В железном веке - [118]

Шрифт
Интервал

В начале XX века в буржуазных кругах Дании, Германии, дореволюционной России и ряда других стран существовало ложное представление о датском крестьянине, как о богатом и культурном хозяине. Буржуазные публицисты и писатели этих стран в угоду своим хозяевам создали миф о Дании, как об идиллической «стране богов», стране экономического и культурного процветания всего «крестьянского сословия».

В. И. Ленин разоблачил этот миф еще в 1907 году. В работе «Аграрный вопрос и «критики Маркса» В. И. Ленин писал: «В основе датского сельского хозяйства лежит крупное и среднее капиталистическое земледелие. Разговоры о «крестьянской стране» и о «мелкой культуре» — сплошная буржуазная апологетика, извращение фактов разными титулованными и нетитулованными идеологами капитала» [6].

Перед первой мировой войной Дания вела оживленную торговлю с Германией, Англией, Россией и Америкой. Экономика Дании зависела в отношении некоторых промышленных и сельскохозяйственных товаров от ввоза из-за границы, в частности хлеб почти полностью поставляла в Данию Россия. В период первой мировой войны морская блокада вызвала в стране недостаток важнейших импортных товаров — топлива, сырья, хлеба. Это, а также торговля официально нейтральной Дании с воюющими странами, позволило датским предпринимателям и кулакам организовать спекуляцию дефицитными товарами. Спекуляция принесла датской буржуазии колоссальные прибыли, а датскому беднейшему крестьянству полное разорение. Трудящиеся города страдали от дороговизны и безработицы, вызванной частичным свертыванием производства.

Центральный образ романа, Йенс Воруп, «датский американец», как его называет Нексе, представляет собой типичную для этого периода фигуру кулака-предпринимателя.

Воруп стоит во главе крупного хозяйства, которое ведется по новейшим капиталистическим методам с применением наемного труда и сельскохозяйственных машин. Он вступает в различные кулацкие союзы и объединения, организованные с целью сбыта сельскохозяйственных продуктов за границу. Хозяйство Ворупа тесно связано не только с датскими банками, но и с иностранным капиталом, перед которым этот кулак преклоняется. Воруп открыто и сознательно отстаивает нерушимость права собственности, свободу конкуренции.

Называя себя «экономическим империалистом», Воруп говорит о необходимости перехода власти в стране в руки «крепких» землевладельцев по «праву сильного»: «Мы, крестьяне, сильнейшие, так как мы сидим на мешке с хлебом».

Воруп питает вражду к малоземельным крестьянам и к рабочему классу. Презрение к беднякам превращается у него в ненависть к ним, когда они, доведенные нищетой и эксплуатацией до отчаяния, объединяются в союз для борьбы за свои права. О рабочих же он отзывается так: «Рабочих Я за сословие не считаю. Они ведь получают свой хлеб от нас». Регулирование цен на сельскохозяйственные продукты он встречает предложением задушить «город» голодом и становится в оппозицию к правительству, которое, по его мнению, пренебрегает интересами богатых крестьян. Однако он быстро отказывается от оппозиции, когда убеждается, что она ему невыгодна.

Воруп не задумываясь предлагает закрыть социалистическую рабочую газету, как «подстрекательский орган», только за то, что в газете была напечатана резкая статья против антирабочих рассуждений местного пастора.

Обстановка спекулятивного ажиотажа, сложившаяся в Дании в период первой мировой войны, изменила направление деятельности Ворупа. Из богатого хуторянина он превращается в крупного дельца, становится одним из руководителей банка, спекулирует земельными участками, организует дутое акционерное общество. Воруп отлично понимает, что война может принести ему огромные прибыли, и он цинично проповедует неизбежность войн как закона природы. Он утверждает, что война улучшает человеческую расу — нездоровое гибнет, здоровое выживает, происходит обновление жизни и т. п.

Погоня за наживой убивает все человеческие черты в Йенсе Ворупе и доводит его до полного духовного опустошения. Он целиком принимает капиталистическую мораль: «один против всех, все против одного». Этой морали он придерживается не только в работе, но и в личной жизни. Друзей у него нет, так как «друзья кормить тебя не будут». Потерпев крах в финансовых спекуляциях и оставшись в полном одиночестве, без семьи и друзей, Воруп приходит к полному материальному и моральному банкротству.

Образ Ворупа был необходим Нексе не только для критики капиталистических отношений в деревне в период империализма. Писатель стремился обнажить реакционную сущность грундтвигианства — религиозного этического учения, созданного в XIX веке епископом Грундтвигом и широко распространенного в среде датского крестьянства. Нексе наглядно показывает, что в грундтвигианском учении скрывались те черты, которые позднее в Ворупе нашли свое полное выражение.

Так называемые высшие народные школы, основанные Грундтвигом в Дании, ставили себе целью образование и воспитание состоятельных крестьян, подготовку из них верных слуг государства. Грундтвигианство было реакционной апологией кулацкой прослойки в датской деревне. Грундтвигианцы считали зажиточных крестьян единственным оплотом страны и проповедовали идею классового мира.


Еще от автора Мартин Андерсен Нексе
Дитте -  дитя человеческое

Роман о судьбе простой женщины, человека из народа. Правдивое повествование о жизни датских крестьян и городских пролетариев, о ежедневной борьбе за кусок хлеба.


Рекомендуем почитать
Том 10. Жизнь и приключения Мартина Чезлвита

«Мартин Чезлвит» (англ. The Life and Adventures of Martin Chuzzlewit, часто просто Martin Chuzzlewit) — роман Чарльза Диккенса. Выходил отдельными выпусками в 1843—1844 годах. В книге отразились впечатления автора от поездки в США в 1842 году, во многом негативные. Роман посвящен знакомой Диккенса — миллионерше-благотворительнице Анджеле Бердетт-Куттс. На русский язык «Мартин Чезлвит» был переведен в 1844 году и опубликован в журнале «Отечественные записки». В обзоре русской литературы за 1844 год В. Г. Белинский отметил «необыкновенную зрелость таланта автора», назвав «Мартина Чезлвита» «едва ли не лучшим романом даровитого Диккенса» (В.


Избранное

«Избранное» классика венгерской литературы Дежё Костолани (1885—1936) составляют произведения о жизни «маленьких людей», на судьбах которых сказался кризис венгерского общества межвоенного периода.


Избранное

В сборник крупнейшего словацкого писателя-реалиста Иозефа Грегора-Тайовского вошли рассказы 1890–1918 годов о крестьянской жизни, бесправии народа и несправедливости общественного устройства.


Лучший друг

Алексей Николаевич Будищев (1867-1916) — русский писатель, поэт, драматург, публицист. Роман «Лучший друг». 1901 г. Электронная версия книги подготовлена журналом Фонарь.


Анекдоты о императоре Павле Первом, самодержце Всероссийском

«Анекдоты о императоре Павле Первом, самодержце Всероссийском» — книга Евдокима Тыртова, в которой собраны воспоминания современников русского императора о некоторых эпизодах его жизни. Автор указывает, что использовал сочинения иностранных и русских писателей, в которых был изображен Павел Первый, с тем, чтобы собрать воедино все исторические свидетельства об этом великом человеке. В начале книги Тыртов прославляет монархию как единственно верный способ государственного устройства. Далее идет краткий портрет русского самодержца.


Избранное

В однотомник выдающегося венгерского прозаика Л. Надя (1883—1954) входят роман «Ученик», написанный во время войны и опубликованный в 1945 году, — произведение, пронизанное острой социальной критикой и в значительной мере автобиографическое, как и «Дневник из подвала», относящийся к периоду освобождения Венгрии от фашизма, а также лучшие новеллы.