В поисках Нигера - [26]
Последние сообщения, отправленные Хорнеманом из Мурзука, благополучно дошли до Англии и были оглашены на общем собрании Африканского общества в 1801 году. По просьбе Бэнкса правительство Англии направило приказ британским консулам в Африке оплачивать — независимо от суммы — любые чеки, которые могли бы поступить от Хорнемана.
Дневник путешествия из Египта в Феццан был переведен с немецкого на английский и опубликован впервые в «Записках Африканского общества» в 1801 году. Через год он вышел отдельным изданием. По решению Африканского общества специальный экземпляр (переведенный на французский язык) был подарен Первому консулу Франции. В 1803 году путевые заметки Хорнемана издали в Париже; в Германии они были опубликованы значительно позже — лишь в 1895 году.
Дневник Хорнемана, хорошо встреченный широкой читательской аудиторией, подвергся тем не менее и довольно резким критическим нападкам. В частности, журнал «Edinburgh Review» не без яда писал в первом номере за 1802 год, что хвала, которая воздается путешественнику, очевидно, сможет быть оправдана лишь впоследствии, и остается надеяться, что «обещание достичь успеха в последующей части экспедиции», данное Хорнеманом, будет выполнено.
Действительно, из описания путешествия от Каира до Мурзука можно узнать мало нового о людях и странах, через которые пролегал путь Хорнемана. Очевидно сказалось то обстоятельство, что путевые заметки были уничтожены и восстанавливались по памяти. Однако и о Феццане, где путешественник провел несколько месяцев, он пишет весьма скупо, посвящая этой малоизвестной в Европе тех лет области Африки всего двадцать страниц. Более того, он прямо указывает: поездка в Триполи была предпринята, чтобы «не оставаться долго… в этом самом неинтересном городе из всех, которые я знаю». Хорнеман, вероятно, не понимал, что описание повседневной жизни этой чрезвычайно своеобразной страны и ее народа (как показали позднее путешественники Денэм, Клаппертон и другие) может иметь большое значение для ученых, занимавшихся Северной Африкой.
Тем временем истек срок, назначенный Хорнеманом для своего возвращения. Время не приносило никаких известий о нем, а на розыски вначале не решались, чтобы не разоблачить Хорнемана.
Лишь в 1804 году до Англии стали доходить сведения о судьбе путешественника. В этом году датский консул в Триполи встретил торговца из Феццана, который сообщил, что «Юсуф» пошел в Гондаш (возможно, искаженное Гонджа, государство на севере Ашанти) и находится, очевидно, на пути к побережью. На следующий год от Макдонафа, исполнявшего обязанности британского консула в Триполи, было получено сообщение о том, что Хорнеман заболел в «Хауса» (там он жил в доме одного купца). Не выздоровев как следует, он решил тем не менее отправиться в Томбукту и в дороге умер.
После этого сообщения Макдонафа всякие известия о путешественнике прекратились. И только через пятнадцать лет, когда из Африки возвратился после неудачной попытки проникнуть в Западный Судан капитан Лайон, в Англии стали известны некоторые подробности путешествия Хорнемана по странам хауса и Нижнему Нигеру. Как рассказал Лайон, в 1819 году в Мурзуке он и второй участник экспедиции повстречались с человеком, который был спутником Хорнемана, когда тот отправился в Борну, и провел там вместе с ним три или четыре месяца. Из Борну они вместе двинулись в Кацину, затем в Нуле. По дороге остановились в городе Бакани[24] в доме фульбе по имени Али ал-Фелатни. В этом городе они и расстались. Вскоре торговец узнал, что Хорнеман заболел дизентерией и умер. Это очень его удивило: когда он видел Хорнемана последний раз, тот был в отличном здравии и строил планы путешествия на юго-запад — в Дагомбу и Ашанти. Местные жители, по рассказам этого человека, очень хорошо относились к Хорнеману (он часто оказывал им врачебную помощь) и почитали его как марабута.
Пять лет спустя сообщение о смерти Хорнемана было подтверждено Хью Клаппертоном. Этот английский путешественник (о нем будет рассказано ниже) встретил в Кано двух купцов из Феццана — Хат Салаха и Бендерахмани. Они сообщили, что вместе с «Юсуфом» путешествовали из Мурзука вплоть до Нупе; з их присутствии «он умер от дизентерии, проболев шесть дней». Клаппертон послал Бендерахмани в Нупе, чтобы там попытаться разыскать бумаги Хорнемана. Купец узнал, что дом, где жил путешественник, был сожжен по подозрению, что его хозяин, фульбский торговец, «знался со злыми духами». В огне, несомненно, погибли и все записи Фридриха.
Попытаемся представить себе (к сожалению, на основании крайне отрывочных данных) маршрут путешествия Хорнемана по странам Нижнего Нигера. В этих странствиях он, очевидно, руководствовался схемой, составленной по его просьбе еще в Феццане одним марабутом. Проследим, исходя из намеченного на ней маршрута и некоторым заметкам самого путешественника, за его странствиями. Точно известно, когда Хорнеман отправился в Борну. Он сообщил об этом Бэнксу в письме от 6 апреля 1800 года. Установлено, что караван вышел в путь в тот же день, когда было написано письмо. По всей вероятности, путешественнику удалось осуществить свое намерение остаться в странах хауса до сентября, то есть до окончания дождливого сезона. Согласно намеченному плану Хорнеман предпринимает путешествие с торговым караваном из Борну в Кацину. Оттуда он отправляется с феццанским торговцем, чье расположение он сумел завоевать, в страны хауса и в Нупе. Один из путешествовавших вместе с Фридрихом купцов сообщил впоследствии Лайону, что был избран следующий маршрут: Яндакка — Зурми — Замфара — Дуфун — Мафара — Талата Нома — Бакура — Ганди — Бирнин дан Гада — Сокото — Нупе. Но Сокото был основан значительно позже; это заставляет предполагать, что маршрут был составлен впоследствии самим феццанским купцом, а путь, по которому шел Хорнеман, мог быть совсем иным.
Сборник включает отрывки из путевых записок таджикских, русских, украинских и грузинских путешественников, побывавших в странах Африки с XI по 40-е годы XIX в.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эта книга — заметки об Америке 60-х годов, которую авторы наблюдали сами во время поездки по стране, о ее социальных проблемах и контрастах.
Книга известного польского экономиста-этнографа Войцеха Дворчика рассказывает о его путешествии по Таити и Французской Полинезии. В доступной и занимательной форме автор излагает сведения научного и политико-экономического характера, перемежая их с историческими экскурсами и описаниями экзотических реалий местной жизни. Отдельная глава содержит историю жизни и творчества Гогена на Таити.
В очерках и эссе, собранных в этой книге, отражены впечатления автора от неоднократного пребывания в Японии, в том числе на ЭКСПО-70, от многочисленных встреч с японскими поэтами, писателями, деятелями культуры, происходившими в разное время в Японии и в Москве.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Книга Люндквиста «Люди в джунглях» посвящена одному из ранних периодов (1934–1939 гг.) пребывания автора на самом большом, но малонаселенном острове Индонезии — Борнео.
В этой книге писатель Э. Брагинский, автор многих комедийных повестей и сценариев («Берегись автомобиля», «Зигзаг удачи» и др.), передает свои впечатления от поездки по Индии. В живой, доступной форме он рассказывает о различных сторонах ее жизни, культуре, быте.
Опасная охота на тигров в Средней Азии и Казахстане, нападения этих хищников на людей и домашних животных, природа тугайных лесов и тростниковых джунглей, быт и нравы коренного населения — обо всем этом повествуют очерки, вошедшие в сборник «Мантык — истребитель тигров». В него включены произведения русских охотников натуралистов и писателей XIX в., а также статья, знакомящая с современными представлениями о тигре.
Хроника мореплавании в Тихом океане изобилует захватывающими эпизодами, удивительными и нередко драматическими приключениями. Но в этой летописи история путешествия английского судна «Баунти» представляет собой, пожалуй, самую яркую страницу. Здесь нет необходимости излагать ход событий: читатель найдет превосходный рассказ об этом плавании в предлагаемой книге.