Вакуумные цветы - [23]

Шрифт
Интервал

– Для постройки транспортного кольца мы привезли бригады с Земли, – сказала Джинна.

– Боже мой! – в ужасе произнес Уайет. – Как ты можешь заключать сделки с Комбином?

– Не будь дураком, милый. Только на Земле знают, как строить ускорительное кольцо. Без помощи Комбина операция была бы невозможна. Будьте добры, дайте крупным планом третий квадрант. Видишь эти зеленые емкости? Это жидкий гелий. Для этой авантюры мы взяли в долг половину имеющегося в Кластере жидкого гелия.

– Давай разберемся, Джинна. Земля и человечество – естественные враги. Речь идет о выживании вида. Нельзя заключать сделки с системой, которая угрожает всему роду человеческому. Это не отвлеченные рассуждения, Джинна. Это касается тебя, меня, наших знакомых, нашей сущности, нашего ума, нашей души, нашей индивидуальности. Нашего будущего!

Джинна пожала плечами:

– Я уверена, что ты преувеличиваешь. Наша система безопасности на самом высоком уровне. Ты видел оружейные платформы. Я бы сказала, что мы даже перестраховываемся.

– Все это машины! – проворчал Уайет. – Машины легче всего перехитрить, потому что они предсказуемы. Они должны быть предсказуемы, чтобы раз за разом повторять в точности то, для чего они предназначены. И вы поручаете их охранникам, которые так жестко запрограммированы, что сами почти превратились в машины. Замечательно, Джинна! Я готов своими руками придушить тебя, а заодно и всех остальных административных шлюх. Это только улучшит породу.

– Ты бы мог придумать что-нибудь получше?

– Да, черт возьми!

– Рада это слышать, – удовлетворенно кивнула Джинна. – Ведь у меня все-таки есть для тебя работа.

У Ребел зачесался нос, она потерла его, и поводок ударил ее легонько по животу. Скорчив гримасу, Ребел высвободила руки и швырнула поводок на землю. Черт с ним, с поводком. Острым взглядом уставясь в затылок Уайету, Ребел стала медленно и с удовольствием почесывать руки и при этом размышлять. Что она знает об Уайете? Почти ничего. Однако достаточно, чтобы понять, что он по уши увяз в очень даже сомнительных историях. Его действия объясняются вовсе не альтруизмом. У него свои планы, каковы бы они ни были, и ей отводится в них какое-то место. Логика подсказывала, что пора удирать. Пусть он и его стерва плетут свои интриги.

Джинна и Уайет тихо перешептывались, наклонившись друг к другу. Никто не заметил, как Ребел ушла.


* * *

Биолаборатория помещалась между двумя страховыми компаниями на проспекте Фанатиков в средней части Лондонграда. Ребел получила адрес через справочное окно. Возможно, она растеряла все свои навыки, но любой научной группе нужны лаборанты, а Ребел будет девочкой на побегушках не хуже других. Она решила спрятаться среди себе подобных: она не будет выделяться на их фоне и станет почти невидимкой. А когда им придет время возвращаться домой, на кометы, Ребел уедет с ними.

Надо только немного выдержки.

На пороге Ребел помедлила, вспомнив, что внутри стоят камеры публичного наблюдения. Ну и что, в Кластере таких камер миллионы. Какова вероятность того, что ее преследователи смотрят именно в эту камеру? Ноль целых шиш десятых. Ребел сделала глубокий вдох и вошла.

– Алле-гоп!

Долговязый лесовод спрятал геносчетчик в карман и искоса посмотрел на Ребел. Другой мужчина присвистнул. Работа в лаборатории прекратилась.

Ребел замерла в замешательстве. Все уставились на нее. Пялились на ее груди и живот. Некоторые – непроизвольно, с неявным смущением, другие – те так просто нахально. Ребел подавила желание запахнуть накидку, лицо у нее пылало. Низкорослая седая женщина, стоявшая у этажерки с цветочными горшками, повернулась, стряхивая с ладоней пыль, и мягко спросила:

– Чем я могу вам помочь, деточка?

– О да, видите ли… Вообще-то я просто зашла поболтать. Понимаете, я тоже из дайсоновского мира.

Слова звучали фальшиво, и Ребел непонятно почему чувствовала себя виноватой. Под мышками выступил пот.

– Переняла обычаи туземцев, да? – проговорил долговязый.

– Вам что, делать нечего? – отчитала его женщина, в голосе ее звучало предостережение. – Это касается всех! За что нам платят, а? Чтобы мы прохлаждались? – Затем не так резко добавила, обращаясь к Ребел:

– А откуда вы родом?

– С Тирнаннога. Это часть первоначального архипелага, упирающаяся в Оорт.

Слова приходили сами собой, но были какие-то незнакомые.

Остальные инженеры не разговаривали, а спокойно работали и поэтому слышали, что говорила Ребел. Смуглый, коренастый белокурый парнишка с интересом поднял на нее глаза.

– О, я там был, – сказал он. – Мы все с Гибразиля, оттуда до Тирнаннога рукой подать, правда? Пару недель проехать в холодильной камере – и все. Моя семья в Стэниксе, слышала когда-нибудь? Как раз рядом с Блистервиллем.

Ребел беспомощно покачала головой:

– Блистервилль?

– Никогда не слышала о Блистервилле? Три ствола от Саргассо. Пятьсот тысяч человек.

Какая-то женщина подняла голову от сосуда с водяными мышами и сказала:

– Бьюсь об заклад, она полоумная, здесь их много. Знаете, избыток электричества плохо влияет на продолговатый мозг.

Стоящий около нее лесовод засмеялся и стукнул ее по плечу.

– Эй, послушайте, ребята, я не вру! Я правда с Тирнаннога. Я могу объяснить…


Еще от автора Майкл Суэнвик
Мать железного дракона

Майкл Суэнвик — американский писатель-фантаст, неоднократный лауреат множества литературных наград и премий («Небьюла», «Хьюго», Всемирная премия фэнтези, Мемориальные премии Теодора Старджона и Джона Кэмпбелла, премии журналов «Азимов», «Локус», «Аналог», «Science Fiction Chronicle»), создатель знаменитого цикла «Хроники железных драконов». «Мать железного дракона» — завершение трилогии, начатой романами «Дочь железного дракона» и «Драконы Вавилона». Жанровую принадлежность этих книг можно определить как «твердая фэнтези».


Лето динозавров

Если вы увидели у себя во дворе мирно пасущихся трицератопсов, значит, вам пора в отпуск.


Лучшая зарубежная научная фантастика: После Апокалипсиса

Какие секреты лежат в дальних просторах Вселенной? Какие тайны скрывают истины, которые мы считали неоспоримыми? Мир научной фантастики всегда был окном в реальность завтрашнего дня, смазывая границы между реальностью и искусством. В «The Year's Best Science Fiction: Twenty-Ninth Annual Collection», лучшие авторы научной фантастики изучают новый мир. Эта антология собрала рассказы известнейших писателей, таких как Роберт Рид, Аластер Рейнольдс, Дэмиен Бродерик, Элизабет Бир, Пол Макоули и Джон Барнс.


Дочь железного дракона

Майкл Суэнвик, один из основателей (вместе с Брюсом Стерлингом и Уильямом Гибсоном) киберпанка, пишет книгу судьбы сначала девочки, затем женщины, выкраденной в молодом возрасте из земной семьи и перенесенной в жестокий мир эльфов и паровых драконов. Невероятный сплав технического триллера и психологической фэнтези. Драконов собирают на фабриках, грузы перевозят странные чудовища, а маленькая девчонка — то ли фея, то ли нет — похищает старого железного дракона и улетает в неизвестный, злой и прекрасный мир войн и любви... Переводчик Александра Петрова, за блестящий перевод романа «Дочь железного дракона», была удостоена премии «Странник» (1997).


Лучшая зарубежная научная фантастика

Тридцать рассказов, представленных в ежегодной коллекции Гарднера Дозуа, несомненно, порадуют поклонников научной фантастики. Вот уже более трех десятилетий эти антологии собирают лучшие образцы жанра по всему англоязычному миру, и мы в свою очередь рады предложить вниманию читателей произведения как признанных мастеров, так и новые яркие таланты. Встречайте: Стивен Бакстер, Паоло Бачигалупи, Элизабет Бир, Джеймс Камбиас, Алиетт де Бодар, Грег Иган, Чарльз Коулмен Финли, Джеймс Алан Гарднер, Доминик Грин, Дэрил Грегори, Гвинет Джонс, Тед Косматка, Мэри Робинетт Коул, Нэнси Кресс, Джей Лейк, Пол Макоули, Йен Макдональд, Морин Макхью, Сара Монетт, Гарт Никс, Ханну Райаниеми, Роберт Рид, Аластер Рейнольдс, Мэри Розенблюм, Кристин Кэтрин Раш, Джефф Райман, Карл Шредер, Горд Селлар и Майкл Суэнвик.Большинство представленных здесь произведений удостоились престижных литературных наград, включая знаменитые «Хьюго» и «Небьюла».


Джек-Фауст

Демон не просто обещает Фаусту власть и могущество, а предоставляет в его пользование технологии, весьма и весьма далекие от средневековых. Результатом становится небывалый, нереальный техногенный прорыв - не изменивший, тем не менее, главного - сути человеческого сознания. "Во многом знании много печали…" Джеку/Фаусту еще предстоит узнать, как распорядились люди его дарами… Картины альтернативной истории от Суэнвика могут повергнуть в транс даже очень подготовленного читателя!


Рекомендуем почитать
Путь прилива

«Путь Прилива» – это «крутой» детектив о мире будущего, где высокие технологии определяют судьбы человечества, расселившегося по Вселенной. Чиновник могущественной организации идет по следу преступника, скрывающегося на планете, где вот-вот начнется Великий Прилив, который затопит всю сушу. Элементы киберпанка и фантасмагории, сказочные мотивы и библейские аллюзии, жесткие эротические сцены и суровые психологические поединки – все это в изобилии найдет читательна страницах этого великолепного романа, удостоенного в 1991 году премии «Небьюла».


Схизматрица

Шейперы и механисты — две самые могущественные группировки Солнечной Системы, ведущие между собой жестокую, бескомпромиссную борьбу за то, чтобы только одна из них определяла в будущем судьбу человеческой расы. И если первые сделали ставку на генную инженерию и биотехнологию, с помощью которых человеческие организмы могут приспосабливаться к необычной для них космической среде, то вторые исповедуют протезирование, сращивание людей с компьютерами и разнообразными механическими приспособлениями.Произведения Брюса Стерлинга о шейперах и механистах — один из самых знаменитых сериалов в современной американской фантастике.