В тени другого мира - [79]

Шрифт
Интервал

– И что тогда?

Он пожал плечами и отпустил дверь, которая тут же заскользила к косяку. Мне удалось ухватить ее в последний момент. Рико уже стоял перед второй дверью справа. Электронный замок замигал, считывая код карточки.

– Мы же торопимся, – напомнил я.

– Мы никуда не пойдем без Дженни.

Дверь открылась. Рико повернул ручку, слегка на нее надавил – и тут же остановился как вкопанный. Он не пытался ни войти, ни хотя бы заглянуть внутрь. Вместо этого он повернулся ко мне и нахмурился.

– Что такое? – спросил я.

– Чувствуешь запах?

Теперь я тоже почуял густую, пугающе сладкую вонь. Запах был мне незнаком.

– Что… Что это?

– Смерть, – Рико выпрямился и развел плечи. – Пожалуй, тебе лучше не заходить.

Я не собирался за ним идти, но ноги сами сделали первый, затем второй шаг. Я должен был узнать все – хотя до сих пор не мог оправиться от тошноты.

Одну долгую секунду я не понимал, на что смотрю. Комната, в которой мы оказались, была меньше лаборатории, но сверкала точно так же. Мраморные полы. Белоснежный потолок. Вдоль одной стены выстроились блестящие стальные шкафы, к другой был приставлен длинный стол с компьютером и микроскопами. Внутри было довольно холодно: мы то и дело выдыхали облачка пара. Однако озноб меня колотил не поэтому. Кровь в венах словно превратилась в ледяную воду.

Посреди комнаты стоял большой операционный стол с выключенными сейчас лампами, а за ним – металлический столик поменьше, на котором были разложены хирургические инструменты.

И на большом столе…

Мне хотелось уйти или хотя бы отвернуться, но я не мог отвести взгляда от Рико, склонившегося над выпотрошенным телом.

– Это…

– Да, – ответил он. – Это Дженни. Ее увели вчера. Обезумевшую от страха, но живую.

Мне никогда не доводилось видеть ничего подобного. На мгновение мне показалось, что я смотрю низкопробный ужастик, вот только в кино вместо крови разбрызгивали томатный сок, а здесь все было по-настоящему.

Они вскрыли ее и удалили внутренние органы. От ключиц до паха зияла огромная багровая яма – ни кожи, ни тканей. Крышка черепа тоже исчезла. Органы были разложены по контейнерам на втором столе. Там же, в отдельном тазике, находился мозг.

Теперь это был не человек, а мясо.

– Это… Это чудовищно, – выдавил я.

– В точку, Шерлок. Все еще жалеешь тех уродов?

Я помотал головой, хотя и не слишком уверенно. Однако затем Рико наклонился, чтобы поцеловать бровь мертвой девочки, а когда выпрямился, в его глазах читалась такая боль, что у меня внутри что-то надломилось и окаменело. Да, теперь я был уверен. Я ничуть не сожалел о том, что случилось с исследователями.

В следующую секунду Рико направился к стальным шкафам у стены. Я хотел попросить не открывать их, но он уже принялся распахивать блестящие дверцы – одну за другой. Дойдя до конца ряда, мы обнаружили останки еще шестерых детей.

Рико врезал кулаком по шкафу, и на металле осталась глубокая вмятина.

Я не стал его успокаивать. Мне самому хотелось что-нибудь разбить.

Дрожа от ярости, Рико пересек комнату, вырвал монитор из креплений и швырнул об пол. За ним последовали микроскопы и остальное оборудование.

– Мы не тупые животные! – заорал он и, словно в одно мгновение ослабев, рухнул на колени посреди осколков. Я вздрогнул, когда пустой взгляд мазнул по стерильной комнате и остановился на мне. – Хотя им было плевать. Люди, Зверлинги… Какая разница. Просто им захотелось узнать, как работает этот механизм, и они разобрали нас на части.

Я не нашелся с ответом.

Рико с трудом поднялся и обрушил кулак на системный блок. Тот почти развалился пополам. Дисковод, провода, материнская плата брызнули в разные стороны.

– Хватит, наисследовались, – бормотал он. – Пусть теперь попробуют все восстановить…

Наверное, мне стоило оставить его в утешительном неведении, но это было бы подло.

– Данные все еще там, – сказал я. – Они должны быть записаны на жестких дисках.

– Каких еще дисках?

Меня трудно было назвать гиком, но даже я знал, как выглядит жесткий диск. Да и как этого можно не знать в современном мире? Я указал на пол.

– Вот таких. В системнике должны быть еще два. Но это неважно. У них наверняка есть резервные копии.

– Дерьмо!

Взгляд Рико стал совершенно безумным. Подняв с пола жесткий диск, он запустил его через всю комнату. Затем вырвал из системника другие два и швырнул следом. Диски ударились о стену с такой силой, что буквально взорвались фонтаном пластиковых и металлических осколков. Наверное, если бы тела исследователей не остались в лаборатории, Рико схватил бы скальпель и принялся их кромсать.

Наконец он остановился и, тяжело дыша, опустил голову. Когда наши глаза снова встретились, безумие не исчезло, но отступило, затаившись где-то в глубине зрачков.

– Ладно, – сказал он. – Мы ничего не можем с этим поделать. Даже не можем ее нормально похоронить. Надо убираться.

Рико пошел к двери, и я принялся судорожно прикидывать варианты. Что мне делать? Идти с психованным убийцей, который превращается в гремучую змею? Или остаться здесь – и будь что будет?

Мой взгляд снова остановился на мертвой девочке.

– Тик-так, – пропел Рико.

Я с тяжелым сердцем направился к двери. Через несколько секунд мы уже неслись по коридору, выглядывая лестницу наверх, – Рико сказал, что лифт станет для нас ловушкой. Плечи ломило от напряжения, кожу покалывало. Босые ноги звонко шлепали по полу. Я каждую секунду ждал воя сигнализации, но его все не было. Почему? Здесь же повсюду камеры.


Еще от автора Чарльз де Линт
Лезвие сна

Сон и явь... Тонкая и острая как лезвие грань между ними рассекла жизнь Изабель Коплей пополам. В прошлом талантливая художница, ученица великого живописца, теперь на уединенном острове она ищет спасения от своих ставших реальностью кошмаров. Что разрушило судьбу Изабель — необыкновенный дар или страшное проклятье? И кем на самом деле является ее учитель — коварным злодеем или непревзойденным гением? Художница боится узнать правду. Но, словно призрак, появляется письмо от давно умершей подруги и заставляет Изабель вернуться в прошлое и еще раз пройти по лезвию сна.


Пляска фэйри. Сказки сумеречного мира

Фэйри или подобные им существа можно встретить почти во всех культурах мира. Доброжелательные и ужасающие, обаятельные и возмутительные, они меняют форму от страны к стране, от истории к истории и от момента к моменту, не меняя своей сути. Прославленные составители антологий Эллен Датлоу и Терри Виндлинг собрали под одной обложкой лучших творцов фантастических рассказов и стихов, которые в своем творчестве опираются на величайшее богатство мировых знаний о фэйри и классических произведений о них: Нила Геймана, Холли Блэк, Чарльза Де Линта, Патрицию Маккиллип, Танит Ли и многих других.


Лунное сердце

Таинственная находка переворачивает жизнь владелицы антикварной лавки Сары Кенделл. Появление загадочных артефактов становится первым звеном в цепочке невероятных событий, потрясших Оттаву. Полиция считает виновником всех бед медиума Томаса Хенгуэра, его сверхъестественные способности не дают покоя одному влиятельному политику, который одержим идеей раскрыть секрет вечной жизни. Но нет ничего страшнее, чем потревожить темные силы, дремлющие за гранью реальности.


Семь диких сестер

Здорово было бы повстречать в Дремучем лесу настоящих фейри. Так думала ры-жеволосая девочка по имени Сара Джейн Диллард – по крайней мере, пока не по-знакомилась с волшебным народом поближе. Однажды она нашла в лесу странного человечка, сплошь утыканного отравленными стрелами. Сара Джейн отнесла его на ферму к тетушке Лилиан – одинокой старушке, о которой поговаривали, что она колдунья. И вышло так, что, спасая раненого, Сара Джейн и тетушка Лилиан оказались вовлечены в многолетнюю войну двух племен фейри.


Сверхновая американская фантастика, 1994 № 03

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Кошки Дремучего леса

Лилиан Киндред живет у своей тети на уединенной ферме, рядом с лесом, который называется Дремучим. Она очень любит бродить в чаще, ведь там наверняка полным-полно волшебных созданий, правда, по какой-то непонятной причине они прячутся и не хотят знакомиться с любопытной рыжеволосой особой. По крайней мере, так было до того дня, когда она нос к носу столкнулась с ужасной ядовитой змеей. Чтобы спасти девочке жизнь, диким кошкам пришлось прибегнуть к магии.Но теперь равновесие в мире нарушено. Лилиан предстоит опасное путешествие по диковинным землям, где обитают сказочные существа – от Старой Матушки Опоссум до грозных людей-медведей.


Рекомендуем почитать
Во власти магии

Сколько всего на меня навалилось после одного вечера! Но письмо из академии магии — это уже слишком! И ведь отказаться нельзя! Теперь нам с сестрой предстоит отправится в другой мир. Что нас ждёт? Приключения? Дружба? Любовь? Или выживший из ума призрак, от которого мы должны избавиться? Но как нам это сделать в мире, где мы никому не можем доверять?


Калейдоскоп Феникса

«Калейдоскоп феникса» – это уникальное издание, собравшее в себе экспериментальные произведения малой прозы. Для произведений характерен сюжет, изображающий мрачные события и катастрофы, трагические изменения человеческого сознания, охваченного страхом и теряющего контроль над собой. Для них типична зловещая, угнетающая обстановка, общая атмосфера безнадежности и отчаяния. Мистичность этих произведений обусловлена стремлением автора разгадать метаморфозы человеческой психики и познать её тайные свойства и патологии, обнажавшиеся в «аномальных» условиях.


Случайная ведьма или Университет Заговоров и других Пакостей

Попала в другой мир и случайно стала ведьмой для нечисти? Все тебя забыли и возвращаться некуда? Не беда! Наши и не с таким справлялись. Теперь Даше, а точнее, уже Лиссе Лисеевне, предстоит обучиться в Университете Заговоров и других Пакостей и стать чуть ли не самой настоящей Бабкой-Ёжкой! А также попутешествовать между магическими параллелями, помочь черным магам в их секретном расследовании, от которого зависит жизнь всех обитателей мира, и, конечно же, найти настоящую любовь…


Хрен С Горы

Попаданец без ноутбука, без послезнания. И вообще — без понимания, куда же он попал. Первая часть.


Реалрпг. Маг Света

Я псих. Вытолкнул бывшую девушку шваброй в окно. Мир стал игровым, технологии не работают, по улицам рыскают опасные твари. Перед глазами синие цифры, а под окном хладный труп. Так и живем.


В переплете Книги Знаний

Догадывался ли Гаузен, обычно не склонный к героическим поступкам, что в скором времени ему предстоит спасать не одну, а сразу двух девушек? Прекрасней первой он не встречал, а вторую он даже в глаза не видел! Тут уж не до взбалмошного принца с его занудным заданием. А древняя реликвия, полученная от обиженного жизнью призрака, впутает в такие неприятности, что в одиночку не расхлебать! Без паники! Причина всех неприятностей запросто может послужить ключом к их решению. Вот что нужно знать, оказавшись в переплете… В переплете Книги Знаний.


Самая темная чаща

«Если пойти тропинкой, ведущей в темный лес, – мимо ручья и поваленного дерева, кишащего мокрицами и термитами, – то придешь к стеклянному гробу. Он стоит прямо на земле, а в нем спит мальчик – с рогами и острыми, как ножи, ушами.» – в детстве Хейзел думала, что этот мальчик – принц, и мечтала, что однажды он проснется, и будет мудро и справедливо править своим царством, и не будет таким жестоким и коварным, как многие феи и эльфы.Хейзел выросла и забыла истории, которые сочиняла о рогатом мальчике.


Клык и коготь

Вы знаете эту историю. Родственники пытаются справиться со смертью отца семейства. Сын отправляется в суд, чтобы отстоять свое наследство. Другой мучается из-за того, что отец поведал ему на смертном одре. Одна дочь попадает под дурное влияние, другая приносит себя в жертву ради счастья мужа. Это мир политики и прогресса, церковных служителей и верных слуг, аристократов и пышных приемов. Вот только после смерти скорбящие родственники пожирают труп покойного патриарха, а заслуженные члены общества, соблюдая все формальности и ритуалы, должны исполнить свой долг: съесть отпрысков послабее.


Мифы Ктулху. Хаггопиана и другие рассказы

Мифы Ктулху. Целая вселенная, созданная величайшим писателем-визионером первой половины XX века – Говардом Филлипсом Лавкрафтом. Вселенная, где путь между миром человеческим и миром Великих Древних – непознаваемых вечных существ, проникнутых безграничной злобой (или полнейшим безразличием?) к смертным – открыт практически постоянно. Вселенная, где идет беспрестанная борьба между Светом и Тьмой. Ибо несть числа Темным Богам, и велика сила Ктулху. Прислушайтесь, и вы услышите его голос. Этот голос звучал в ушах многих талантливых писателей – Роберта Ирвина Говарда и Кларка Эштона Смита, Огюста Дерлета и Лина Картера, Генри Каттнера и Алана Дина Фостера, Колина Уилсона и Рэмси Кэмпбелла, Роберта Блоха и Томаса Лиготти, Стивена Кинга и Нила Геймана, – однако мало кто из них смог передать услышанное столь полно, как признанный мастер литературы ужасов, лауреат Всемирной премии фэнтези и Премии Брэма Стокера за заслуги перед жанром Брайан Ламли.


Скандинавские боги

Взгляните на северную мифологию глазами самого известного сказочника современности!Создание девяти миров, истории о великих богах, искусных мастерах-карликах и могучих великанах, и, конечно, Рагнарёк, Сумерки богов – гибель всего сущего и, одновременно, – возрождение нового времени и человечества: Мастер словно вдыхает новую жизнь в истории седой старины, заставляя читателей с замиранием сердца следить за персонажами скандинавских мифов – восхищаться их подвигами, ужасаться их коварству, вместе с ними горевать и радоваться.Вы читали «АМЕРИКАНСКИХ БОГОВ»? Тогда вам, безусловно, понравятся и «СКАНДИНАВСКИЕ БОГИ»!