В руках судьбы - [17]
Глянула наверх лестницы, прислушалась, но там было все тихо. Из ее квартиры никто не выходил. Значит, непрошеные гости находятся все еще там. Алина пригладила волосы и снова вытерла мокрое лицо и глаза. Что же это такое произошло с ней, недоумевала она. Из трех людей, которые оказались у нее дома все вместе, Алина знает только двоих — отца и Ярослава. Женщину, ворвавшуюся вслед за отцом, она видела впервые. Судя по ее поведению и словам, которыми она оскорбляла Алину, девушка поняла, что это жена ее отца. Но откуда отец знает Ярослава?
Господи, Господи, да Ярослав же назвал его папой, ужаснулась она, вспомнив слова парня, когда тот увидел ее отца, который неожиданно появился в дверях гостиной. Что это значит? Неужели Ярослав и есть тот самый сын ее отца, о существовании которого Алина только слышала, но никогда его не видела?
Но… но… как так получилось, что они встретились и стали близкими друг другу? Если это все правда, а не дурной сон, то парень, в которого она влюбилась по уши, — не кто иной, как ее родной брат по отцу Девушка прижала руки к вспыхнувшим огнем щекам и в ужасе закрыла глаза.
Мысль о том, что она спала с родным братом, показалась ей настолько дикой и нереальной, что девушке стало страшно. Она испугалась того, что произошло и последствий, которые могут возникнуть в связи с этим. Ярослав — ее брат… Но это невозможно, это просто какая-то ерунда, полная бессмыслица.
Нет, в ее жизни такого не может быть! Скорее всего, Алине показалось, что Ярослав назвал ее отца папой. Нечего обманывать себя, придумывая подобное утешение, тут же отмела это слабое утешение девушка. Она собственными ушами слышала, что сначала отец обратился к ним обоим, когда увидел их лежащих вместе на тахте, а потом Ярослав назвал его отцом и сказал, что Алина его девушка.
Но как она, Алина могла так ошибиться и не почувствовать, что он ее родной брат? Почему, когда парень назвался Ярославом, она не подумала, что он и есть тот самый Ярослав, сын ее отца? Хотя, как она могла это знать? Не ясновидящая же она, наконец. Да мало ли ребят носит имя Ярослав. Что ж она должна была в каждом подозревать своего сводного брата?
Алина вообще в тот момент, когда Ярослав появился на пороге ее дома, не думала ни о каких братьях, тем более, что их у нее нет и не было. А сына своего отца она раньше никогда не видела и не представляла даже, как тот выглядит. Во-первых, она особо никогда не проявляла интереса к семье отца, а во-вторых, отец и сам не стремился познакомить свою дочь, рожденную от другой женщины, с ее сводным братом. Он заботился об Алине, помогал материально, но к своей семье не допускал и наверно даже боялся, как бы жена не узнала о том, что когда-то он изменил ей с матерью Алины.
Девочка выросла с матерью, но своего отца знала и виделась с ним иногда. Правда в детстве он приезжал к ним не очень часто, потому что она с матерью жила в другом городе. Но потом, когда Алина закончила школу и приехала в Москву поступать в консерваторию, отец ее встретил и поселил в квартире, которую снял для нее.
Они стали часто встречаться с ним. Он помогал дочери деньгами. В общем, у Алексея Николаевича с Алиной установились вполне нормальные родственные отношения, какие обычно бывают между отцом и дочерью. Естественно, он говорил девушке, что у него есть сын Ярослав, да Алина это и так давно знала от своей матери, но чтобы познакомить их у отца никогда даже подобной идеи и не возникало.
Кто знает, как бы его семья отнеслась к тому, что у него есть дочь от другой женщины? Во всяком случае, как понимала Алина, он рисковать своей семьей не собирался даже ради нее. Ну и ладно, не очень-то и ей это было нужно. Главное — девушка видела, что отец любит ее, не отказывается помогать материально и вообще не отмахивается от нее, а поддерживает отношения. Больше ей ничего и не нужно.
Потом, как она могла догадаться, что парень, который появился у нее дома в таком необычном виде, в костюме Деда Мороза, окажется именно тем самым Ярославом, сыном ее отца. Парень как парень, очень даже симпатичный. Да он и не похож совсем на своего отца, чтобы Алина могла заподозрить что-то. Точно, вот если бы Ярослав оказался точной копией их общего отца, то она возможно и обратила бы внимание и задумалась над этим. Но они совершенно разные. Наверно парень похож на свою мать.
А потом, мало ли на свете похожих людей, которые не являются друг другу не только близкими, но и дальними родственниками. Одним словом, даже если бы Алина и обратила внимание на сходство своего нового знакомого парня с ее отцом, она бы не придала этому никакого значения. Так что во всем, что произошло, Алина не считает себя виноватой.
Да и Ярослав тоже, наверняка, не знал, что познакомился не просто с девушкой, а со своей сводной сестрой. Он не стал бы доводить их отношения до близости, если бы знал, что Алина его сводная сестра. Конечно, не дурак же он. Да, нет, Алина уверена, что Ярослав, так же как и она, не подозревал об их родственной связи.
Господи, что же теперь делать, ведь они полюбили друг друга? Как выйти из этой безвыходной ситуации? Какой грех, сами, не зная того, они совершили, оказавшись в одной постели. Но все произошло помимо их воли: и их необычное знакомство, и то, что они потом влюбились друг в друга.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
«…Период, когда всё в жизни кажется прекрасным, начался у Ани в 18… И продолжается уже почти семь лет. Раз в месяц он прерывается на один день.Это день, когда Аня звонит родителям…Двадцатипятилетней Ане временами хочется пройтись босиком по широким перилам моста над рекой. Наверное, она когда-нибудь это сделает — ночью, пока никто не видит, балансируя и замирая от чувства опасности…».
Участники «черной мессы», свидетельницей деятельности которой была София во Флоренции, ищут ее по всей Европе, чтобы уничтожить. Графиня, родив Анжелику, вынуждена оставить ее на руках маркизы де Сен-Си, а сама отправляется в Париж, где прошли лучшие годы ее молодости и любви к основателю королевского дома Бурбонов Анри Четвертому и где еще живы люди, на которых она могла бы положиться. Но судьбе было угодно столкнуть ее со шпионами своих врагов в столице Франции и найти новых друзей: д'Атоса, д'Арамица, д'Артаньяна и Порто – прототипов знаменитого романа А.
Графиня Аламанти возвращается в родовой замок после более чем 30 лет отсутствия и всевозможных приключений, случавшихся с ней на суше и на море. Здесь она возобновляет знакомство со старыми привидениями замка и, спустившись по тайному подземному ходу, оказывается в алхимической лаборатории, где ее знаменитые в прошлом предки занимались естествоиспытательством, опытами и где отец графини в далеком ее детстве учил ее наукам и жизненной мудрости.Здесь графиня, дабы отвлечься от нудной и безынтересной жизни в замке, решает засесть за мемуары, со страниц которых встают давно уже умершие люди, в том числе и пираты, предводительницей которых София была несколько лет своей жизни, и мамелюкский султан, наложницей которого ей пришлось побывать также, и один из не случившихся ее любовников Л.
Брейс, мужественный и дерзкий воин, заточен в темницу. Неожиданно приходит спасение – в лице таинственной красавицы Мариссы. Девушка терпеливо ухаживает за раненым Брейсом – и постепенно, сама того не желая, покоряет его суровое сердце. Увы, влюбленный воин и не подозревает, что он – всего лишь ставка в чужой игре, жертва, ценой которой будет куплена чужая свобода…