В поисках Атлантиды - [39]
— А если наверху кто-нибудь будет? Если…
— Нина. — Он сжал ее руку. — Оберегать вас — моя работа. Если бы я думал, что это опасно, вы бы никуда не пошли.
— Но вы все же дали мне пистолет.
— Нигде не бывает абсолютной безопасности, правильно? — Это ее не успокоило. — Смотрите: как только вы отключаете электричество, мы с Хьюго будем внутри меньше чем через пять минут. План простой — мы проникаем внутрь, бьем Хаджару морду и выручаем Кари.
— Бить морду — ваш основной способ решения проблем, не так ли? — промямлила Нина.
— Почему нет, если это срабатывает? В любом случае я всегда буду с вами на связи по радио. Кроме того, у нас есть план этого места: я буду говорить вам, куда нужно идти. Когда сделаете свое дело, просто затаитесь в укромном месте и будете в безопасности. Верьте мне.
Нина закрутила волосы и с нескрываемым отвращением полезла головой вперед в загаженную трубу.
— Выбора-то у меня все равно нет.
— Это… лучше, чем ничего, — сказал Чейз, включая свой приемник. — Ну-ка я помогу вам влезть. Проверим связь. — Он принялся заталкивать ее внутрь.
Его радио затрещало.
— Не вздумайте меня за задницу лапать.
— Я и не думал, — сказал Чейз, одобрительно посмотрев на ее обтянутые гидрокостюмом ягодицы. Он еще раз подтолкнул ей ногу, и Нина исчезла в темноте.
Вытянув перед собой руку с фонарем, она ползла по наклонной трубе. На мгновение она остановилась и направила луч прямо вдоль трубы. Там не было ничего, кроме темноты.
— Готова спорить, что Лара Крофт никогда не пробиралась через чей-то унитаз, — пробормотала Нина со вздохом.
Кари видела, что в ожидании звонка Кобры у Хаджара портится настроение: его пальцы отстукивали дробь по крышке стола. Похоже, он не из тех, кто привык ждать.
— Файлак, — сказала она. — Мне нужно в ванную. Пожалуйста.
— Не начинайте сначала, — шепотом отозвался ее охранник, но Хаджар нетерпеливо махнул рукой в сторону двери. Кари встала и тихонько торжествующе хмыкнула. — Я не стану снимать с вас наручники, — прошипел он, выводя ее из комнаты.
— Как дела? — спросил Чейз, прорываясь сквозь статические разряды.
— О, прекрасно, — проворчала Нина. — Жду не дождусь, чтобы описать это восхождение в «Международном археологическом журнале».
В наушниках послышался звук приглушенного смешка.
— Вы молодец. Конец виден?
Она направила луч фонаря вперед.
— Думаю… да! Я вижу его! И еще что-то слышу. — Она прислушалась. — Что-то вроде свистящего гула… Похоже на движущуюся по трубе воду! — О, черт! Какая мерзость!
Она съежилась и едва сдержалась, чтобы не завизжать, когда на нее обрушилось несколько галлонов холодной воды.
Жизнерадостная реакция Чейза не подняла ей настроения.
— По крайней мере они не забыли за собой смыть.
— Вам стало легче? — с насмешкой поинтересовался Хаджар, когда Кари снова привели в круглую комнату.
— Манеры сопровождающего оставляют желать лучшего, — презрительно хмыкнула она. — Надеюсь, я не пропустила Кобру?
— Нет, но он может позвонить в любую минуту. Поэтому вы как раз вовремя. — Он сделал знак, и охранник проводил ее к креслу. Волган умоляюще посмотрел на нее, но промолчал.
— Помните, что говорил отец, — сказала Кари. — Что бы Кобра ни предложил…
Компьютер ожил. Иранец прищелкнул пальцами, и охранник опустил свою тяжелую руку на плечо Кари. Она замолчала и стала смотреть на Хаджара, который повернулся лицом к экрану.
Кари впервые видела Кобру «вживую», прежде она видела его только на фотографиях. А те давно устарели. Его черные волосы поседели на висках, на лице появились новые морщины — но взгляд был, как всегда, острым.
И таким же безжалостным.
— Мистер Хаджар, — проговорил Кобра. По тону было понятно, что ему неприятно иметь дело с иранцем.
— Мистер Кобра, — с деланным добродушием отозвался Хаджар. — Очень рад возможности наконец поговорить с вами.
— Вы что-то хотели мне предложить, — нетерпеливо бросил Кобра.
— На самом деле у меня два предложения! — Хаджар поднес к камере артефакт атлантов. — Как я понимаю, эта вещь взята у вашего…
— Уничтожьте ее, — перебил его Кобра, — переплавьте. Я заплачу вам пятнадцать миллионов долларов, когда получу кассету с полной записью ее уничтожения.
— Уничтожить это? — Хаджар был изумлен. — Да, я могу это сделать, у меня есть все оборудование, необходимое для работы с драгоценными металлами, но… — Он недоверчиво покачал головой. — Вы уверены?
— Расплавьте эту вещь. Полностью. Золото и другие металлы, которые вы извлечете из нее, можете оставить себе, но я хочу, чтобы она была уничтожена. Она принесла достаточно неприятностей.
Потрясенный, Хаджар положил артефакт на стол.
— Уничтожить это… За пятнадцать миллионов долларов, вы сказали?
Кобра кивнул.
Кари наблюдала за происходящим, она была ошеломлена. Если артефакт будет уничтожен, то это значит, что окажется навсегда утраченной единственная ниточка к Атлантиде.
С огромным облегчением Нина вылезла из трубы.
Помещение, в котором она оказалась, было прямоугольным, примерно шесть на восемь футов, сверху в него входили многочисленные трубы. Пол был залит затхлой водой.
— Я внутри, — ответила она в микрофон, посветив фонарем на стены. Грязная лестница вела наверх.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Геркулес. Величайший герой античности.Большинство ученых считают его лишь персонажем мифа, но археолог Нина Уайлд, обнаружившая руины древней цивилизации атлантов, придерживается иного мнения.В ее руки случайно попадает загадочный манускрипт — утерянная рукопись Платона, в которой указан путь к гробнице Геркулеса.Нина и ее возлюбленный — бесстрашный искатель приключений Эдди Чейз — отправляются на поиски.Однако вскоре на них начинают охоту очень влиятельные и опасные люди. Они уверены: в гробнице Геркулеса спрятаны сокровища, с которыми не сравнится даже легендарное золото Трои…