В сетях паука... - [50]
— С ума сойти! Нет, конечно. Родственнички.
— Это какие? Родственники Марго что ли?
— Майкла. Два месяца назад он умер.
— Что?
— Всё, родная, закругляюсь, пока. Целую, береги себя.
За два дня до смерти Майкл пришёл домой к Сергею. Он редко ходил в гости, предпочитая принимать людей у себя, из-за чего слыл гостеприимным хозяином.
— У меня плохие предчувствия, Серж.
— И с чем это связано? — Сергей подал бокал с бренди Майклу, сам налил себе скотч и устроился в кресле напротив, закинув ногу на ногу, — насколько мне известно, биржевой курс доллара хоть и отстаёт от евро, но обвала цен в ближайшее время не предвидится.
— На данный момент это меня волнует меньше всего.
— Тогда что?
— Серж, мы с тобой знакомы не первый год, и ты, как никто другой, знаешь меня. Если со мной что-то случится, например, несчастный случай, или я вдруг покончу с собой, не верь. Ничему не верь!
Сергей встал, залпом выпил скотч, налил себе ещё и внимательно посмотрел на Майкла. Руки старика подрагивали, но не от старости, а от волнения. Сергей хотел возразить ему, а если надо и заверить, что ничего плохого с ним не случится, но Майкл жестом предложил ему помолчать и продолжил. — В моей загородной вилле, в платяном шкафу, внизу, за коробками с обувью, находится небольшой сейф, там я храню кое-какие бумаги. Так вот, я туда положил диск, на котором записал информацию, в своё время она тебе пригодится.
— А конкретнее ты можешь мне объяснить, что тебя тревожит, вместе и решим, как с этой проблемой справится.
— Нет, Серж, не могу. Ты уж не обижайся, но всему своё время. Узнаешь. И, возможно, быстрее чем тебе кажется. Вот ключ от сейфа, спрячь подальше и никому, слышишь, никому не говори о нашем разговоре.
Сергей не придал бы этому большого значения, мало ли что нашло на старика, почудит малость и успокоится, не случись всё так скоро. Подъехав к офису, Сергей увидел полицейские машины, в холле охранники фирмы стояли кучкой в сторонке, тихо перешёптываясь, а пропуска проверяли посторонние люди в штатском. Рядом с проверяющим стоял детектив и через плечо заглядывал в документы, которые предъявляли пришедшие на службу работники. Сердце Сергея ёкнуло.
— Что случилось?
— А Вы кто такой? Предъявите документы, — начальник службы безопасности быстро подошел к офицеру полиции, что-то зашептал на ухо и только потом поздоровался с Сергеем. — Так, значит! Ну и что… Правила есть правила, — проверив пропуск, детектив отвёл Сергея в сторонку и доложил, что в офисе найден труп главы компании.
— Что случилось с Майклом?!
— Это покажет вскрытие. Явных признаков насильственной смерти не обнаружено, больше похоже на сердечный приступ. Но, как я уже сказал, результаты сообщит патологоанатом, а я всего лишь полицейский. Вашего шефа нашёл уборщик, который пришёл в шесть часов утра. Охранник рассказал, что в половине второго Майкл звонил ему из кабинета с просьбой приготовить чашку кофе, так как ему самому не хотелось копаться в комнате секретаря, отыскивая кофеварку. Охранник смог предложить только растворимый, Майкл буркнул что-то в полголоса, но согласился. Значит, умер он где-то в промежутке между двумя часами ночи и пятью утра. А где вы были в это время? — обратился он к Сергею.
— Дома. И как вы там называете, алиби? Так вот, у меня его нет. Дома я был совершенно один. Домработница приходит к девяти утра, а кухарка к семи, завтрак у меня в восемь часов. А в то, что Майкл умер естественной смертью от приступа, не верю. Если бы Вы были с ним знакомы, то знали бы, что он был весьма здоровым мужчиной. В 74 года занимался спортом, и в каком месте сердце находится, ему было наплевать. Никогда на свой мотор не жаловался.
— Всё это мы учтём, во всём разберёмся, а Вас попрошу пока пределы города не покидать. При необходимости мы Вас вызовем. Настоятельно советую нанять себе адвоката, если такового не имеете.
— Вы мне угрожаете, детектив?
— Ну что Вы, дружеский совет. Если Ваш шеф умер своей смертью, то и Вам опасаться не стоит, а если нет? Но что-то мне подсказывает, что наша встреча не последняя.
После похорон все дальние родственники собрались на оглашение завещания. Близких родных у Майкла не было. Жена и двое сыновей тридцать лет назад погибли в автомобильной катастрофе, сам же он чудом остался жив, после того как провел два года на больничной койке и перенес шесть операций. Он так больше и не женился, злопыхатели поговаривали, что после аварии он остался импотентом. Может, так оно и было, но Сергей думал, что Майкл был однолюбом, и потеря жены оставила огромную рану в его душе. Он так до конца и не смог оправиться после их смерти, предпочитая одиночество новому браку.
В 1956 году Майкл был совсем молодым парнем, а его родная сестра была на четыре года моложе, когда влюбилась в нищего строителя и сбежала с ним в Новую Зеландию. Отец категорически запретил ей с ним встречаться и чуть не определил в пансионат для умалишенных. Да и упрятал бы, не сбеги она с экспедицией. Нравы были ещё те: раз нищий — пшёл вон, ты не человек. Естественно, наследнице огромного состояния не подобало общаться с простолюдином. Отец никак не мог понять, почему нельзя выбрать парня из своего круга, богатого, с перспективой на будущее. Стив и Шерон тайком поженились, и дойди это до отца, сестра Майкла психбольницей бы не отделалась. Обоим молодожёнам вместо свадебных колец одели бы «деревянные рубашки» или закатали бы в бетон где-нибудь на новостройке. Молодые не стали дожидаться такого подарка от родителя и сбежали от греха подальше.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Тут будет от чего потерять голову даже принцу: барби-брюнетка слева, барби-блондинка справа. Обе девушки нравятся Сергею, но какую выбрать? Брюнетка Валерия одного с ним поля ягода – купается в роскоши и разъезжает на «Феррари». Блондинка Юля моет посуду в кафе, живет за чертой бедности и отважно борется с теми, кто эту черту провел. И только прекрасный принц наконец-то определился с выбором, как удар по голове выбил его из рядов бойцов. Что предпримет Сергей, когда очнется? Благодарно упадет в руки спасшей его роскошной брюнетки – или отправится на поиски прекрасной нищенки?..
Восхитительный, остроумный роман английской писательницы Джули Хаймор.Сотрудница одной из оксфордских библиотек организует кружок любителей чтения. Регулярные встречи сплачивают очень разных, прежде незнакомых друг с другом людей, интрига закручивается все невероятнее, и жизни героев переплетаются все сильнее…
Внезапная любовь настигла Элиссу и Алекса в райском уголке — на острове Корасон в Карибском море, но разразившийся ураган разлучил влюбленных. Алекс безрезультатно ищет пропавшую возлюбленную, не подозревая о том, что шок после стихийного бедствия стер из памяти Элиссы прошлые события. Каждый раз во время грозы ей снится сон, в котором она занимается любовью с прекрасным незнакомцем. Пробуждение же приносит лишь холод и одиночество…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.