В поисках кракена - [29]

Шрифт
Интервал

— А… А… АДЕЛЬ! ТЫ?! КА… КА… КАК ТЫ СМЕЕШЬ… МНЕ… Я… Я… ТЕБЕ… ЗАП… ЗАПРЕЩАЮ…

— НУ ДА, НУ ДА! — ответила Адель, которой уже нечего было терять, и она вовсю пользовалась затишьем перед бурей.

Это было безумием, и она это знала. Но это было такой мелочью по сравнению с тем удовольствием, которое она испытывала в настоящий момент. Борис, Беа и Том смотрели на нее в ужасе, предчувствуя реакцию кухарки.

— БЕССТЫЖАЯ!!! НЕМЕДЛЕННО МАРШ В СВОЮ КОМНАТУ И ЧТОБЫ НОСА ОТТУДА НЕ ПОКАЗЫВАЛА!!!

Борис, Беа и Том закрыли уши. Ноно быстро убежал и спрятался за механическими фигурками. Офелия орала. С красным лицом, раздувшимся как у жабы в брачный период, кухарка надувалась на глазах. Никогда еще она не была в таком состоянии. Ее гнев был ужасен. Офелия стала буквально пунцовой, и ребята уже было подумали, к своей радости, что она сейчас взорвется.

— НИКОГДА МНЕ НЕ ОТВЕЧАЛИ ПОДОБНЫМ ОБРАЗОМ! ТЫ МЕНЯ СЛЫШИШЬ! НИКОГДА! ЭТО СКАНДАЛ! ПОДНИМАЙСЯ В СВОЮ КОМНАТУ, ТЕБЕ ГОВОРЯТ!

Адель не сдвинулась с места. Своим вызывающим молчанием она провоцировала кухарку, и та начала впадать в неистовство. В течение всего этого времени Боб, безразличный к конфликту, укладывал свои сумки в машину.

— Да что здесь происходит?! Что означает весь этот сыр-бор?! Вас слышно в другом конце замка! У вас с головой не в порядке?

Это был доктор Абельманс, который услышал крики и поспешил на шум. С серьезным лицом и нахмуренными бровями, он наблюдал эту душераздирающую и в то же время смешную сцену.

— МЕСЬЕ! ЭТИ ЧЕТЫРЕ НАГЛЕЦА ВЗДУМАЛИ ЕХАТЬ С БОБОМ! И С ВАШЕГО ПОЗВОЛЕНИЯ, Я СЧИТАЮ НУЖНЫМ НАКАЗАТЬ…

— Ладно, Офелия, ладно. Успокойтесь теперь. Не стоит так нервничать.

Доктор Абельманс прервал ее на полуслове. Обескураженная, кухарка глубоко вздохнула, развернулась на каблуках и исчезла на кухне, откуда раздавалось ее ворчание:

— А! Еще не хватало, чтобы он встал на их сторону! И куда мир катится! Вот если бы я…

— Что это еще за история? Ну-ка, ну-ка, дети мои… Боб не в отпуск уезжает. Я его посылаю навестить очень больного друга, так как сам не могу поехать…

— Тогда что нам мешает поехать с ним и посмотреть те края, пока он будет торчать у изголовья твоего друга? — хитро спросил Том.

Абельманс казался недовольным.

— Франция далеко, Боб едет туда ненадолго, и путешествие это будет утомительным. К тому же вы там Бобу будете только мешать.

— Полет из Нью-Йорка сюда занял намного больше времени. И это нас не сильно утомило, — заметила Беа.

— Ну же, дедушка, пожалуйста! — умолял Борис.

— НЕТ!

— Ну же, — подключилась Адель. — Мы будем тихими как мышки. Боб нас даже не заметит…

— Господи, да что с вами такое сегодня! Ладно, дети мои, слушайте, скажу прямо. Я решил отправить Боба в Бретань по личным причинам, которые вас не касаются. Боб поедет один, а вы останетесь здесь. Конец дискуссии. И мне кажется, что Офелия вас кое о чем попросила.

Дети не сдвинулись с места. Дедушка подошел к Бобу, который в это время возвращался к дому от машины, повернувшись тем самым спиной к внукам. Ребята стояли прямо как штыки и не собирались уходить.

— Мы тоже хотим увидеть обломки «Покорителя бурь», — заявила Адель.

Боб и Абельманс недоуменно переглянулись.

— Что-что? Что ты сказала?! — воскликнул дедушка, не веря своим ушам и не осмеливаясь обернуться.

Адель повторила громко и четко. Абельманс наконец-то повернулся к детям, на лицах которых играла победная улыбка.

— Откуда вам известно это название? Где вы о нем узнали? Откуда вы знаете, что Боб едет туда?

Он задавал вопросы, не стремясь услышать ответы. Он знал, что после побега в Тромсё дети были в курсе многих вещей. В глубине души он был изумлен их мужеством. Он был горд, видя перед собой достойных наследников, готовых на все ради того, чтобы найти истину. «Яблочко от яблони», — подумал он. Их настойчивость, непослушание, неподчинение и жажда приключений делали им честь. Разумеется, Абельманс не мог сказать им этого, но сам был очень доволен. Он не мог изменить их поведения, поэтому решил помочь — тайно, чтобы они не поняли этого.

После долгого молчания, в течение которого дед и внуки смотрели друг на друга не мигая, Абельманс сказал:

— Боб, вам придется позаботиться о них. Что касается вас, молодые люди, то вы будете подчиняться Бобу беспрекословно! И при малейшем проступке…

Доктору не дали договорить. Адель, Беа, Борис и Том бросились на шею дедушке, танцуя вокруг него, а затем охваченные эмоциями ребята кинулись обнимать и Боба. Ноно присоединился к общему веселью, кувыркаясь на полу. Офелия, наблюдавшая за сценой из кухни, не разделяла мнения Абельманса:

— Это безответственно, месье! Если бы знали их родители! В вашем возрасте это неразумно! Бог мой, они же еще дети!

— Что вы хотите, Офелия, путешествия укрепляют молодежь, а у этих ребят полно возможностей!

Офелия нервно захлопнула дверь на кухню. Боб, Абельманс, Адель, Беа, Борис и Том понимающе переглянулись.

Час спустя дети и их сурикат удобно устроились в старенькой машине Боба, которая медленно поднималась по заснеженной аллее замка. Они повернулись к заднему стеклу машины, чтобы помахать дедушке. Сидя в своем кресле, один на пороге дома, Абельманс помахал им в ответ. Машина рванула в ночь, и дедушка исчез из вида. Замок Слоттсанд теперь был всего лишь темным пятном, а огоньки фонарей, освещавших подъездную аллею, медленно тонули в темноте.


Рекомендуем почитать
Планета лысого брюнета

«Планета лысого брюнета» – первая повесть из цикла книг про удивительную девочку Улю Ляпину. Ульяну недаром называют супердевочкой: она смелая, решительная и находчивая. Вместе с героиней читатели встретятся с лысым незнакомцем, узнают, что такое порошок злости, и откроют тайну загадочной планеты. Эта книга, написанная петербургским прозаиком Александром Етоевым с юмором и добротой, обязательно понравится и детям, и их родителям.


Тайна лорда Мортона

Страшная угроза нависла над молодым магом Эмилем Графом. В день совершеннолетия он узнает, что его настоящее имя — Максимилиан Мортон. Давным-давно его родители погибли, приняв участие в восстании, которое поднял могучий колдун Белый Мигун. Сам предводитель восстания сумел уйти от наказания и сбежать, но теперь, двадцать лет спустя, он не прочь вернуться — и Максимилиан занимает в его планах важное место. Мортон нанимается учителем в Школу Магии и Волшебства — МИФ, и в стенах магической академии с ним начинают происходить загадочные и зловещие происшествия.


Месть компьютера

Очередная повесть московского писателя продолжает фантастический цикл «Компьютер звездной империи». Капитану Гуглю и школьнику Сереже для предотвращения мировой катастрофы необходимо отыскать и уничтожить зловещий компьютер-разрушитель.


Так начинаются наводнения

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Это моя собака

Книга Сергея Лукницкого «Это моя собака» включает в себя несколько забавных историй, написанных от имени фокстерьера Пирата. Эта добрая и умная книга адресована и детям, и их родителям. «Для детей надо писать так же, как для взрослых, только гораздо лучше.» К сожалению, эта мысль Максима Горького сегодня забыта. Для детей пишут любовные и детективные романы примитивным языком. Сергей Лукницкий возвращает детям добрый юмор Саши Чёрного, Корнея Чуковского, Алексея Толстого и других больших писателей, подаривших многим поколениям замечательные книги.Для детского школьного возраста.


Черепашки-ниндзя и большой шоколадный Бум

Кренг и Шреддер решают вновь захватить Землю. Для этого они становятся владельцами крупнейшей в мире шоколадной компании и начинают добавлять в сладости мутаген, чтобы таким образом превратить всех детей в мире в послушных им мутантов...