В поезде с вампирами - [8]

Шрифт
Интервал

Ты не согласен с профессором насчет воров. Но в том, что покидать поезд нельзя, доля правды есть.

Если ты идешь с цыганами в их табор, открой страницу 64.*

Если ты остаешься в поезде и ищешь вместе с профессором Гарцем ключ к разгадке, открой страницу 71.*

40

Волки приближаются, твоя лошадь храпит от страха.

— Нужно прибавить ходу, — говорит дядя Эндрю.

Вы пришпориваете лошадей, чтобы скорее выехать из леса и оказаться в безопасности. Ты слышишь, как сзади тебя споткнулась лошадь, затем раздается глухой звук, как будто кто-то упал. О том, что произошло, ты догадываешься только тогда, когда тебя догоняет лошадь Нины, но без нее самой.

— Стойте! — кричишь ты. — Нина упала! Вы осаживаете лошадей и поворачиваете назад. Но различить ничего невозможно. Лес окутан таинственным густым туманом.

41


Открой страницу 108.*

42

Скрываться всю ночь за занавесками — это серьезное испытание. Ты слышал, конечно, о том, что лошади спят стоя, но никогда не думал, что на это способны люди, пока не убедился на собственном опыте. Всю ночь вы по очереди бодрствуете, и наконец наступает рассвет.

Пока Нина с профессором отвязывают миссис Уэст, ты заглядываешь в гроб Кармиллы. Все, кроме профессора, удивляются, что он пуст.

— Вероятно, она отдыхает где-нибудь еще, — говорит миссис Уэст. — Надо посмотреть в других помещениях этого дьявольского вагона. Где-то же вампиры должны быть!

Вы проходите по всему вагону, но никого не обнаруживаете. Нет ни графа, ни графини. Слуги тоже нет. Нет и камня с картиной.

— Вампиры скрылись, прихватив то, что им нужно, — тяжело вздыхает миссис Уэст.

— Мадам, это никакие не вампиры, — говорит профессор. — Это воры… Если хотите, грабители… И ничего больше.

Но ты-то знаешь, что это вампиры. А теперь, когда они завладели картиной и камнем, они гораздо более опасны, чем раньше. Может быть, дядя Эндрю придумает, как их уничтожить. Во всяком случае, ты на это надеешься. Но сейчас вы бессильны против них.

КОНЕЦ

43

Бела бормочет какие-то загадочные слова на непонятном тебе языке: «Гротчик Бела спавиви кслои. Спаша ком, Лаша дом, Маша хом!»

Яркая вспышка… и ты оказываешься в песчаной каменистой пустыне под лучами ослепительного солнца. К тебе приближается высокий мускулистый человек. Он обнажен до пояса, в руках у него длинный черный хлыст. Время от времени он рассекает им воздух.

— Ха-ха-ха, — смеется он. — Новые рабы для копей, для нашего «Домоя». Добро пожаловать! И на колени!

Так «Домой» — это название копей, где работают рабы! Совсем не об этом ты говорил Беле!

— На колени, — рявкает надсмотрщик и ударяет тебя хлыстом по спине.

— Девчонка, на колени!

Нина опускается на колени.

— Мужчина, на колени!

Профессор Гарц опускается на колени.

— Старуха, на колени!

До этого мгновения ты еще не заметил, что несчастная миссис Уэст перенеслась в «Домой» вместе с вами. Она привязана к стулу, и во рту у нее кляп. Но ей каким-то образом удается опрокинуться на землю.

— Слушайте, что от вас требуется, — продолжает гигант, щелкая хлыстом. — Запомнить нетрудно. Вы роетесь в земле и ищете алмазы, находящиеся в ней. Каждый найденный алмаз приносите мне. Если наткнетесь на воду, можете ее пить. Если наткнетесь на червей, можете их есть. Не вздумайте бежать! Сбежать из «Домоя» невозможно!

КОНЕЦ

44

Дядя Эндрю разглядывает миссис Уэст.

— Она жива, — заключает он, — но находится в состоянии гипноза. Надеюсь, она придет в себя, как только мы разделаемся с графом и графиней. Нина, вытащи, пожалуйста, картину.

Пока Нина открывает секретные защелки и запоры на ящике, ты изучаешь Золтана и Кармиллу. Он очень представительный мужчина, она просто красавица, но есть в них что-то отталкивающее, даже когда они спят. Их сон не похож на сон обычных людей. Они не дышат и выглядят мертвецами. Кармилла сжимает в руках камень миссис Уэст. Он зловеще поблескивает.

Нина извлекает картину из ящика, и тебе кажется, что взошло солнце — картина излучает яркий свет, который затмевает красный отблеск камня, как солнце затмевает свечу.

Вампиры просыпаются и какое-то мгновение даже дышат. Потом их лица становятся пепельно-серыми и они исторгают жуткий вой из самой глубины своих страшных душ.

Их лица и руки покрываются морщинами, словно они за каждую минуту стареют на десять лет. Потом их тела сморщиваются, становятся все меньше и меньше и наконец исчезают.

Когда от вампиров не остается и следа, миссис Уэст просыпается и садится.

— Наконец-то! — говорит она мрачно. — Я уж думала, вы никогда не придете!

КОНЕЦ

45

Вы бросаетесь бежать, но уже поздно. Гном кричит что есть мочи. Затем он догоняет вас и валит на пол. Он гораздо сильнее, чем кажется на вид.

— Великолепно! Великолепно! Еще двое! — говорит входящий в комнату человек.

Это, конечно, граф. На нем дорогой вечерний костюм, за собой он волочит, как мешок, профессора Гарца. За ним следует женщина — это графиня, — которая тащит миссис Уэст.

— Ты все сделал правильно, Бела, — говорит графиня. — Теперь можешь отпустить этих смертных.

Вы с Ниной поднимаетесь с пола, вампиры подталкивают к вам профессора и Нинину тетю. Граф достает ожерелье миссис Уэст и застегивает его на шее графини. Затем отступает с довольным видом.


Рекомендуем почитать
Тайна волшебной раковины (Интерактивное приключение для девочек)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Место преступления

В маленьком городке, где ты живешь, всегда было тихо и уютно — до той поры, пока не начали строить современный торговый центр. Поначалу ты вместе со всеми радовался новым возможностям, но однажды, нечаянно подслушав таинственный разговор, понял: хозяева центра — преступники! И, кроме тебя, никто об этом не знает. Что же делать?Можно рассказать все родителям или пойти в полицию. Но поверят ли тебе? Скажут — фантазер. А не лучше ли вместе с друзьями раздобыть доказательства и тогда уже обращаться к взрослым?Читая и обдумывая разные варианты действия, ты узнаешь, как лучше избежать опасностей и добиться успеха.


Остров динозавров

После крушения самолета тебе удалось спастись, и море выбросило тебя на остров, где живут динозавры. Эти доисторические животные появились там благодаря экспериментам сумасшедшего ученого. Если он узнает, что ты раскрыл его тайну, тебе несдобровать. Да и сами динозавры очень опасны.Что же делать? Удрать отсюда при первой же возможности или остаться и побольше узнать о динозаврах? Все зависит от твоего выбора и смекалки.У этой книги 13 разных концовок, ты можешь перечитывать ее несколько раз, и везде тебя будут ждать новые приключения.


Капитан «Морской ведьмы»

Ольга Голотвина, "Капитан "Морской ведьмы", книга-игра.


Вереница миров, или Выводы из закона Мерфи

Ольга Голотвина, "Вереница миров или Выводы из закона Мерфи". Книга-игра.


Лабиринт Страха

За пределами пространства и времени, за бесчисленными поворотами и смертельными ловушками тёмного Лабиринта Страха тебя поджидают неизъяснимые ужасы и опасности. И тот, кто посмеет войти в развёрнутую пасть страшного лабиринта, сам станет главным героем книги, и с этого момента только от него зависит, как будет развиваться её сюжет и чем она закончится!Переводы книг Fighting Fantasy и другие книги-игры можно бесплатно скачать на сайтеwww.quest-book.ruИзданные книги Д.Браславского и О.Голотвиной можно заказать на сайтеwww.bookalive.ru.


Луна-парк для смельчаков

Об этом парке ходит много ужасных слухов; его все время рекламируют по телевизору… И вот в числе четырех счастливчиков ты получаешь бесплатный билет в Луна-парк. Еще до его открытия ты увидишь все чудеса, испытаешь все ужасы. Что с тобой приключится? Это зависит от твоего собственного выбора. Чем окончится история? Решай сам. У тебя есть возможность читать и перечитывать эту книгу, пока ты не испробуешь все варианты концовок — одна другой заманчивее и опаснее!Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше.


Великий Волшебник

Ты давно мечтал увидеть Великого Волшебника, чьи чудеса стали известны всему миру. И вот он приезжает в городок, где ты живешь! Ты решаешь проникнуть к нему в дом и разузнать, в чем его сила. А может, лучше попросить, чтобы он взял тебя к себе в ученики? Тебе придется принимать решения много раз, и, в зависимости от того, что ты выберешь, тебе удастся раскрыть много тайн и даже самому научиться показывать фокусы.


Путешествие на дно моря

Ты — подводный исследователь, и тебе предстоит открыть Атлантиду. Согласно легенде, этот материк ушел под воду много тысячелетий назад. Какие приключения ждут тебя на дне океана, чем кончится встреча с гигантским кальмаром или с необычной подводной лодкой, сможешь узнать только ты. Не бойся, перечитывай эту книгу снова и снова — ведь приключений в ней, одно увлекательней другого, так много!Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше.


Ты — миллионер

Состояние, которое ты неожиданно находишь, может стать мечтой, превратившейся в реальность, или… кошмаром! Что с тобой будет дальше? Вот это как раз целиком и полностью зависит от тебя, от твоего решения, твоего выбора. Чем все кончится? Только ты способен ответить на этот вопрос. А самое главное, ты сможешь читать и перечитывать эту книгу до тех пор, пока не испробуешь все варианты.Эта занимательная книга-игра адресована читателям в возрасте от 10 лет и старше.