В погоне за счастьем - [90]

Шрифт
Интервал

— Да, довольно неожиданно. Погоди минуту.

Зоя ожидала чего угодно — самого лучшего и самого худшего, но только не того, что Брэд пойдет прочь, окликая Саймона. Щеки пылали, а в животе словно образовался холодный ком — она не понимала от чего: от унижения, боли или злости. Запахнув куртку, она смотрела, как Брэд наклонился к ее сыну.

Зоя не слышала, что он сказал, но мальчик поспешно кивнул, издал боевой клич и помчался к дому.

Зацепив пальцами карманы джинсов, Брэд вернулся к Зое. Лицо его оставалось вежливым и бесстрастным.

— Итак, что мы имеем? Ты хочешь, чтобы я женился на тебе, потому что я повесил в саду кормушку, которую мне дал Саймон.

— Да. Нет. Черт возьми, Брэдли, вовсе не обязательно делать из меня дуру! Единственные люди, кроме меня, кому Саймон дает свои вещи, это миссис и мистер Хансон, потому что он считает их бабушкой и дедушкой. Саймон дал тебе кормушку, потому что любит тебя и думает… Ты ее повесил.

— Она мне понравилась, — не в силах сдержать счастливую улыбку, Брэд постучал пальцем по рыжему кожаному сапогу. — Боюсь, ты не оценила художественные достоинства конструкции. Ну, что поделаешь…

— Не морочь мне голову художественными достоинствами. Послушай меня, Брэдли Чарлз Уэйн-четвертый. Если ты не готов отвечать за свои слова о любви ко мне, то еще не знаешь, с кем связался.

Не переставая улыбаться, Уэйн смотрел на Зою.

— Неужели?

— Брак для меня не шутка — я многого жду от человека, которого люблю и который говорит, что любит меня. Мой сын заслуживает отца, а не мужчину, просто решившего завести любовную интрижку с его матерью. Ни он, ни я на это не согласны.

Брэд кивнул.

— Понятно.

— Нашел! Нашел! — Саймон пулей выскочил из дома. — Оно было там… — Мальчик замолчал, заметив предостерегающий взгляд Брэда, и опустил голову, но плечи его тряслись от смеха.

— Хотелось бы знать, что тут смешного.

— Чисто мужское дело — между мной и Саймоном, — ответил Брэд, ловко забирая коробочку, которую мальчик сжимал в руке. — Понимаешь, недавно мы с Саймоном обсуждали одно дело и…

— Ты сказал, что должен подождать, пока… — съежившись под взглядом Брэда, Саймон стал ковырять землю носком ботинка. — Ладно, ладно, только поскорее.

— Пришли к пониманию, — продолжил Брэд. — Когда все вопросы обеих сторон были разрешены, я подумал, что должен показать ему вот это, чтобы он не сомневался в моих намерениях, — Уэйн открыл крышку.

— Это его бабушки, и… Ну почему я должен молчать? — жалобно спросил Саймон, когда Брэд шикнул на него.

— Сначала послушаем, что скажет мама.

Кольцо было похоже на цветок. Изящное, сверкающее, прекрасное. Зоя сейчас даже кивнуть не могла.

— Минуту назад ты хотела мне кое-что сказать. О моих словах, о своих ожиданиях. Но лучше я отвечу на первый вопрос. Да, — Брэд достал кольцо из коробочки. — Конечно, да. Я стану твоим мужем и буду любить тебя всю жизнь.

— Надень на палец, — подсказал Саймон. — Ты должен надеть ей кольцо на палец, а потом поцеловать.

— Я знаю правила.

— Вы… оба… уже об этом говорили? — выдавила из себя Зоя.

— Совершенно верно. Когда парень получает отца, ему нужно кое-что знать. — Брэд переглянулся с Саймоном, и от этого взгляда сердце Зои переполнилось счастьем. — А когда мужчина получает сына, он должен кое-что объяснить.

— Мужской разговор, — пояснил Саймон. — Тебе не понять, мама.

— А… — Зоя почувствовала, как сквозь душившие ее слезы прорывается смех. — Тогда ладно.

— Дай мне руку.

Она посмотрела Брэду в глаза.

— Саймон — самое дорогое, что у меня есть. — Зоя положила правую руку на плечо сына, а левую протянула Брэду. — Теперь мы оба твои.

— Мы все принадлежим друг другу.

Кольцо, обхватившее палец, показалось ей теплым.

— Впору. Как красиво! Никогда в жизни не видела ничего более чудесного.

— А я видел, — не отводя взгляда, Брэд поцеловал ее.

— Можно мне называть тебя папой? — Саймон дергал Брэда за рукав. — Уже можно или я должен подождать?

Брэд подхватил Саймона на руки, и сердце Зои замерло.

— Ничего не нужно ждать. И нам тоже, — свободной рукой он обнял Зою, привлек к себе. — Нам всем ничего не нужно ждать.

Со стороны дома донеслись приветственные крики. Все стояли на веранде и аплодировали.

— Я им сказал, — признался Саймон. — Когда бегал за кольцом.

— Идите сюда! — крикнула Дана, сложив ладони рупором. — Нужно немедленно выпить шампанского.

— Я хочу посмотреть, как оно хлопает! — соскользнув на землю, Саймон побежал к дому.

Зое казалось, что все вокруг сияет, словно позолоченное. Крепко держа Брэда за руку, она ступила на тропинку.

Саймон уже запрыгнул на веранду. Гомер промахнулся мимо ступеньки и снова шлепнулся на землю. Мо с лаем бегал вокруг него. Зоя видела, как Флинн хлопнул Джордана по плечу, а Мэлори обняла Дану за талию.

Ладонь Брэда была теплой. Их пальцы переплелись.

И Зоя поняла.

— Да! Да, конечно! Как просто! — Озарение заполнило ее, словно свет, словно этот чудесный золотистый свет, заставило с радостным смехом прильнуть к Брэду. — Как замечательно и как просто! Скорее!

Зоя побежала по тропинке, потянув его за собой. Она сделала выбор — она и ее ребенок. Этот выбор вел ее к дому.

— Ключ, — на ее ресницах блестели слезы, но Зоя смеялась, поднимаясь на веранду. С мужчиной, которого она любит. С ребенком. С семьей. — Я знаю, где он!


Еще от автора Нора Робертс
Яд бессмертия

Казалось бы, что может быть общего у всемирно известной топ-модели Пандоры, уличной проститутки Хетты и опустившегося бомжа Бумера… У этих трех совершенно разных людей один.., убийца. К тому же в крови у всех жертв обнаружено новое наркотическое вещество, которое, по сути, является ядом замедленного действия. Кто же этот жестокий и беспощадный преступник? Это и предстоит выяснить бесстрашному лейтенанту нью-йоркской полиции Еве Даллас…


Подмастерье смерти

На катке в Центральном парке Нью-Йорка неизвестный снайпер убивает фигуристку, врача и учителя. За расследование берется лейтенант полиции Ева Даллас. Опытный следователь, Ева видела много убийств, но с таким запутанным делом столкнулась впервые. Жертвы застрелены из тактической лазерной винтовки, а значит, снайпер находился на расстоянии в несколько километров от зоны обстрела. Список мест, где мог скрываться убийца, кажется бесконечным. А вот совершить такой точный выстрел может не каждый. Муж Евы, компьютерный гений Рорк, вычисляет местонахождение снайпера.


Охота на бабочек

Лейтенант Ева Даллас не разбирается в моде и косметике, обходит стороной магазины модной одежды и избегает светских тусовок. А вот ее муж-миллионер чувствует себя на званых ужинах как рыба в воде. Разве мог Рорк позволить, чтобы Ева пропустила вечеринку по поводу окончания съемок фильма по «Делу Айконов» (одно из самых громких преступлений, распутанных Евой)? Отправляясь на мероприятие, Ева приготовилась скучать, но оказалась в центре событий. Смерть актрисы Кей-Ти Харрис стала первой в цепочке странных убийств…


Возмездие

И вновь на улицах Нью-Йорка погибают люди… Преступник бросает вызов лейтенанту полиции Еве Даллас. О каждом своем преступлении он рассказывает ей по телефону, загадывая все новые и новые загадки. Он считает себя ангелом мщения, его девиз: «Око за око!». Как остановить его, как спасти следующую жертву? Ева должна действовать быстро, она понимает, что главной целью этого безумца является ее муж Рорк…


Ночь смерти

Сбежавший из тюрьмы убийца-психопат Дэвид Палмер снова взялся за старое. И Еве Даллас нужно во что бы то ни стало остановить его. Она не имеет права на ошибку — любое неверное движение может стоить жизни доктору Мире, которая находится в руках у преступника.


Семья на заказ

После посещения очередного места преступления лейтенант полиции Ева Даллас верит – найти убийцу и доказать его причастность к делу будет как никогда просто. Улик, подтверждающих вину сынка-неудачника, который убил своих родителей, предостаточно. Но Ева даже не догадывается, что через пару дней в деле появится новая жертва… Сумеет ли лучший коп Нью-Йорка остановить череду кровавых убийств?


Рекомендуем почитать
Жажда крови и вечной молодости

Любовный роман с элементами детектива. Помогут ли главной героине древние рецепты и ритуалы продления молодости. Истории любви трех девушек, совершенно разных по характеру, социальному положению и по целям в жизни. Общение с параллельным миром, любовь без оглядки и до последнего вздоха (в буквальном смысле). И все это тесно переплетается с детективными сюжетами о бандитской группе, наводчиком которой является врач, занимающийся частной психотерапевтической практикой. Убийства, злоба и женская зависть.


Прошлое рядом

Вторая книга трилогии «Особенные» Всё может наладиться так же быстро, как и ранее разрушилось. Но новые испытания, которые упадут на плечи сломленных героев, заставят снова почувствовать прошлое. Оно не собирается уходить, напоминая о себе с двойной силой. Новые и старые, ещё не забытые, чувства, дружба и доверие — это всё, что объединяет «Особенных», давая стимул бороться. Но неужели тьма способна победить свет? И сколько потерь ждёт нас вновь?


Прикоснуться губами к рассвету

Взбалмошная дочка богатых родителей, привыкшая к роскоши и беззаботной жизни, уверена, что все в мире устроено только для того, чтобы тратить деньги на развлечения и удовлетворение своих потребностей. Зачем учиться, когда все дается слишком легко? Зачем строить карьеру, когда можно просто путешествовать по свету в поисках приключений? Однажды в клубе она замечает мужчину, в которого влюбляется с первого взгляда. Но он не проявляет к ней интереса. Избалованную вниманием девушку задевает это, она стремится привлечь к себе внимание незнакомца, но тщетно.


Непреклонность

Мир Сары Грей разбился вдребезги десять лет назад, когда жестоко был убит её отец. В возрасте семнадцати лет, воспоминания того дня всё ещё преследуют её, и она испытывает острую потребность выяснить что же стало причиной ужасной трагедии. Она живёт жизнью полной секретов, и ни её семья, ни её друзья не знают ни о сверхъестественном мире, в который она погружена, ни об обладании Сарой особенным, могущественным даром. В стремлении найти ответы на вопросы о смерти отца, Сара идёт на риск, который подвергает её саму и её друзей опасности, и ставит себя под прицел садиста-вампира.


Случайный любовник

Отправляясь на случайное свидание вслепую, Лёня Синицын даже не подозревал о том, что встретит женщину своей мечты, которая к тому же ответит ему взаимностью! Казалось бы, что всё складывается просто чудесно, но через некоторое время Лёня находит свою возлюбленную на кровати с простреленной головой. Содержит нецензурную брань.


Безупречный парень c Чистопрудного бульвара

Московской студентке Вике надоело мечтать о красивой жизни, и она, вооружившись советами модных журналов, решает найти себе богатого папика. После недолгих поисков Вика устраивается на работу секретаршей к неотразимому молодому бизнесмену. Но она вскоре замечает, что в офисе творятся необъяснимые и пугающие вещи, а ее коллеги что-то от нее скрывают…


Тепло наших сердец

Незадачливая галеристка красавица Мэлори Прайс неожиданно теряет работу и получает заманчивое предложение — поучаствовать в решении древней головоломки и найти один из трех старинных ключей к якобы опечатанной древним проклятьем шкатулке. Молодая амбициозная женщина охотно принимает предложение и бросается на поиски артефакта. Но очень скоро она понимает, что эта авантюра — прекрасный шанс заглянуть в свою душу, открыть сердце страстной любви и начать совершенно новую жизнь.Книга также выходила под названием «Ключ света».


Ключ доблести

Зоя Маккорт выросла в многодетной семье, которая ютилась в небольшом трейлере. В шестнадцать лет она уже работала наравне со взрослыми. Но в душе оставалась ребенком и надеялась, что ее жизнь так или иначе сказочно преобразится. Даже когда судьба наносила удар за ударом — «прекрасный принц» исчез, оставив ее с ребенком на руках, пришлось уехать из родного города — Зоя продолжала верить в чудо. И вот она получает приглашение поучаствовать в разгадке древней головоломки, найти один из старинных ключей к шкатулке и получить достойное вознаграждение…


Ключ света

Жизненный план Мэлори Прайс не включал в себя донкихотских подвигов. Но незнакомцы из Варриорс Пик утверждают, что она должна найти ключ, который освободит души, плененные злым богом. Она не знала, что на пути этого поиска она встретит двух новых подруг, любовь всей своей жизни, и опасность, какую она не могла себе и представить.


Ключ истины

Дана Стил всю жизнь была влюблена в Джордана Хоука, лучшего друга своего брата. Но талантливый красавец давно уехал в Нью Йорк и стал довольно популярным писателем. А Дана пошла работать в местную библиотеку и перестала мечтать о лучшей доле. И совершенно напрасно! Оказалось, жизнь приготовила ей много сюрпризов! Приняв приглашение поучаствовать в решении древней головоломки и найти один из старинных ключей к шкатулке, Дана получает бесценную возможность воплотить в жизнь свои заветные мечты…