Ва-банк - [8]
Его пальцы скользнули по моим ногам, очень медленно проложили путь к моим бедрам. Я подавила стон, закрыв глаза.
Губы Дина коснулись моей внутренней части бедра, когда он раздвинул мои ноги шире. Его зубы задели мою кожу, и я охнула, выгибаясь.
Когда я посмотрела на него сверху вниз, его глаза сверкнули.
— Я думала, ты собираешься нагнуть меня над столом и вытрахать мой мозг.
— Еще нет, сначала я должен немного развлечься с тобой, — его глаза сверкали. Мое сердце пропустило удар, и я не осмелилась сказать, как сильно я ждала этого. Пальцы Дина схватили пояс моих трусиков и потянули их очень медленно вниз. Он встал, его палец быстро скользнул внутрь моей киски. Я ахнула, мои глаза прикрылись.
— Ты уже мокрая? — Дин тихо хмыкнул. — Я рад знать, что сделал это с тобой, — он выскользнул из меня, и я обернулась, чтобы увидеть, как он расстегнул штаны. Я сглотнула, глядя на его жесткий член. Я так сильно хотела его внутри себя. Он шагнул ко мне, прижимаясь между моих ног. Его руки проследили за изгибами моего тела, когда он мягко скользнул в меня. Я застонала, мои глаза закрылись.
— О, Боже, ты так хорошо ощущаешься, — прошептал он, мягко отстраняясь от меня и возвращаясь.
Толчок. Толчок. Толчок.
Мягко и медленно каждый раз, осторожно скользил в меня и обратно, когда его пальцы впивались в мою кожу.
Толчок. Толчок. Толчок.
Затем он отстранился. Я повернулась и уставилась на него, открыв рот, чтобы спросить его об этом, но он схватил меня и повернул к себе лицом. Он усадил меня на столе; ноги скользнули между моих ног, когда я села на стол и раздвинула ноги шире.
Я не произнесла ни слова, когда притянула Дина за руки и поцеловала его в губы. У меня перехватило дыхание, когда он мягко толкнул меня на спину. Его пальцы запутались в моих волосах, убирая их с моего лица, когда он вошел в меня.
Толчок. Толчок. Толчок.
Он толкался все быстрее и быстрее, и мои глаза закрылись. Это было то, чего я хотела. Я хотела почувствовать, как он толкается все быстрее и сильнее. Я застонала, мои зубы скользнули по его нижней губе.
— Трахни меня жестко, — прошептала я.
Руки Дина обвились вокруг меня, притягивая меня ближе к нему. Толчок. Толчок. Толчок.
Быстрее и быстрее, он толкался в меня все сильнее и сильнее.
Я выдохнула, издавая громкий стон, когда мои ногти впились ему в грудь.
— О, черт, — прошептал Дин. Его ладони нежно скользнули по изгибам моего тела, когда я нежно покусывала его нижнюю губу, мой язык проскользнул сквозь его зубы, чтобы исследовать его рот. Дин притянул меня ближе к себе, толкаясь все быстрее и быстрее. Мой стон был заглушен его губами, и мои руки прошлись по его мышцам, пытаясь взять все. Его руки лежали на моих бедрах, его ногти нежно вжимались в мою задницу. Я стонала, обвиваясь ногами вокруг его бедер, свободной рукой потянулась между ног, чтобы поиграть сама с собой.
Дин оторвался от нашего поцелуя; его взгляд остановился на мне.
Толчок. Толчок. Толчок.
Быстрее и быстрее. Он пристально посмотрел на меня.
— Я чертовски люблю тебя, — прошептал он.
— Я тоже люблю тебя, Дин, — прошептала я в ответ, когда его руки проследили изгибы моего тела, через мгновение задержавшись на моей груди, когда его большой и указательный пальцы нежно сжали мои соски.
Толчок. Толчок. Толчок.
Жестче и жестче. Мои глаза прикрылись, когда он ущипнул мой сосок.
— Больно? — нежно спросил он.
— Только немного. — Не достаточно для того, чтобы я захотела его остановить.
— Итак, тебе нравится немного боли?
Толчок. Толчок. Толчок.
Жестче и жестче. Я кивнула. У меня перехватило дыхание, когда он сильнее сжал мои соски, прежде чем отпустить, и его теплая рука путешествовала вверх по моему телу, по моей шее, и в волосы. Я застонала, когда его пальцы запутались в моих волосах, нежно потянув.
Я застонала громче.
Толчок. Толчок. Толчок.
Дин толкался в меня все жестче и жестче, врезаясь в меня, когда мои глаза закрылись.
— О, черт, — простонала я, мои ногти впивались в него. Все стало туманно-белым.
— Я так близко, — прошептала я.
— Кончи для меня, — прошептал Дин мне на ухо. Его горячее дыхание щекотало мою шею, и я застонала, мои бедра дернулись вверх, когда его слова отправили меня через край. Мои ногти впились в него, и я вскрикнула от чистого блаженства, когда мой оргазм захлестнул меня. Волны наслаждения пронеслись через мое тело, одна за другой, так же сильно, как прежде.
Толчок. Толчок. Толчок.
Дин врезался в меня быстрее и быстрее, издавая собственные звуки удовольствия — нечто, похожее на рычание, если бы вы спросили меня.
Мои ногти впились в кожу, когда он врезался в меня все жестче и жестче. Я задыхалась, волны удовольствия смягчились.
Я глубоко вздохнула, когда вторая нежная волна удовольствия прошла через мое тело. Я заставила себя открыть глаза, моргнув несколько раз, чтобы привыкнуть к свету, а затем широко улыбнулась Дину. Он вернул улыбку, выскальзывая из меня.
Его сперма сочилась из меня, и румянец коснулся моих щек. Мы должны были на всякий случай использовать презерватив, но, пожалуй, мы будем в порядке, не так ли? Я сглотнула, дотянувшись до салфетки на столе, чтобы привести себя в порядок и встала выбросить ее.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально! Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли – существует незыблемое правило: встречаться с боссом – это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли? Дин Брент – миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Захватывающе, романтично, страстно и эмоционально!Ребекке необходима работа, даже если это означает, что ей придется немого соврать, безобидная святая ложь. Она не собирается наступать на те же грабли — существует незыблемое правило: встречаться с боссом — это плохая идея, очень и очень плохая. Это означает, что ты облажался по полной, и совершенно не в лучшем смысле этого слова. Все просто, не правда ли?Дин Брент — миллиардер, владелец знаменитого казино в Лас-Вегасе. Сильный, привлекательный и сексуальный, живет исключительно по своим правилам.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Элизабет Энн Сэмсон была печальна. Чудес на свете не бывает. Ковбой — не пара для девушки из высшего общества. Только что же делать, если грубоватый Кэд Холлистер, которому, безусловно, нет дороги в элегантные гостиные дома Сэмсонов, — единственный мужчина в жизни Бесс, заставляющий трепетать ее сердце, единственный, ради обладания которым она готова на все?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.