Вечная тайна любви - [44]
— Допустим. — Голос Грэгори зазвучал настойчиво. — Но я хочу, чтобы один ваш полицейский дежурил здесь сегодня ночью.
— Вы хотите сказать — всю ночь?
— Нужно, чтобы он подежурил несколько часов. Я вынужден отлучиться ненадолго и не хочу, чтобы мисс Луиза оставалась одна.
— Вы думаете, что кто-нибудь из них все еще находится поблизости? Тогда…
Браун видел, как его помощники уже рассаживались по машинам. А еще ему вспомнилось, что его жена Роза ждет его к обеду.
— Пожалуй, я сам смогу остаться здесь на несколько часов. Мисс Луиза явно нервничает. Сейчас я позвоню жене…
— Хорошо, звоните.
Луиза, Мэгги и Хемминг в сопровождении Грэгори и Тэда направились к дому. Луиза зажгла в доме свет, а Мэгги принялась разогревать еду, как только узнала, что шериф еще не обедал. Луиза взялась заваривать кофе. Грэгори как бы между прочим повторил, что ему нужно уехать на часок-другой. Незадолго до этого Тэд под каким-то предлогом вышел из дома.
Вскоре они уже были возле пикапа. В этот момент хлопнула кухонная дверь. На ступеньках черного хода появилась Луиза, ступавшая чинно, словно заправский генерал. Руки у нее были сложены на груди. Она поеживалась от ночной прохлады.
— Но вы же оба еще не обедали, — притворно заботливым голосом промолвила она.
— Я уже давно обещал Грэгори сводить его в один бар, чтобы выпить пивка и отведать здешней пиццы, — сказал Тэд. — А день сегодня выдался к тому же такой беспокойный…
— Да, действительно, денек выдался необычный. — Луиза строго взглянула в глаза Грэга. — Но мне кажется, что шериф прав. Это всего лишь чья-то шалость. Другого объяснения быть не может. Если бы кто-нибудь задумал серьезно мне навредить, то выбрал бы для этого мои лодки, которые нужны для работы, или лабораторию. Тэд может тебе сказать, что катер был настолько стар, что его не стоило даже ремонтировать.
— Все это я уже слышал.
Грэгори сел на водительское место и начал шарить в карманах джинсов в поисках ключей. Луиза оперлась рукой об открытое окно машины и явно не собиралась уходить.
— Скажи мне, Грэгори Коплин, что делает шериф в моей кухне?
— Он хочет есть, Луиза.
— Но я же занята.
— Ты можешь заняться делами вместе с шерифом.
— Вокруг моего дома возведен забор. Меня охраняет овчарка. Мэгги не отходит от меня ни на шаг. И все это — из-за какой-то детской шалости…
Голос ее осекся, когда Грэгори нежно погладил ее по щеке.
— Если ты боишься оставаться одна, я никуда не поеду, — тихо произнес он.
Луиза обиженно отстранилась.
— Я именно хочу побыть одна. Чтобы в моей кухне не было полиции. — Она обернулась к Тэду. — Я запрещаю вам ехать к реке.
— Боже правый! — возмутился Тэд. — Мы только хотим выпить пива и отведать пиццы. К чему весь этот шум?
— Ни к чему…
Луиза вдруг увидела себя со стороны. Она подумала, что напоминает заботливую наседку… Грэг завел двигатель.
Они дождались, пока Луиза скрылась в доме. Затем тронулись.
Грэгори взглянул на Тэда и сказал:
— Ну, так где этот бар на реке?
Лу — твердый орешек, думал Грэгори, когда они подъехали к бару. Эта мысль преследовала его уже несколько дней. Бар находился на самом берегу реки. Они с трудом нашли свободное место для парковки. На стоянке было тесно от потрепанных пикапов. Еще за дверью они почувствовали удушливый запах смеси табачного дыма и спиртного.
— Городские власти пытались закрыть этот бар на протяжении примерно двух десятков лет, — сказал Тэд, — но из этого ничего не вышло. Работать на реке соглашается всякий сброд. Виктория сама по себе — чистый городок. Здесь преступления случаются редко, неприятностей практически не бывает. После девяти вечера здесь вообще некуда идти. Так что в конце концов решили, что лучше пусть будет в городе этот бар. Я уже вам говорил, что если кого-нибудь интересуют разного рода скандалы, то ему одна дорога — сюда.
Тэд пошел вперед, Грэгори — за ним. Стены бара были обшиты досками широкохвойной сосны — здесь никто и никогда особенно не заботился о том, как выглядит интерьер этого питейного заведения. В зале стояли столы без всякого покрытия. В баре поблескивал экраном телевизор. В углу одиноко сидели две женщины. Остальные посетители были мужчинами. Помещение заволакивали клубы табачного дыма. В воздухе стоял крепкий пивной дух.
Никто не обратил внимания на вошедших. Тэд указал на единственный свободный столик.
— Я принесу пиво, — сказал он, отходя от Грэгори.
Оставшись один, Грэг сел верхом на стул и внимательно оглядел зал. У многих его завсегдатаев красовалась на лицах щетина недельной давности, а выступающие вперед животы невозможно было подтянуть обыкновенным брючным ремнем. До него доносился смех и непринужденный неторопливый разговор. Бар давно уже стал привычным местом для тех, кому некуда было идти и нечего было делать. Никто из присутствующих не взглянул на Грэгори.
Появился Тэд с двумя пивными кружками. Он ловко протискивался между столами. С пенящихся кружек падали капли. Пиво, конечно же, здесь разбавляли — Грэгори понял это после первого глотка. И конечно же, оно было невкусным, но он в этом и не сомневался.
Тэд почти не отходил от Грэгори в течение последней недели, однако он был удивлен, когда тот пригласил его с собой в бар. Грэгори сам не надеялся, что это посещение поможет ему найти ответы на мучившие его вопросы. Пока что он не мог найти ключ к тому, что происходило. Но, черт возьми, где-то было объяснение всех несчастий, обрушившихся на Луизу!
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…