В погоне за миражом - [32]
Фрейн появился буквально через минуту. Приветствовав Замаро наклоном головы, он опустился в кресло. В глазах шефа безопасности читалась озабоченность человека, которого тревожат лишь тогда, когда возникает действительно серьезная проблема.
— Вызови сюда этого стажера, — повернулся Саваж к Замаро.
Заха набрала номер.
— Сектор деривативов, — услышала она скучный голос Кейта.
— Поднимись в кабинет мистера Саважа. Десятый этаж.
Пол нервно топтался у двери до тех пор, пока исполнительный директор не предложил ему сесть. Фрейн пристальным взглядом изучал вошедшего.
— По-видимому, у нас неприятности, — начал Саваж. — Заха сообщила, что аналитик сектора деривативов Хью Уоллес и трейдеры Энди Рэнкин и Хелен Дженкс не вышли сегодня на работу.
Услышав последнее имя, Фрейн едва заметно кивнул.
— Ни один из них не позвонил сюда, не отвечают и их домашние телефоны. Пол Кейт, — жестом Саваж представил Фрейну молодого человека, — заявил Захе, что абсолютно не в курсе событий. Судя по выражению его лица, по дрожащим пальцам и прежде всего по взломанным ящикам столов Уоллеса, Рэнкина и Дженкс, происходит нечто весьма тревожное. Пропало несколько папок с бумагами.
— Когда это случилось? — Фрейн пересек кабинет и остановился прямо перед стажером.
Пол втянул голову в плечи.
— Точно сказать не могу. Вечером в пятницу все было нормально. А сегодня утром шкафы и ящики оказались взломанными.
— Когда вы появились на этаже?
— В пять минут восьмого.
— Когда вы сообщили мисс Замаро о происшествии?
— Примерно в одиннадцать.
— Вы ждали четыре часа?
Кейт сделал глубокий вдох, как бы собираясь с духом перед прыжком в пропасть.
— День вообще начался плохо: почему-то не явились сразу три человека. Мне пришлось отвечать на все телефонные звонки. Понимаю, нужно было предупредить руководство раньше, но я просто боялся поднимать шум.
Замаро стало жалко юношу: выглядел он так, будто вот-вот намочит штаны.
Майкл Фрейн принадлежал к числу тех немногих, от кого Саваж никогда не скрывал своих глаз. Шесть футов и три дюйма тренированных мускулов, сорок два года, бывший сержант парашютно-десантных войск. Подвижный холерик с рыжими, слега поредевшими волосами.
— На этаже вы поделились с кем-нибудь своими открытиями? — спросил Саваж.
— Нет. Только с мисс Замаро.
— Из этого кабинета тоже не должно выйти ни одного слова. Вы поняли?
Кейт кивнул.
— Отлично. Возвращайтесь вниз. Имейте в виду: вас могут пригласить для новой беседы. На телефонные звонки не отвечать.
— Считаете, что дело нечисто? — обратился к Саважу шеф безопасности, после того как стажер вышел.
— Похоже, так.
— Дженкс?
— Или все трое сразу.
— Что я должен предпринять?
— Пошлите трех своих людей к ним домой. Если застанут хотя бы одного, пусть немедленно везут сюда.
Фрейн наклонил голову.
— Найти спеца по контрактам… — повернулся Саваж к Захе.
— Кевина Андерсона, — подсказала Замаро.
— Он должен просмотреть все бумаги сектора — вдруг найдет что-нибудь необычное. Выясните, какие папки отсутствуют. На телефоны посадите двух секретарш, чтобы говорили, что трейдеры больны. Объяснение идиотское, но выбора у нас нет.
— А крючкотворов поставить в известность? — спросила Замаро.
Крючкотворами в банке называли юридический отдел, отвечавший за чистоту и законность всех совершаемых операций.
— Прежде чем соваться в гнездо гадюк, необходимо выяснить, в компетенции ли крючкотворов находится наш вопрос.
Глава 26
Карен Рэнкин несла мужу стакан с водой и горсть таблеток, болеутоляющее с транквилизатором, когда в прихожей раздался зуммер переговорного устройства.
— Слушаю вас, — хмуро сказала она в домофон.
— Миссис Рэнкин?
— С кем я говорю?
— Меня зовут Билл Питтэм, я из службы безопасности банка Голдстайна.
— Меня ждут дела. Что вам угодно?
— Не согласитесь ли вы подойти к двери, миссис Рэнкин? Я очень плохо вас слышу.
В парашютно-десантных войсках Питтэм был одним из подчиненных Фрейна. Похожий на бульдога, добропорядочный прихожанин церкви пятидесятников и ревностный служака. Терпения ему было не занимать. Из динамика послышалось сдержанное проклятие, и все стихло. Через пару минут по керамической плитке пола застучали каблучки, и дверь квартиры приоткрылась. На пороге с непроницаемым лицом стояла миссис Карен Рэнкин.
— Слушаю. Зачем пожаловали?
— Будьте добры, подскажите, где можно найти вашего мужа?
— Просто замечательно! Стоит человеку не выйти на работу, как за ним присылают какого-то охранника! В чем дело?
— Извините, миссис Рэнкин, за вторжение, но мне необходимо переговорить с вашим мужем.
— Ах вот как! — Карен сделала шаг в сторону. — Ну, заходите. Полюбуйтесь на него собственными глазами, убедитесь, что он не валяет дурака. — Поднимаясь по лестнице на второй этаж, она прокричала: — Энди, к тебе из вашей службы безопасности!
За ней торопливо следовал Питтэм. Уже на самом верху женщина сурово бросила:
— Даю пять минут, потом вы скатитесь к двери кубарем.
— Благодарю вас, миссис Рэнкин.
Проследовав за хозяйкой в спальню, Питтэм в изумлении замер у порога: Энди Рэнкин лежал в постели с огромным синяком под глазом, вздувшимся носом и опухшими губами; правую руку до плеча сковывал гипс.
Сара Йенсен оказалась идеальной кандидатурой на роль агента, расследующего связи крупного коммерческого банка с организованной преступностью, — она была умна, честолюбива и отважна, а редкая красота стала прекрасным дополнением к “легенде”. Но те, кто отправлял Сару на трудное и опасное задание, не предполагали, что сражаться ей придется прежде всего с собственным сердцем, покоренным магнетическим обаянием мафиозного босса Данте Скарпирато…
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Афия Сент-Джон — неудачница в полном смысле слова. Неприятности следуют одна за другой, и конца им не видно.Что делать женщине, рожденной в пятницу, тринадцатого?Только одно — вырваться из кольца невезения!Итак, новая работа — в частном детективном агентстве.Красавец шеф Джейк Лидс, словно сошедший с обложки любовного романа.Увлекательные расследования. Новые горизонты. Новая надоеда на счастье.Быть может, Афия все-таки сумеет преодолеть «синдром неудачницы»?
У нее было все, о чем только можно мечтать, – красота, деньги, талант, известность. И всем, что у нее было, она, не задумываясь, рискнула во имя настоящей любви. Во имя любви к юноше много моложе ее.Теперь о ней сплетничают недруги. Теперь ее осуждают друзья. Теперь ее не в силах понять даже самые близкие. Однако что может это значить? Она все равно счастлива Потому что нет в мире счастья выше подлинной любви…
На идеально причесанную головку «настоящей южной леди» Фредерики Уайер обрушилась беда...Ее муж не просто сбежал с секретаршей – он ухитрился прихватить с собой все деньги жены!Элегантно обставленное семейное гнездышко, согласно условиям брачного контракта, тоже переходит к изменнику и его новой супруге.Прощайте, туалеты от-кутюр, туфельки от Маноло Бланика и роскошные салоны красоты! Здравствуй, печальная необходимость заботиться о завтрашнем дне!В отчаянии Фредерика заключает сделку.Нет, не с дьяволом, хуже! Никакой дьявол не сравнится с хитроумным и циничным адвокатом Говардом Граугом, который еще ни разу не проигрывал дел и готов помочь Фредерике.
*Одинокая женщина чуть-чуть за тридцать… СЧАСТЛИВА, ДОВОЛЬНА СОБОЙ и НЕ ГОРИТ ЖЕЛАНИЕМ вешать на шею семейное ярмо!А замужние подружки как назло придерживаются ВПОЛНГ ТРАДИЦИОННЫХ ВЗГЛЯДОВ и норовят ее «с кем-нибудь познакомить»…Раньше это делалось через брачные агентства.В XXI веке в моде — Интернет!Итак — ВПЕРЕД, в пестрый мир одиноких мужчин! Не зря я все эти «рыцари» и «романтики» только и твердят в своп объявлениях, что жаждут любви и счастья.
Когда Дилайт, сводная сестра Сары, бежала с красивым итальянцем, Саре пришлось играть ее роль. Необычайное сходство позволяло девушке легко дурачить окружающих, и спектакль удался бы на славу, не появись в ее жизни герцог ди Кавальери. Все началось как игра, но кто знает, где кончается игра и начинается любовь…
Салли и Джеймс встретились в Коуве — уютном городке, словно сошедшем с рекламной картинки. Но в этот дивный уголок их привели беда и опасность. Салли вынуждена скрываться от жестокого закона. И именно закону служит Джеймс, опытный агент ФБР. Сначала очаровательная беглянка для него — лишь ключ к разгадке запутанного дела. Но вскоре преследователь станет для Салли возлюбленным и защитником…
Что правит миром «второй древнейшей профессии» – журналистики? Конечно, грязные игры! Что поможет амбициозной, решительной, талантливой журналистке стать лучшей из лучших «акул пера»? Конечно, большой скандал! Но грязные игры – это обоюдоострое оружие. Самое блестящее, самое острое, самое безжалостное оружие в войне двух женщин. Двух журналисток и заклятых врагов. В войне, где противницы используют все – любовь, секс, ум, решительность, интригу и предательство. В новой грязной игре может не быть победительниц!
Она добилась всего, чего можно было желать.Но жизнь на виду всегда опасна.Таинственный убийца, угрожающий ей по телефону, безжалостно расправляется со всеми, кто встает у него на пути. Вот-вот он осуществит свою угрозу уничтожить ее. Потому что ГРЕХИ ОТЦОВ становятся кошмаром для их детей. Потому что ей не у кого искать помощи – кроме отчаянного, бесстрашного мужчины, не просто рискующего ради нее жизнью, но и пробуждающего в ней давно забытые чувства, мечты и желания…