В поисках Атлантиды - [34]

Шрифт
Интервал

— А я просто не хотел, чтобы вы увидели парня, у которого нет половины головы, вот и все!

Она посмотрела вниз на солдата, ноги которого высунулись в коридор.

— И даже при том, что этого парня с развороченной грудью прикончили прямо у меня на глазах?

Чейз покачал головой:

— Некоторым не нравится…

— О Боже! — вдруг прошептала она. — Вы выстрелили в него, когда он держал пистолет у моего виска! А что, если бы у него, например, палец свело судорогой?.. Он же мог меня убить!

Кастилль вышел из купе, передав Чейзу его «уайлди», потом освободил Нину от наручников.

— Такое вообще-то вряд ли возможно.

— Если попадаешь в голову, — добавил Чейз. — Попадешь в корпус — тогда другое дело. Гидростатический шок, спазматическое сокращение мышц. Но при чистом попадании в голову — почти никогда. Он не…

Бах!

Нина завизжала.

— Ой, — сказал Кастилль извиняющимся тоном и, заглянув в купе, увидел, как из дула пистолета Махджада поднимается дымок. — Этот оказался подвержен судорогам. Мне следовало забрать и второй его пистолет, n’est-ce pas?[1]

Нина осуждающе посмотрела на Чейза.

— Я сказал «почти никогда», — пробормотал он, осматривая пистолет, затем засунул его в кобуру под пиджаком. — В любом случае у «уайлди» курок намного туже, чем у его занюханного китайского пистолетика. И зачем мы вообще это обсуждаем? Нам нужно убираться отсюда!

— Как? — спросила Нина, поглаживая натертые запястья. — Мы по-прежнему торчим в самом сердце Ирана! И как быть с Кари?

— Я думаю над этим. — Чейз взглянул на убитого солдата. — Это тот, у кого были все наши вещи?

Кастилль кивнул, стаскивая с него ранец:

— Здесь.

Чейз быстро пошарил в нем и вытащил мобильный телефон.

— Вот оно! Надеюсь, что не забыл зарядить аккумулятор.

— Что вы собираетесь делать? — спросила Нина.

Он улыбнулся:

— Позвонить другу.

Глава 8

Кари ходила по крошечной комнатке. Дом Хаджара, как она заметила с вертолета, был не простым загородным домом: угнездившийся на скале в горах Загроса, он был и дворцом, и крепостью.

И как всякая уважающая себя крепость, он имел свои собственные застенки.

Правда, здесь речь шла не о сырых средневековых подземельях. Массивная архитектура строения подсказала Кари, что его возвели примерно три десятилетия назад по заказу имевшего кучу денег, но страдавшего отсутствием вкуса человека с деспотическим характером. Это указывало на бывшего шаха Ирана. Своего рода убежище, этакий укрепленный Кэмп-Дэвид с высоченными стенами и нелепыми украшениями.

Для каких бы целей его ни строили, сейчас им владел Хаджар, и у Кари было такое ощущение, что они с Юрием Волганом далеко не первые обитатели этого застенка.

От Волгана, который находится в соседней камере, никакого толку. Предательство Хаджара потрясло его, и достаточно было одного упоминания о Кобре, чтобы он впал в панику.

Она стала думать о Хаджаре. Иранец ведет крайне опасную игру, пытаясь получить за нее выкуп. Он, видимо, даже не представляет, насколько опасную игру. Отец перевернет небо и землю, чтобы вернуть ее в целости и сохранности. Но он ни за что не удовлетворится только тем, что дочь вернулась.

Она тоже.

Интересно, сколько пройдет времени, прежде чем он прикажет привести их к себе. Предположительно он пытается связаться с Коброй и отцом, чтобы выставить им обоим свои требования.

Ей придется использовать это время, чтобы попытаться сбежать.

— Простите, — сказала она, подходя к двери и обращаясь к охраннику, который сидел снаружи. — Мне требуется помощь.

Охранник нахмурился:

— Что?

— Мне нужно… ну, вы понимаете. — Она покрутила бедрами — руки были по-прежнему в наручниках. — Сходить.

— И?..

— И я надеялась, что вы сможете меня отвести. — Охранник подошел к двери, оценив глазами ее фигуру. Кари изобразила на лице невинную мольбу. — Пожалуйста.

Коренастый бородатый мужчина ухмыльнулся:

— Дайте-ка я отгадаю. Вы попросите расстегнуть вам пальто, потом помочь стянуть с вас эти облегающие кожаные брюки, и я разомлею, потому что я забитый иранец, оказавшийся перед белокурой красавицей. А потом вы попросите снять наручники, и я это сделаю, так как буду думать только о том, что находится между ног. И вот тут вы продемонстрируете несколько хитрых приемчиков из арсенала боевых искусств, чтобы вырубить меня и сбежать. Примерно так?

Кари язвительно взглянула на него:

— Могли бы просто сказать «нет».

Охранник расхохотался и вернулся на свой стул.

— Мне платят деньги не за то, чтобы я вел себя как идиот. Хотя попытка неплохая.

Кари в раздражении повернулась к нему спиной. Теперь она думала о том, что делать, если ей на самом деле потребуется в туалет.


Они покинули поезд — Чейз и Кастилль несли раненого Хафеза с наспех забинтованной ногой.

Нина даже представить себе не могла, куда они направляются и что Чейз намеревается делать. По телефону он говорил на арабском языке, и поскольку спешил убраться от поезда, пока не прибыли иранские войска, то сообщать дополнительную информацию не было времени.

Местность была не столь суровой, как та, где они встретились с Хаджаром, но быстро передвигаться все же они не могли, особенно с раненым на руках. К счастью, растительность тоже оказалась богаче, и когда Нина услышала жужжание приближавшегося вертолета, они уже были под сенью леса в полумиле от железной дороги.


Еще от автора Энди Макдермотт
Операция "Озирис"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Гробница Геркулеса

Геркулес. Величайший герой античности.Большинство ученых считают его лишь персонажем мифа, но археолог Нина Уайлд, обнаружившая руины древней цивилизации атлантов, придерживается иного мнения.В ее руки случайно попадает загадочный манускрипт — утерянная рукопись Платона, в которой указан путь к гробнице Геркулеса.Нина и ее возлюбленный — бесстрашный искатель приключений Эдди Чейз — отправляются на поиски.Однако вскоре на них начинают охоту очень влиятельные и опасные люди. Они уверены: в гробнице Геркулеса спрятаны сокровища, с которыми не сравнится даже легендарное золото Трои…