В погоне за миражом - [19]
— Рис! Тебе звонит женщина!
В тот момент она была готова расцеловать клерка. Трубка стукнулась об стол, последовала долгая тишина.
— Да?
— Рис? Это Хелен.
— Хелен! Я уже входил в лифт. Что у тебя?
— Мне нужна твоя помощь. Мы можем встретиться вечером?
Наступившее в трубке молчание длилось, казалось, целую вечность.
— Где и когда?
— У меня, в десять.
— Буду.
Глава 15
Рис подошел в пять минут одиннадцатого — высокий, стройный, узколицый, в теплой парке и джинсах. Свитер из мягкой шерсти сидел так, будто был связан специально для него. Хелен показалось, что она чувствует прикосновение плотно облегавшего горло воротника. Несмотря на то что они почти не были знакомы, ее влекло к Рису. «Не сейчас и не здесь», — подумала она. Жизнь всегда представлялась ей игрой нелепого случая: все не ко времени, не к месту.
Было нечто странное в том, как он вошел в ее дом: снял парку, зная, куда ее повесить, уселся в гостиной, зная, куда сесть. Молчание нисколько не тяготило его, он престо сидел и ждал. Когда Хелен предложила выпить, Рис попросил виски, она же предпочла крепкий кофе.
— Сделка с ИЦКОБ? — Он бросил в ее сторону взгляд из-под густых бровей.
— А если это не ошибка?
— Ты считаешь, что Уоллес сознательно указал не ту цену? — Рис медленным движением поднес стакан с виски к губам.
— Он не делает ошибок на пятнадцать миллионов.
— Что же он тогда делает?
— Не знаю. Но я должна это выяснить.
— Каким образом?
— За прошлый год я заключила с ИЦКОБ восемь сделок, все — в отсутствие Рэнкина. Думаю, стоит сейчас же отправиться в офис, разыскать бумаги и с твоей помощью проверить цены.
Рис едва заметно кивнул, как если бы знал, что она попросит его об этом.
— Мобильный телефон у тебя с собой? — спросила Хелен.
— Да.
— Я прихвачу свой. Не уверена, что аппараты в офисе не прослушиваются. Если наш разговор все-таки засекут, вряд ли они поймут, о чем идет речь, но лучше соблюдать осторожность.
Выйдя из дома, они остановили такси. Высадив Хелен у здания банка, Рис отправился в «Гриндлэйс».
Этаж был погружен в темноту. Хелен щелкнула выключателем. Матово блеснули экраны компьютеров. Стояла гнетущая, враждебная тишина. Хотя присутствие Хелен на этаже не могло вызвать никаких подозрений — для трейдеров было обычным делом появиться в ночи, чтобы застать партнера на противоположном конце света, — она чувствовала себя преступницей, чей коварный замысел вот-вот раскроют. Справившись с неприятным ощущением, Хелен прошла в сектор деривативов, открыла металлический шкаф, где хранились ее папки с бумагами по ИЦКОБ. Внимательный просмотр ничего не дал. Нужных ей карточек не было. Она подергала ручку шкафа, принадлежавшего Рэнкину. Заперто.
— Черт!
На своем столе Хелен нашла стальной нож для писем. Сунув тонкое лезвие в узкую щель между дверцами, нащупала язычок замка. Секунд через десять язычок с тихим скрежетом сдался. Хелен выдвинула тяжелый ящик с папками. У нее ушло не менее получаса, чтобы разыскать карточки совершенных по инструкциям Уоллеса восьми сделок с ИЦКОБ. С облегчением подняв голову, Хелен увидела стоявшего у лифтов охранника. Она приветственно помахала ему рукой, вытащила из кармана телефон и позвонила Рису.
— Прости, что так долго. Пришлось перерыть гору бумаг. Я была права. Восемь сделок.
— Все в порядке. Мне нужны детали.
— Слушай. Восьмого июля прошлого года я продала четыреста тысяч трехгодичных опционов. Исполнение — пять двенадцать, цена — семьдесят шесть.
В трубке послышался шорох страниц. Еще несколько секунд, ну, минут — и она все узнает. Шорох прекратился.
— Не совпадает. У меня — девяносто семь.
Она быстро прикинула: разница принесла Голдстайну убыток в восемь миллионов четыреста тысяч долларов.
Оба молчали. В одно мгновение мир для Хелен перевернулся. Земной шар закрутился с такой скоростью, что все привычные представления оказались отброшенными куда-то за задворки Вселенной.
— Следующая сделка, — с трудом выдавила она. — Двенадцатое сентября. Полмиллиона контрактов на два года. Исполнение — пять девяносто, цена — восемьдесят восемь.
— Сто двенадцать, — пришел, как ей показалось, через вечность ответ Риса.
Новый подсчет дал двенадцать миллионов потерь.
Когда они сверили оставшиеся шесть сделок, общая сумма возросла до пятидесяти миллионов. На каждой карточке стояла ее, Хелен, подпись. В зависимости от состояния рынка банк Голдстайна либо терял, либо, во всяком случае, недополучал пятьдесят миллионов прибыли.
— Хочу наугад проверить несколько сделок, заключенных самим Рэнкином, — проговорила в трубку Хелен, надеясь, что голос ее звучит ровно.
— Вперед.
Цены в десяти карточках оказались примерно теми же, что и у Риса. Сомнительными были только ее сделки. Хелен смотрела в стремительно вращавшийся над ее головой потолок.
— Что ты намерена делать?
— Не знаю. Мне необходимо подумать. Иди домой, Рис.
— Ты уверена?
— Да. Спасибо тебе.
— За то, что обрушил на тебя гору?
— Ты ничего не обрушил. Не беспокойся, я все еще стою на ногах.
Хелен выключила телефон. Душу охватил страх. Откуда-то из глубин подсознания выплыл образ. Она на палубе. Атлантика, тысячи миль от берега, шторм. Двадцати метровые волны швыряют суденышко так, что верх становится низом и невозможно разобрать, где жизнь, а где ад. После этого Хелен поняла: она в состоянии вынести что угодно.
Сара Йенсен оказалась идеальной кандидатурой на роль агента, расследующего связи крупного коммерческого банка с организованной преступностью, — она была умна, честолюбива и отважна, а редкая красота стала прекрасным дополнением к “легенде”. Но те, кто отправлял Сару на трудное и опасное задание, не предполагали, что сражаться ей придется прежде всего с собственным сердцем, покоренным магнетическим обаянием мафиозного босса Данте Скарпирато…
Жизнь разбросала оксфордских подруг — обворожительную, склонную к авантюрам Еву Каннингэм и прелестную, решительную Кэсси Стюарт, но спустя годы судьба неожиданно свела их вновь. Однако теперь Кэсси — блестящая предпринимательница, Ева же — агент спецслужб. И обеим предстоит сразиться с неотразимым Роби Фрейзером, человеком, для которого преступление — повседневная реальность, с мужчиной, устоять перед которым невозможно…
— Мы не должны, — упираюсь ладонями в горячую грудь парня, но сопротивление только разжигает в нём ещё более ярую потребность. — Знаю, — дразнящим тоном протягивает Томас и словно нарочно проводит носом вдоль моей шеи, отчего дыхание срывается на свист. — Ты боишься? — Да… Да, я боюсь. Но не его. А тех чувств, что он пробуждает во мне. Такое подвластно только одному человеку… Ощущаю на своей коже его наглую ухмылку: — Страх всегда притягивает.
Думала ли я, отправляясь на свадьбу к племяннику, что моя жизнь перевернется с ног на голову? Что столкнусь лицом к лицу со своим прошлым? Влюблюсь, как школьница? Конечно, нет. Я просто хотела отдохнуть и понежиться под солнцем Марбельи. Но у судьбы оказались другие планы.
«Где это я?» С этого вопроса начинается абсурдное, страшное, душераздирающее и полное ярких сновидений путешествие Сигнифа в мир Корабля, на котором он по неясным причинам оказался. Герою предстоит столкнуться с экзистенциальным кошмаром, главным врагом в котором будет для Сигнифа он сам. Перед Сигнифом вновь и вновь встанут проклятые вопросы жизни и смерти, свободы и рабства, любви и разлуки. Раскусит ли он плод бытия? Победит ли себя? Подарит ли любовь ему бессмертие?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Блеск, роскошь, деньги… Что все это значит для девушки, мечтающей о простом женском счастье и готовой ради этого даже сбежать из дому в незнакомый провинциальный городок?Там и только там сможет она окунуться в настоящую жизнь. Научится бороться и надеяться, оценит верность искренних друзей и, главное, познает СИЛУ ПОДЛИННОЙ СТРАСТИ. Страсти к загадочному, немногословному мужчине, который возник в ее судьбе случайно — но, похоже, собирается остаться рядом с ней НАВСЕГДА…
Классическая комедия на современный лад, в которой перепутанные любовники, чудаковатая мамочка, верная подружка-наперсница и слегка сумасшедшая героиня выясняют отношения «по электронной почте». Героиня романа — «профессиональная» путешественница. Она носится по всему свету и пишет о своих странствиях очерки в нью-йоркскую газету. Ее ураганные перемещения сопровождаются такими же бурными романами, без каких-либо обязательств. Португальский тореадор, ирландский тенор, итальянский гондольер — список ее побед бесконечен.
Когда Дилайт, сводная сестра Сары, бежала с красивым итальянцем, Саре пришлось играть ее роль. Необычайное сходство позволяло девушке легко дурачить окружающих, и спектакль удался бы на славу, не появись в ее жизни герцог ди Кавальери. Все началось как игра, но кто знает, где кончается игра и начинается любовь…
Салли и Джеймс встретились в Коуве — уютном городке, словно сошедшем с рекламной картинки. Но в этот дивный уголок их привели беда и опасность. Салли вынуждена скрываться от жестокого закона. И именно закону служит Джеймс, опытный агент ФБР. Сначала очаровательная беглянка для него — лишь ключ к разгадке запутанного дела. Но вскоре преследователь станет для Салли возлюбленным и защитником…
Что правит миром «второй древнейшей профессии» – журналистики? Конечно, грязные игры! Что поможет амбициозной, решительной, талантливой журналистке стать лучшей из лучших «акул пера»? Конечно, большой скандал! Но грязные игры – это обоюдоострое оружие. Самое блестящее, самое острое, самое безжалостное оружие в войне двух женщин. Двух журналисток и заклятых врагов. В войне, где противницы используют все – любовь, секс, ум, решительность, интригу и предательство. В новой грязной игре может не быть победительниц!
Она добилась всего, чего можно было желать.Но жизнь на виду всегда опасна.Таинственный убийца, угрожающий ей по телефону, безжалостно расправляется со всеми, кто встает у него на пути. Вот-вот он осуществит свою угрозу уничтожить ее. Потому что ГРЕХИ ОТЦОВ становятся кошмаром для их детей. Потому что ей не у кого искать помощи – кроме отчаянного, бесстрашного мужчины, не просто рискующего ради нее жизнью, но и пробуждающего в ней давно забытые чувства, мечты и желания…