В стране снежных бурь - [59]

Шрифт
Интервал

За стенами иглу хор собачьих голосов достиг, казалось, наибольшей громкости, и в этот гомон ворвался человеческий голос, выкрикивавший непонятные слова. Почти мгновенно собачий лай прекратился и наступила тревожная тишина.

— Туннель! Следи за туннелем! — хрипло прошептал Эуэсин. По лицу градом катился пот; ужас мальчика-индейца был настолько велик, что винтовка в руках ходила ходуном. В его воображении ожили все древние предания о жестокости эскимосов. Страх Эуэсина оказался заразительным, и Джейми тоже стало страшно.

Теперь из туннеля донёсся шуршащий звук, и напряжение достигло высшей точки. Палец Эуэсина дрожал на спусковом крючке винтовки.

Джейми почувствовал, как сердце бешено забилось: в тёмном отверстии перед ним внезапно показалось лицо.

Джейми и Эуэсин так застыли от изумления, что не могли пошевелить ни одним мускулом. Нет, не само лицо произвело такое сильное впечатление, а волосы — да, волосы, которые выбились из-под капюшона парки незнакомца. Волосы были длинные и огненно-рыжие!

Тишину разорвал крик Эуэсина, палец которого судорожно сжался на спусковом крючке. Голос был пронзительный и неестественный.

Джейми метнулся к Эуэсину и толчком опрокинул его. Лицо в проёме туннеля исчезло, но Джейми уже метнулся вдогонку.

— Ты едва не убил мальчика! — бросил он через плечо Эуэсину, ныряя в туннель.

Когда Джейми оказался снаружи, Зуб бросился к нему, повизгивая от радости. От яркого света Джейми прикрыл глаза руками и затем не более чем в пятидесяти футах увидел длинные сани с упряжкой из дюжины собак. Незнакомец стоял одной ногой на санях, словно приготовился прыгнуть на них и бежать. На нём была меховая одежда, и под копной рыжих волос Джейми разглядел испуганное лицо мальчика вряд ли намного старше его самого.

Джейми быстро вытянул вперёд руки ладонями вверх, чтобы показать, что безоружен, и постарался улыбнуться. Незнакомец стоял в нерешительности, совсем как олень, готовый метнуться прочь.

— Друзья! — прокричал Джейми отчаянно. — Не уходи! Мы — друзья!

Чувствовалось, что у незнакомца были сомнения на этот счёт, и неудивительно: стоило вспомнить, как его встретили в иглу. Решение висело на волоске, когда Эйюскимо спасла положение.

Она обнюхивалась с крупными собаками упряжки незнакомца. Один из псов почувствовал ревность и укусил своего соседа. В следующий миг разразилась всеобщая драка.

Незнакомец бросил сани и ринулся разнимать рычащую свору. Джейми поспешил на помощь, и несколько минут обоих не было видно в массе рычавших и щёлкающих зубами ездовых лаек.

С помощью пинков, диких окриков и ловких ударов по собачьим мордам битву удалось прекратить. Тогда, тяжело дыша, незнакомец и Джейми взглянули друг на друга.

Неизвестный мальчик был смуглый, как индеец, но скуластый, с правильными чертами лица. Джейми увидел, что кроме поразительных рыжих волос у незнакомца ещё и ясные голубые глаза. Теперь незнакомец улыбался.

Вне себя от радости, Джейми указал на иглу и изобразил жестами, что он ест. Незнакомец широко улыбнулся и, к изумлению Джейми, сказал по-английски:

— Конечно, мы едим туткту — оленя. Но тот, другой, он как будто хочет съесть меня!

Незнакомец махнул в сторону иглу, и, повернувшись, Джейми увидел, что Эуэсин глядит на них открыв рот и выпучив глаза, а в руках у него всё ещё зажата винтовка. Вид у Эуэсина был растерянный и глупый.

Когда Джейми помешал ему выстрелить, Эуэсин решил, что друг окончательно сошёл с ума. Хотя Эуэсин был очень напуган, он поспешил к другу, желая предотвратить страшное несчастье, которое, казалось ему, подстерегало Джейми. Он выполз из туннеля, готовый дорого продать свою жизнь, защищая друга, — как раз вовремя, чтобы застать конец собачьей драки и увидел, что незнакомец, которого он так страшился, эскимос — едок сырого мяса, стоит рядом с Джейми, весело улыбаясь и болтая с ним по-английски!

Это было уже слишком! Эуэсин выронил винтовку, и она воткнулась дулом в снег, а Джейми не мог удержаться и разразился громким хохотом. Незнакомец тоже засмеялся, а бедняга Эуэсин стоял и дурацки качал головой, как будто не верил своим глазам. Час спустя трое мальчиков сидели в иглу, уплетая за обе щёки мясо, которое незнакомец, сказавший, что его зовут Питъюк, принёс со своих саней.

Потребовалось порядочно времени, чтобы Питъюк смог рассказать о себе, так как он плохо знал английский язык и сперва ему было трудно говорить. К утру следующего дня, когда трое ребят тронулись от маленького иглу в направлении реки Кейзон к стойбищам эскимосов, Джейми и Эуэсин уже знали многое из захватывающей истории Питъюка.

Эта история началась семнадцатью годами раньше, когда Питъюк родился в иглу эскимосов тундры недалеко от реки Кейзон. Его матерью была эскимоска, а отцом — белый человек, тот самый, который исчез с Танаутского озера, отправившись в торговую экспедицию в страну эскимосов двадцать лет тому назад, тот рыжеволосый англичанин, в память о котором старую развалившуюся хижину называли Постом Рыжеголового.

Молодой скупщик мехов достиг страны эскимосов и там чуть не погиб, когда его сани опрокинулись среди ледяных торосов. Эскимосы подобрали раненого и привезли в стойбище, где заботливый уход вернул его к жизни. Спустя некоторое время он женился на эскимоске, а годом или двумя позже родился его сын, Питъюк.


Еще от автора Фарли Моуэт
Собака, которая не хотела быть просто собакой

Книга известного канадского писателя Фарли Моуэта – это увлекательный, по-настоящему веселый рассказ (повествование) о поразительно сметливой, очень уважающей себя собаке по имени Матт, которая стала достойным и полноправным членом семьи Моуэтов. Моуэты – большие любители путешествий. Это позволяет автору дать развернутую панораму животного и растительного мира Канады. Но центром всех событий, причиной многочисленных смешных происшествий, сопровождающих эту семью, всегда остается их четвероногий друг. Динамичный сюжет, живой язык, искрящийся юмор делают эту книгу интересной не только для детей, но и для взрослых.


Испытание льдом

Аннотация отсутствует.


Не кричи: «Волки!»

Вражда между человеком и волком имеет древние корни. Человек в этой войне победил. Волки практически исчезли в странах Западной Европы. Канадский натуралист писатель Фарли Моуэт в своей книге показывает красоту и силу этого хищника. Автор рассказывает о своей экспедиции в тундру, где он в одиночку, бок о бок с волками, изучал повадки, биологию, взаимоотношения с другими видами этих грозных хищников.


Змеиное Кольцо

Сто дней команда корабля «Лейчестер», попавшего в «око» циклона Змеиное Кольцо, противостояла стихии. Сто дней горстка храбрецов боролась за свою жизнь и спасение корабля. Они выиграли сражение с разбушевавшимся океаном, имя судна и имена моряков-спасателей навсегда вошли в историю навигации по бурным водам Северной Атлантики.


Шхуна, которая не желала плавать

Повесть современного канадского писателя Ф. Моуэта «Шхуна, которая не желала плавать» рассказывает о веселых и печальных приключениях экипажа шхуны «Счастливое Дерзание» в канадских территориальных водах. Тонкое описание природы островов, покоряющая сердце отвага путешественников, крепкий морской юмор не оставят читателя равнодушным.


Соединенные

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Зимовка Зор-Мазар

Рассказ был опубликован во втором выпуске художественно-географического сборника «На суше и на море» (1961).


Бамбук шумит ночью

Очередная книга М. Варненской, известной польской писательницы и общественной деятельницы, — результат нескольких поездок по Лаосу в 1969 и 1970 годах. Как очевидец событий, автор правдиво и объективно рассказывает нам о беспредельном мужестве бойцов Патет Лао и всего трудового народа Лаоса в их борьбе против неспровоцированной агрессии Соединенных Штатов и служащей им лаосской реакции.


Индия. Записки белого человека

Хотя «Записки белого человека» и не являются в прямом смысле путевыми заметками, в основе книги лежат путешествия автора по Индии. Но экзотический антураж здесь лишь средство, чтобы на фоне этих ярких декораций показать человека, отправившегося в путь в одиночку, — его чувства и мысли, его осознание себя и своего места в мире.


Колония белых цапель

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Встречи на перекрестках

Без малого тридцать лет (1957-1985 г.г.) путешествовал я по заповедным горно-таежным районам России. В памяти, говоря языком Солоухина, остались многочисленные «затеси» – воспоминания о встречах на перекрестках дорог. Меня всегда волновала специфика походной жизни – сегодня случайно встретил интересных людей на тропе, а  завтра надо уже расставаться. Такова логика пути. Некоторые, наиболее интересные с моей точки зрения «затеси», много лет спустя удалось оформить в виде своеобразных мемуаров. Романтика дальних дорог нашла отражение в немногочисленных прозаических произведениях, включенных в этот сборник.Кто в молодые горы не писал стихи… Вот и в этом сборнике представлены избранные поэтические произведения автора, которые не стыдно представить вниманию читателю.В настоящем издании присутствует большое количество географических названий и сведений, которые покажутся лишними городскому читателю.


Вокруг Света 1987 № 01 (2556)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Проклятие могилы викинга

Герои книги — подростки. В повести канадского писателя Фарли Моуэта «Проклятие могилы викинга» они проходят через множество испытаний, путешествуя к Гудзонову заливу по следам старинной легенды.