В погоне за Памелой - [7]
— Почему ты так уверен в том, что она в меня не влюбится? — усмехнулся Дэниэл, слегка задетый словами Майка. — Я не гожусь для твоей сестры?
— Не в том смысле, — поморщился Майк. — Просто ты не в ее вкусе. Она всегда предпочитала других парней...
— Например? — спросил заинтригованный Дэниэл.
Майк замялся. Он считал Дэниэла хорошим парнем, но порой тот становился невыносимо нудным. По крайней мере, на его взгляд. И Грейс, скорее всего, подумает точно так же, бесшабашный характер сестры был ему отлично знаком...
— Понимаешь, Грейс очень веселая и беззаботная, — начал Майк, осторожно подбирая слова. Обижать Дэниэла ему не хотелось. — Однажды она влюбилась в альпиниста и напросилась с ним в поход. Чуть шею себе там не свернула. А потом колесила по стране с рок-музыкантом. И еще у нее был безработный актер, которому она пыталась найти ангажемент, начинающий художник, написавший с нее десяток портретов, непризнанный поэт и...
— Хватит, хватит, — замахал руками смеющийся Дэниэл. — Одним словом, твоя сестричка предпочитает людей творческих профессий. Или связанных с риском.
— Верно. Грейс обожает романтику жизни, — кивнул, Майк. — А ты...
Он замолчал. Дэниэл, всегда такой корректный и воспитанный, в идеально сшитом костюме и светлой рубашке с галстуком, являл собой воплощение делового человека, мало интересующегося пустяками вроде опасного спорта, литературы или искусства.
— Я понял, — усмехнулся Дэниэл. — Почему бы прямо не сказать мне, что я зануда?
— Ты не зануда, — не слишком убедительно возразил Майк. — Просто знакомые Грейс — люди другого сорта...
— Хорошо. — Дэниэл зевнул с притворным равнодушием. — Раз ты считаешь, что она подходит, давай попробуем. Только... пожалуйста, не обижайся, Майк, но она... хм... достойно выглядит?
С минуту Тейлор молча смотрел на Дэниэла, словно прикидывая про себя, стоит ли ему нокаутировать приятеля одним ударом. Потом его лицо просветлело.
— А, ты о внешности... — с облечением протянул Майк. — Ну, конечно, Грейс не так шикарна, как Памела, но вполне мила в своем роде. Хорошенькая. Стильная. На меня не похожа, не бойся.
Майк Тейлор никогда не обманывался относительно своей внешности. Он был безнадежно некрасив и знал об этом. У него было узкое, вытянутое лицо, острый подбородок, маленькие глазки и большое родимое пятно на левой щеке. Его прямые светлые волосы опускались на плечи и были всегда растрепаны. Тем не менее его отношениям с женщинами это ничуть не мешало. Через пять минут общения с ним они забывали и о родимом пятне, и о жуткой прическе. Майк привлекал своей энергией, очаровывал своим талантом. Рядом с ним никому не было скучно. Дэниэл осознавал, что ему не мешало бы кое-чему поучиться у своего некрасивого друга...
— Короче, не волнуйся, — сказал ему Майк напоследок. — Завтра после работы прогуляемся к Грейс и все обсудим. Я позвоню ей и договорюсь. Если тебе что-то не понравится в ее внешности, мы ее подкорректируем.
Это уже выходило за рамки разумного, но Дэниэл скрепя сердце согласился. Сказал «а» — не забудь сказать «б». Он чувствовал, что пути для отступления у него уже нет.
И теперь они стояли в доме Грейс и безрезультатно звонили в дверь. Дожидаться ее на улице было слишком неприятно — все-таки поздняя осень. Идти в кафе Майк наотрез отказался.
— Тогда мы можем ее пропустить, — пояснил он, усаживаясь на широкий подоконник. — Здесь неплохо. Она должна скоро появиться, мы с ней вчера договорились на половину девятого...
Его голос звучал неуверенно, он избегал смотреть Дэниэлу в глаза. Стрелки часов постепенно приближались к девяти тридцати.
— Эта девчонка всегда была разгильдяйкой! — рассерженно проговорил Майк.
— Должно быть, это у вас наследственное, — усмехнулся Дэниэл. Первый порыв раздражения у него уже прошел, и он был склонен воспринимать все с юмором. — Не переживай, в крайнем случае, прямо отсюда поедем завтра на работу, — сказал он иронично, устраиваясь рядом с Майком и стараясь не думать о том, какие следы останутся потом на его дорогом темно-сером пальто.
Прошло еще полчаса. Дэниэл уже приготовился с облегчением сообщить Майку, что пора забыть об этой затее и пойти домой, как внизу послышались голоса. Вернее, крики. Было ясно, что какая-то чрезвычайно большая и шумная компания ввалилась в подъезд. Раздавались отрывочные восклицания и взрывы хохота — молодые люди явно не заботились о покое своих соседей.
Дэниэл моментально представил себе толпу растрепанных подростков, но, к его ужасу, Майк удовлетворенно крякнул и произнес:
— Кажется, наша принцесса наконец вернулась. Я слышу ее голос.
Они встали. Дэниэл внимательно вглядывался в лестничный пролет, ощущая противную сухость во рту. Ни за что больше Майка не послушаю, мелькнуло у него в голове запоздалое сожаление.
Наконец показалась шумная компания. Она была на удивление малочисленна. Трудно было поверить в то, что это они только что подняли весь подъезд на ноги своими криками. Всего три человека — высокий бородатый парень угрожающего вида и две девицы. Одна очень длинная, под стать бородачу, коротко стриженная брюнетка с тонкой сигаретой в зубах, вторая — невысокая, в нелепом красном пальто, с огромной копной светло-рыжих волос. Она заливисто хохотала и цеплялась за парня.
В двадцать четыре года хорошенькая Мелани Саундфест наконец встретила мужчину своей мечты. Счастливая и влюбленная, она представляет его родителям, но тут всплывает некая семейная тайна, которая делает этот союз абсолютно невозможным. Родители предлагают печальной дочке замену — красивый, милый и богатый юноша просит руки Мелани, и она уже готова согласиться, как вдруг…
Бизнесмен Джеймс Дилан женится на своей подчиненной. Медсестра Карен Кордейл влюблена в своего коллегу, врача-хирурга… Джеймс и Карен существуют в разных мирах, они никогда не должны были встретиться друг с другом. Но роковые стечения обстоятельств неуклонно сводят их вместе. Им придется пройти долгий путь, на котором они встретят коварство и ненависть, предательство и раскаяние, прежде чем оба обретут то, к чему стремится каждый из живущих…
Провинциальный американский городок Эмералд Спрингс вовсю готовится к свадьбе — дочь городского судьи, прелестная Вайолет Ченнинг выходит замуж за Декстера Льюиса, сына мэра и самого популярного парня в городе. Вайолет завидуют все ее подруги, но на самом деле Декстер отнюдь не влюблен в свою невесту. Просто ему уже тридцать и пора жениться, а без любви вполне можно обойтись. Тем более, что огромная любовь уже была в его жизни и не принесла ничего, кроме страданий. Но в день свадьбы Декстеру все же придется выбирать между здравым смыслом и истинным чувством…
Она молода, красива и замужем за губернатором штата. Но ее постоянно угнетает мысль, что она недостойна своего выдающегося мужа, не способна поддержать его в трудное предвыборное время… Она еще не знает, что ее мужу придется сражаться не только за высокую должность, но и за сердце своей очаровательной жены, на которое претендует один из его политических противников…
Дон Рикуэйд, скромный администратор в захудалом отеле, безответно влюблен в первую красавицу города, у которой множество шикарных поклонников. И все же он мечтает, что однажды прекрасная Анджелина ответит ему взаимностью. Его мечта чудесным образом сбывается. И тогда Дон понимает, что на самом деле ему нужна совсем другая женщина…
Известный дублинский журналист Морим Шеннон в ярости! Мало того, что ему дали такое нелепое задание – взять интервью у приезжей французской актрисы! Вдобавок, эта Флер Конде играет с ним в кошки-мышки, соглашаясь на свидания, но исчезая в последний момент, то показывая на миг свое прелестное лицо и дразня журналиста обворожительным голосом и томным взглядом, то подсовывая вместо себя сводную сестру Фрэнсис… Впрочем, неотразимый Шеннон убежден, что ему все же удастся раскрыть ее тайны…
Самая большая мечта Марго Сандерс — создавать прекрасные сады. Она любит свою профессию фитодизайнера и превыше всего ценит природу и красоту. Преуспевающий адвокат Нейл Кир по характеру прирожденный победитель, он всегда добивается в жизни того, что хочет. Красота, природа? Какой от них прок?Несмотря на эти противоречия, Марго и Нейлу все же удается найти общий язык. Эта книга о любви и о преодолении предрассудков, о том, что удача может сделать человека богатым, но счастливым его делает лишь любовь.
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В двадцать семь лет Лорелея Хант, золотоволосая жительница Калифорнии, после восьми лет брака развелась с человеком, в которого влюбилась с первого взгляда и в жертву которому принесла все в своей жизни. Для Лорелеи это стало страшным потрясением. Она решила, что отныне любить будет только экзотические папоротники в своем питомнике редких растений, сестру Сюзан, ее детей, родителей, а о мужчинах забудет навсегда. Но… но написала письмо в местную газету по поводу рекламы джинсов и… прости-прощай, мужественное решение!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Отпустить всегда нелегко. Потеряв семью, Онория чувствует себя совершенно сбитой с толку. Человеком, который потерял свой путь. Не впасть в депрессию ей помогают новые друзья, но, как говорится, беда не приходит одна...Короткая легкая книга о переживаниях и маленьких победах над собой семнадцатилетней девушки-подростка. Потери, противостояния и, конечно же, любовь.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…