Вечная Война - [54]

Шрифт
Интервал

Томас колебался. В его мозгу крутились сейчас только две мысли. Нажать на курок и прекратить жизнь наёмного убийцы или же хладнокровно застрелить безоружного человека? Кто он сам? Выпустит пулю, станет не лучше, чем тот, кто стоит напротив. Защитник, всё-таки, или такой же убийца?

Однако долго размышлять ему не дали. Резким движением Максим выхватил из его рук пистолет и приставил ко лбу.

— Вот и поменялись местами, — довольно произнёс румын.

Неожиданно для всех мелькнуло что-то странное и, на удивление бывшего агента секретной службы, пистолет стал на дуло короче. Мгновением позже, какая-то тень ударила его и швырнула через стол к парадному входу.

Каир в это время смотрел в другую сторону, чтобы удостовериться, что никто из соседей не наблюдает за происходящим, поэтому не видел, что именно случилось с другом. Приняв это за дело Элана, египтянин рванулся вперёд, дабы в рукопашную разобраться с американцем, но перед тем, как нанести удар, он мгновенно замер. Справа от Каира лицом к двери, через которую тот вошёл, стоял странный чёрный человек. Взгляд его был направлен на задние дворы, но острое лезвие меча, приставленное к горлу смуглого убийцы, доказывало обратное.

— Кто ты? — Максим медленно поднялся. Он уже понял, что «ниндзя» являлся гораздо более сильным противником, чем даже Сунг Ли Хонг. — Каир, отдай пушку.

Египтянин не спеша передал пистолет Элану, который в ходе всего происшедшего не двинулся с места.

— Том, закрой дверь! — тихо сказал Сайракс своему помощнику и, когда тот исполнил это и заодно подобрал пистолет румына, обратился к новым знакомым. — Вы знаете, кто вас нанял?

— Если клиент этого не желает, мы не интересуемся, — ответил Каир, стараясь лишний раз не шевелить головой.

Посланник с планеты Пройд опустил меч и подтолкнул египтянина к напарнику.

— С тобой всё в порядке? — Сайракс взглянул на Джона, который держал руку Аниты, убеждая её, что теперь бояться нечего.

— Я… нормально, — последовал ответ. — Почему так долго не вмешивался?

— Не было необходимости, — холодно произнёс «ниндзя». — Я хочу, чтобы вы оставили нас в покое, — снова обратился он к наёмникам.

— Нет. Мы выполняем заказы, — воспротивился Максим.

— Не этот. Каким в точности было задание?

— Любыми средствами убрать Джона Колдуэлла. Томаса Элана, который должен его сопровождать, ни при каких обстоятельствах не трогать.

— Почему? — удивился помощник Сайракса.

— Неизвестно.

Тут заговорил Каир.

— За что тебя хотят убить?

— У меня где-то внутри должна быть душа очень могучего существа. Она им мешает. — Ответ прозвучал без малейшего намёка на шутку.

— Что?! — воскликнул Максим.

Анита была ошеломлена сказанным, а Каир удивлённо и недоверчиво поднял брови.

— Заказчики — инопланетяне, представители очень опасной и жестокой расы.

— Этого не может быть. Контактировал нас человек.

— Они могут контролировать любого человека с помощью телепатии.

— И ты тоже… инопланетянин?

Вместо ответа Сайракс подкинул свой меч, который, неизвестно как, растворился в воздухе, исчезнув в никуда.

— Я защитник и враг заказчиков. Это великое существо, о котором говорил избранник, — Элан, поясняя слова «ниндзя», указал на Джона, — в состоянии разрушить все планы этих инопланетян, а, скорее всего, гораздо больше.

Сайракс рассказал то же, что и ночью в полицейском «Корвете» на пути в аэропорт. Наёмники сначала с недоверием отнеслись к словам чёрного человека, затем заинтересовались. Их мускулы, напряжённые, готовые мгновенно отреагировать: нанести удар или увернуться от нападения, постепенно обмякли, выйдя из боевого состояния. Было заметно, как египтянин привёл своё тело в более удобное положение, а Максим даже присел на деревянный стул, стоящий возле стола, через который он перелетел, брошенный Сайраксом.

Когда последний закончил, наступила минута молчания, но она не посвящалась жертвам войны, просто каждый разбирался в своих мыслях, касающихся поведанной истории. Анита первой нарушила задумчивую тишину.

— И ты хочешь этого? — шепнула она юноше.

— У меня, похоже, нет другого выбора, но… да, я делаю это по собственной воле. — Джон наслаждался горячим дыханием своей собеседницы.

Юноша и девушка. Они стояли почти вплотную друг к другу. Было очевидно, что такое положение доставляло им тихое, трепещущее удовольствие. Ну, уж а взгляды, которыми они обменивались, дополняли и без того ясную картину.

— Присаживайтесь, детки, — обратился Максим к Джону и Аните, приняв на себя роль хозяина. — В ногах правды нет. — И когда те уселись на старенький потёртый диванчик, стоявший рядом у стены, повернулся к Сайраксу. — Допустим, ты сказал правду. Как вы собираетесь осуществить свои планы? Если враг такой могущественный, как ты говоришь, то, наверняка, это будет невозможно.

— Как видишь, избранник всё ещё жив.

Одновременно с этими словами в памяти у Джона восстала картина испепелённой деревушки в глуби тропического леса. Неизвестно, о чём подумал Элан, но и его лицо покрыла пелена грусти.

— Ну, что, Каир, поможем ребятам? А то этот… Как ты его назвал?

— Рохон-Кур.

— Точно Рохон-Кур. Сотрёт в порошок нашу планету со всеми её потрохами, к которым мы с тобой, кстати, тоже относимся. А? Что скажешь?


Рекомендуем почитать
Сага об Инегельде

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зов смерти - 1

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пространство-время для прыгуна

Липучка — рыжий суперкотенок с IQ около ста шестидесяти, который научился понимать человеческую речь. Липучка был теперь человеком практически во всех отношениях, кроме телесного. Например, он держал в голове набросок первых двадцати семи глав книг «Пространства-времени для прыгуна». Но однажды шерсть на загривке Липучки встала дыбом — в комнату крадучись вошла Сестренка. Она казалась худой, как египетская мумия. Только великая магия могла побороть эти жуткие проявления сверхъестественного зла.


Что он там делает?

Профессор обрадовался, что стал первым жителем Земли, выбранным для официального контакта с инопланетянином. Житель Марса заранее подготовился к встрече, выучил английский язык, а прибыв в квартиру профессора, сразу огорошил его вопросом: «Где это находится?». Дальнейшие события развивались непредсказуемо и едва не довели семью профессора до инфаркта.


Бойницы Марса

Размышления солдата в самый разгар военных действий…


Я ищу "Джефа"

Дамы зачастую — причины столновений мужчин. И вот опять этот запах духов, скрип стула возле стойки и едва слышный вздох. Ей около двадцати, у неё золотистые волосы. Она всегда носит черное платье. Но она не совсем обычная девушка, да и парень рядом с ней — не Джеф ли?