смертоносным заклинанием. От эффекта неожиданности.
Морок, осознав, что находился на волосок от гибели, слегка побледнел и умоляюще посмотрел на меня.
— Я же извинился!
— А почему заранее нельзя было предупредить? — злилась я. — Что, какая-то великая тайна?
— Ага, — согласился мужчина. — Про этот проход мало кто знает. И будет очень некстати, если в числе посвященных окажется городская стража. Поэтому пришлось тебя туда незаметно втолкнуть.
— А если бы я заорала от испуга? — Я никак не могла уловить его логику.
— Кериона, — Морок с легкой насмешкой посмотрел мне в глаза, — ты бы не заорала.
— Ладно, — я решила первая прекратить этот надоевший мне разговор. — И куда теперь?
Морок раздвинул густые ветви и указал мне на соседний дом, утопающий в пышном саду.
— Видишь? Мы с тобой залезем на дерево, а Сай спрячется в этом кустарнике. С деревьев отлично видно вход в особняк барона Морокана, так что если наш недруг решится выйти на прогулку, мы его сразу же заметим.
— И как мы до этого сада доберемся, перебежками? — уточнила я.
— Угадала, — и Морок рванул меня за руку, вынуждая следовать за собой. Сай проводил нас внимательным взглядом и спрятался в зарослях.
Мы, прячась в тени кустарника, добрались до высокой ограды, окружающей выбранный Мороком дом. Я оценила высоту и честно призналась вору:
— Я на нее не влезу.
— Зато я влезу, — обрадовал меня он. Коротко свистнула веревка, и через секунду я осталась на улице совсем одна. Из кустов встревожено высунулась массивная башка демона. В тот же миг на мою голову что-то свалилось.
— Ой! — тихо пискнула я, боясь повысить голос.
— Кер, цепляйся, я тебя подниму, — донесся сверху голос вора. Я мертвой хваткой вцепилась в сброшенную мне на голову веревку и пушинкой взлетела вверх. Морок, непонятно чем держась за прутья ограды, помог мне влезть к нему и крепко прижал к себе.
— Закрой глаза, — шепотом попросил он меня, и я послушно зажмурилась. Почувствовала только, как мужчина подхватил меня на руки, а в следующее мгновение опора под нами провалилась. Я снова пискнула и посильнее прижалась к вору.
— Все, Кер, — слегка прикоснувшись к моим губам своими, сказал Морок. — Можешь открыть глаза. Просто я не смогу влезть на дерево с тобой на руках, хотя, честное слово, мне ужасно не хочется тебя отпускать.
Я приоткрыла глаза и быстро огляделась. Мы стояли в саду, на земле. Увидев надежную почву, я задергала руками и ногами в попытке освободиться. Морок крайне неохотно поставил меня на траву.
Мы находились в настолько густо заросшем травой и деревьями саду, что сквозь эти заросли невозможно было разглядеть находящийся неподалеку дом. И уж тем более весьма затруднительно было заметить в таком саду незваных гостей, то есть нас.
— А если все-таки нас кто-то увидел? — на всякий случай уточнила я у Морока. — Вдруг рядом садовник прогуливается?
— Здесь сейчас никого нет, — пояснил мне вор, приглядываясь к деревьям. — Хозяин усадьбы отсутствует в городе, а местная прислуга предпочитает отдыхать и развлекаться в его отсутствие. Вот! Пожалуй, это дерево подойдет.
Я, ощущая себя семилетней девчонкой, подошла к массивному стволу и задрала голову вверх, пытаясь что-либо разглядеть в переплетении ветвей.
— Лезь наверх, — предложил мне Морок. — А я поднимусь следом за тобой. Отсюда отлично будет видно соседний дом, но совсем не будет заметно нас.
Приключения Керионы продолжаются! Надеясь уничтожить старого врага, она отправляется в таинственный храм Азраера за хранящимся там могущественным артефактом.
Что Вы сделаете, обнаружив в своей квартире привидение? Завизжите и упадете в обморок, умчитесь прочь или… подружитесь с ним. Веселая и практичная девушка Ирина нашла общий язык с необычным жильцом и не прогадала. С этого момента в ее жизни начинаются сплошные приключения.
Это несерьезная история о серьезном приключении. А начиналось все так хорошо! Жил-был странный зверь чупакабра. Спокойно так себе жил. Пока не повстречался с одним магом…
Вторая честь трилогии о Карле из Инграда. Новое место, новые люди, и Карлу вновь предстоит разобраться, кому можно доверять, а от кого лучше держаться подальше. При этом в подвалах школы в своих чертогах дремлет древнее зло. Внутри стен кипят интриги, а за их пределами мир замер в преддверии войны. Только это ещё не всё… Что-то масштабное надвигается, скаля зубы из теневых измерений, желая вырваться, разрывая всё на своём пути. Теперь от решений Карла зависит судьба мира Исса. Надо лишь понять, а принадлежит ли ему его собственная судьба, или она уже давно предопределена? Карлу нужно успеть во всём разобраться, стать сильнее и не потерять самого себя в этом круговороте событий, ведь первая седина уже появляется на его волосах.
Двое детей знакомятся с волшебницей Соланж и попадают в необычный мир — Зимерию. В новом для ребят мире нет привычных благ цивилизации, но они поражаются первозданной красоте волшебной страны. Соланж рассказывает детям, что Зимерии угрожает опасность в лице захватчика Даджибаля. Ребятам предстоит отправиться на север континента, чтобы соединить собранный отряд освободителей с армией северной воительницы Ноэль, которая когда-то давно прибыла в Зимерию из их мира. В путь они выходят в сопровождении гиганта-кузнеца Бертрана и его помощников — Аздела и Кседа, а так же в лесу встречают Дастиду и Трофера — детей, чьи родители были убиты по приказу тирана.
Это удивительная история о том, что случается, когда выпускницы Академии Крестных Фей и Ведьм вместо плановой отработки практики, подтверждающей право на получение диплома, решают поступить по-своему. Крестных заказывали? Нет? Ваши проблемы.
Книга для поднятия настроения – динамичные сюжеты, легкий слог и добрый юмор.Принцесса упряма, как железная цепь, норовиста, как коза, и умна, как обоюдоострое лезвие. Она действует, ошибается, влюбляется, дерется и постоянно что-то ищет: еще не подаренное кольцо, драгоценного коня, обманутого рыцаря, городскую казну.Шесть историй, шесть приключений принцессы в самых разных обстоятельствах. Неизменно одно – решать проблемы надо немедленно: ждать и сожалеть о несделанном принцесса не умеет.