Важна лишь любовь… - [24]
Под нетерпеливою рукою зазвенел дверной колокольчик, и взволнованная и растерянная Кристина побежала к двери открывать.
— Карета подана, мисс! — приветствовал ее Майк с такой знакомой насмешливой улыбкой.
Кристи натянуто улыбнулась и пробормотала «спасибо». Запирая дверь, она спиной чувствовала уверенный взгляд мужчины, оценивающий ее кремовую блузку и коричневые бермуды. Наверное, думает, как уныло и неинтересно выглядит его спутница.
Майк галантно открыл перед Кристиной дверь своего «БМВ», и она быстро проскользнула на пассажирское сиденье, снова почувствовав пряный возбуждающий запах его одеколона, и замерла, взволнованная этим восхитительным ароматом.
Сжимая в руках большую коробку с подарком, она ждала, пока Кент усядется за руль. Но вместо того, чтобы сразу же тронуться с места, Майк неожиданно повернулся к ней:
— Положите это на пол. — Майлз взял с ее колен коробку и сумочку. — Вам будет удобнее.
Когда Майк случайно коснулся ее, перекладывая вещи вниз, Кристина вся вжалась в сиденье. Прикусив нижнюю губу, она смотрела на широкие мускулистые плечи, и ей отчаянно хотелось погладить шелковистую загорелую кожу.
Наконец Майк выпрямился, и тихий вздох сорвался с ее губ. Надо следить за собой. Этот тип обладает невероятной сексуальной притягательностью. Кристина почти физически чувствует это, словно вновь оказалась в его объятиях.
— Коробка… — Майк завел машину и плавно выехал на дорогу, — для Робби?
— Да. — Слово с трудом вырвалось из ее пересохшего горла.
— Не стоило тратить деньги на игрушки. Лора, конечно, не ждет, что вы…
— Я так решила. — Кристина упрямо смотрела вперед, иногда чувствуя на своей щеке критический взгляд серых глаз. — Мне нравится делать людям подарки.
— Послушайте… — В каждом движении Майка ощущалась плохо скрываемая ярость. Он свернул с Сосновой улицы на дорогу, ведущую к океану. — Я знаю, что Адель Хиггинс не оставила вам денег, — все сбережения ваша бабушка завещала местной школе для поддержки нуждающихся учеников. И если вы собираетесь спустить эти крохи, вместо того чтобы отдать детям…
— Вы глубоко ошибаетесь, мистер Кент. — Кристина по-прежнему предпочитала считать его советы не искренней помощью, а попыткой вмешательства в ее личную жизнь. — Как я трачу деньги — это мое дело. Я не указываю вам, как жить, а вы не указывайте мне, хорошо?
Кристи внимательно наблюдала за Майком и, увидев гнев, промелькнувший в серых глазах, почувствовала мрачное удовлетворение. Отлично. Она вывела его из равновесия.
— Меня это вполне устраивает! — Кент резко затормозил на красный свет и включил радио.
Из приемника раздался унылый голос ведущего женской передачи, который монотонно бубнил какие-то советы ссорящимся в машине. Первой примирение, оказывается, должна была начать женщина, если она занимает место пассажира. А то, видите ли, тонкая, нервная организация мужчины-водителя не выдержит стресса, и, возможно, ссора послужит причиной аварии.
— Вот именно! — буркнул Майлз.
Он был так искренне доволен этими советами, что Кристина едва не расхохоталась. Прикусив губу, она, к своему удивлению, заметила, как подергиваются от сдерживаемого смеха уголки губ Кента. Машины вокруг вдруг пришли в движение — кажется, загорелся зеленый свет. Но, прежде чем тронуться с места, Майк взглянул на Кристину, серые глаза искрились весельем.
— Хочу сделать вам официальное предупреждение, мисс Лоури, — сказал он. — Мне нравятся женщины с чувством юмора. — И вновь сосредоточился на дороге.
Кристи откинулась на спинку сиденья. Все ее самообладание разлетелось на мелкие кусочки. Что происходит? — недоуменно спрашивала себя Кристина. Только что она ненавидела Майлза Кента, мечтала, чтобы он провалился сквозь землю, а в следующий миг, когда этот мужчина взглянул на нее веселыми дразнящими глазами, ее лицо уже отчаянно пылает. Никогда еще Кристи не чувствовала себя такой смущенной.
— Как хорошо, что ты приехала! — Лора радостно обняла Кристину и проводила вместе с Майком в холл своего большого дома. — Я собиралась позвонить в «Розовый сад», но была очень занята с маленькой Марией. Девочка отнимает куда больше времени, чем я предполагала.
— Дети есть дети, тем более трое, — улыбнулась Кристина. — Но выглядишь ты прекрасно. — Она огляделась вокруг, а Лора тем временем нежно поцеловала брата в щеку. — В доме так тихо… мы первые?
— Да. — Хозяйка взяла подругу за руку и повела через холл в светлую кухню, обставленную деревянной мебелью. Окно из кухни выходило на обширную лужайку и сверкающий голубизной бассейн. Дальше был сад. — Остальные гости тоже скоро прибудут.
— А где Гарри, сестренка? — раздался от дверей кухни голос Майка.
Лора оглянулась.
— Гарри в подвале. Ищет подходящий стол для барбекю… И не отказался бы от твоей помощи, — добавила она.
— Тогда я оставлю мисс Лоури на твое попечение.
— Мисс Лоури? — Лора недоуменно посмотрела на Кристину, когда брат ушел. — Дорогая, ну зачем эти формальности?.. — В глазах молодой женщины, серых и чистых, как у Майка, отчетливо читалось любопытство.
Чувствуя, что щеки вновь розовеют, Кристина пожала плечами и беззаботно рассмеялась.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…