В стране Пустоделии - [3]

Шрифт
Интервал

- А что это за обязанности?

- Не стоит о них даже говорить, - махнул рукой Дляблизир - какие обязанности у короля? Главное - права. Например, право делать, что нравится и как нравится.

- Он хитро сощурился.

- Да, я забыл вам сказать. Мы - в стране Пустоделии. Как вы находите свой дворец?

- Так это мой дворец? - оторопел Димка.

- А сломанный стул уж не трон ли?

Ваше Величество! Ведь не место красит человека, а человек место! воскликнул визирь. Он взял Димку под руку и вывел во двор. Кособокая лачуга стояла посреди леса и была завалена по самые окна ржавым железом, тряпками, поломанными корзинами и чем-то совсем непонятным. Никакого сходства с дворцами в кино и на картинках.

- Хоть бы субботник организовали, - проворчал Димка.

- Что организовали? - не понял Дляблизир.

- Ну, это у нас так делают. Все ребята приходят, раз-раз - и порядок. Визирь развел руками:

Ваше Величество, все будет в Вашей власти. А я просто стану заниматься своим любимым делом. Считать в лесу шишки. Визирь поднял с земли еловую шишку и нежно ее погладил.

- А зачем их считать?

- Как зачем? - удивился Дляблизир.

- Это научная работа. Каждый раз иной результат и страшно интересно узнать, сколько шишек на самом деле.

- И другие жители считают шишки? Визирь даже обиделся:

- Ну что вы! Для этого нужно призвание! Мой вам совет: прямо сейчас отправляйтесь в провинции и познакомьтесь с жителями. Потом вас утвердят на общем собрании и займете престол. Я бы вас проводил, но, честно говоря, страшно соскучился по своим шишкам. Сколько их сейчас, интересно? У Димки уже здорово подвело живот.

- Может сначала пообедаем? - спросил Димка.

- Обедать будете у барона. Его имение - сразу за лесом. В путь. Ваше Величество!

ПОДАРИТЕ МНЕ РИФМУ

Такой дороги Димка еще не видывал. Идти было просто невозможно. В колдобинах росли кувшинки, из рытвин торчали старые тележные колеса и дышла. Димка хотел уже вернуться обратно, как вдруг увидел перед собой поломанный шлагбаум - трухлявую, с еле проступающими полосами палку. На ней висела прогнившая табличка. Димка напряг зрение и прочитал: " За этим прекрасным шлагбаумом начинается расчудесная дорога, проходящая по территории непревзойденной провинции, управляемой несравненным ПУСТОЗВОНОМ". Наконец-то! Димка радостно перешагнул через шлагбаум и тут же по колено угодил в лужу. Выбравшись из нее, он снял ботинки, засучил брючины и двинулся дальше босиком. И вот за поворотом появился небольшой дом. В его крыше зияли огромные дыры, но зато по фасаду тянулся свеженький лозунг: "Это лучший в мире дом! А хозяин - Пустозвом!" Едва Димка успел прочитать надпись, как на крыльцо выбежал одетый в старинный камзол человек. Из его волос торчали гусиные перья, а на лице было столько счастья, словно любимая команда выиграла в футбол или бабушка приехала в гости из другого города.

- Невероятно, как приятно! - вскричал хозяин дома.

Прошу на аудиенцию в мою резиденцию! На всякий случай Димка решил щегольнуть своей грамотностью:

- У вас тут орфографическая ошибка. Написано "Пустозвом".

- Ну что вы! Это совсем не ошибка! - вскричал барон.

- "Пустозвом" прекрасно рифмуется со словом "дом"! Вы знаете, чем я сейчас занят?

Я перекладываю на стихи все надписи у себя во владениях! Осталась только одна - на шлагбауме. Прелестно, что вы пришли! Как раз у меня случилась небольшая творческая заминка. Будьте так любезны, подарите мне рифму к слову "Попр"!

Попр? - удивился Димка. - А это что значит?

- Как, вы не слышали об ужасной шайке? - опешил барон.

- Это же неимоверные мошенники и грабители! Удивляюсь, как они еще на вас не напали.

- Но визирь де ля Близир мне не говорил ни о какой шайке, обеспокоенно сказал Димка.

- Дляблизир? - барон презрительно фыркнул.

- Ему бы только ходить по лесу и считать бесполезные шишки. Знаете, какую эпиграмму я на него написал? "Быть не нужно крупной шишкой, чтоб считать по лесу шишки!" Игра слов! Игра! - он выхватил из головы перо и потряс им в воздухе.

- Ну, придумали рифму к слову "Попр"? Только ради бога не говорите "Топр". Боюсь, что безграмотная шайка не поймет, что это значит.

- Я тоже не догадываюсь, - признался Димка.

- Ха-ха-ха! - возликовал поэт.

- Да это "топор", подрифмованный к слову "Попр"! Сначала я придумал так: Берегись, о шайка Попр! На тебя точу я топр! Заранее с вами согласен, очень слабо. Но не лучше и другой вариант: На тебя точу топор, Шайка вредная Попор! Но откуда шайке понять, что "попор" - это она! Да, кстати, вам нравятся мои владения? Димка только собрался открыть рот, как барон его предупредил:

- Не говорите, что не нравятся, я вам все равно не поверю". Я вообще не терплю тех, кому у меня что-либо не нравится. Я им наотрез отказываю в своем гостеприимстве. Например, моему соседу князю Лицомвгрязю. Ужасный простофиля! Я готов его стереть в стиральный порошок. Чувствуете игру слов? Первый признак истинного таланта. Так вам нравятся мои владения?


Еще от автора Герберт Васильевич Кемоклидзе
Рыцари и львы

Ярославский писатель Г. Кемоклидзе — автор многих юмористических и сатирических рассказов. Они печатались в разных изданиях, переводились на разные языки, получали международную литературную премию «Золотой еж» и премию «Золотой теленок». Эта новая книжка писателя — для детей младшего школьного возраста. В нее вошли печатавшиеся в пионерском журнале «Костер» веселые рассказы школьника Жени Репина и сатирическая повесть-сказка «В стране Пустоделии».


Немец

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.