В поисках Атлантиды - [125]
Женщина испуганно кивнула.
— Уходите из здания. Быстро. — Он поискал глазами кнопку пожарной сигнализации. — Там еще кто-то есть?
Она снова кивнула — от испуга она не могла говорить.
— Скажите всем, чтобы уходили. И бегите что есть духу! — Он разбил стекло на кнопке сигнализации прикладом. Кругом зазвенело. Чейз поморщился — будет труднее услышать приближение охранников, — но чем быстрее гражданские покинут здание, тем лучше.
Через пять минут никакого здания не будет.
Он распахнул ногой следующую дверь. Пост охраны. Пусто.
Но Чейз понимал, что где-то в здании есть еще охрана.
Старкмен и его люди прошли в вестибюль сквозь поток бегущих людей.
— Ставьте заряды там! — крикнул Чейз, стараясь перекрыть трезвон сигнализации, и указал на дверь, из которой вышли сотрудники Фроста. — Но сначала удостоверьтесь, что все гражданские покинули здание!
— Здесь будет еще то месиво! — вздохнул Старкмен. Люди с верхнего этажа бежали по лестницам. — Если среди персонала затешутся несколько охранников…
— Тогда цельтесь получше! Вы ведь, янки, помните, как это делается, а? — Чейз насмешливо улыбнулся Старкмену, потом спрятался за стол и принялся внимательно наблюдать за лестницами и центральным коридором. Сотрудники биолаборатории толпились в вестибюле. Научные работники, техники…
И охрана! Расталкивая толпу, с автоматами наизготовке.
Чейз надеялся, что гражданским достанет благоразумия пригнуться. Он дал очередь поверх голов и присел. Люди закричали. Охрана пустила в ход оружие. От мраморной крышки стола полетели осколки.
Группа Старкмена ответила огнем. Раздались крики, и огонь прекратился. Чейз выглянул из-за стола и с облегчением отметил, что пули нашли только охранников.
— Ты был прав! — крикнул ему Старкмен. — Главное — прицелиться.
Чейз усмехнулся и обернулся к застывшим на ступенях сотрудникам центра:
— Все уходят! Джейсон, пошли своих ребят на парковку — пусть заложат заряды под опорные колонны.
— А ты? — спросил Старкмен.
Чейз кивнул на центральный коридор:
— Фрост держит вирус в защищенной зоне. Нам нужно обвалить скалу и убедиться, что он там и останется!
— Заманчиво. Я тебя прикрою. Аристид, Лайм, за мной! Остальные ставят заряды в цоколе и покидают здание!
Чейз заглянул в коридор. Оттуда мчались люди с искаженными от страха лицами.
— Быстрее! Уходите из здания! Бегом!
— У нас компания! — крикнул Старкмен, кивнув на другой конец коридора. Чейз увидел двух человек в униформе, засевших за тумбой.
Он бросился в сторону. Пуля задела сотрудника, который из-за страха и нерешительности замешкался посередине коридора.
— Быстрее! — рявкнул Чейз. Но гражданские по-прежнему беспомощно метались по коридору, не позволяя ему прицелиться, а охранникам было наплевать на несчастных.
Кровавое пятно расползалось на плече женщины, находившейся в нескольких ярдах от него. Она упала, ее лицо было забрызгано кровью.
Выбора нет.
Он поднял «UMP» и дал очередь по посту охраны, пытаясь не задеть гражданских. Охранники присели.
— Прикройте! — крикнул Чейз. Какой-то мужчина попытался пробежать мимо него; он схватил его и кивнул на раненую женщину: — Выносите ее отсюда!
Чейз выпустил еще очередь, побежал по коридору, держась стенки, чтобы Старкмен имел пространство для стрельбы. Чейз перепрыгнул через какого-то парня, сжавшегося в дверях.
Один из охранников появился из-за тумбы и отлетел к стене в брызгах крови, когда Чейз разрядил в него весь магазин. Сам он бросился вниз и упал на полированный пол. Второй охранник выпрыгнул из-за укрытия.
Чтобы перезарядить оружие, нужно по крайней мере три секунды…
Охранник увидел его и навел автомат.
И тут же его голова дернулась назад — пуля Старкмена угодила ему в лоб.
Чейз обернулся и увидел, что остальные трусцой бегут к нему. Он вставил в автомат новый магазин и поднялся.
— Классный выстрел!
— Да, воистину классный, — послышался знакомый голос. Чейз резко развернулся.
Фрост!
Он открыл огонь одновременно со Старкменом, их автоматы били длинными очередями, обрушив шквал огня на стекло.
Но расплющенные пули падали под дверь. На алюминиевой броне не осталось даже следов.
— Сукин сын! — пробормотал Старкмен.
Фрост сделал шаг вперед. Его голос доносился из динамика под прибором, считывающим рисунок папиллярных линий большого пальца.
— Мистер Чейз, должен признать, не ожидал снова увидеть вас.
— За вами должок, — сказал Чейз, лихорадочно думая, как открыть дверь. Возможно, на посту охраны есть блокировка.
— Не старайтесь, — заявил Фрост. — Эта часть лаборатории закупорена наглухо. Вам не пробраться внутрь.
— Может, мы и не сумеем войти внутрь, но я намерен сделать так, чтобы вы не вышли оттуда, — сказал Старкмен. Он открыл один из подсумков, висевших на ремне, и вынул содержимое. — «CL-20». Два фунта. Мы обрушим на вас всю эту махину, как вы на нас в Тибете.
Фрост усмехнулся:
— Желаю удачи. — Он пошел прочь.
— Фрост! — крикнул Чейз. — Где Нина?
Фрост оглянулся:
— Доктор Уайлд находится вместе с моей дочерью. Кари уговорила меня сохранить ей жизнь. Она надеется убедить ее прислушаться к здравому смыслу и присоединиться к нам, пока вирус не запущен.
— И когда это будет?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Геркулес. Величайший герой античности.Большинство ученых считают его лишь персонажем мифа, но археолог Нина Уайлд, обнаружившая руины древней цивилизации атлантов, придерживается иного мнения.В ее руки случайно попадает загадочный манускрипт — утерянная рукопись Платона, в которой указан путь к гробнице Геркулеса.Нина и ее возлюбленный — бесстрашный искатель приключений Эдди Чейз — отправляются на поиски.Однако вскоре на них начинают охоту очень влиятельные и опасные люди. Они уверены: в гробнице Геркулеса спрятаны сокровища, с которыми не сравнится даже легендарное золото Трои…