В плену у времени - [13]
— Не нужно мне об этом говорить! — зарычал доктор Дайер. — И кто знает, сколько жизней окажется на кону, если мы отправимся за ним!
— Тише… — сказала миссис Дайер. — Кэйт может услышать.
Мистер Дайер с трудом заставил себя говорить медленно и спокойно:
— Разве ты не понимаешь, каким кошмаром может стать путешествие во времени? Как изменится будущее, история… Только вообрази, что случится, например, такое — человек, с которым ты сейчас разговариваешь, внезапно исчезнет, потому что некто вернулся в прошлое и что-то там изменил. Вот и пропали предки другого человека. Мы же понимаем, что жизнь — это как игра в «Змеи и лестницы». Но я все-таки не хочу жить в мире, где тебя заставляют играть в нескольких измерениях.
— И Анита Пирретти считает, что вполне можно пожертвовать Питером во имя ее теории Страшного Суда? — возмутилась миссис Дайер.
— Разумеется, она не считает, что это хорошо! Но она думает, что это наиболее ответственное отношение к делу…
Миссис Дайер от отчаяния даже вскрикнула.
— И ты тоже так думаешь? Ты позволишь ей так поступить?!
— Я… пока не знаю. Мое сердце спорит с разумом.
— Этим вечером приедет отец Питера! — закричала миссис Дайер. — И что мы ему скажем?
— Как можно меньше…
Кэйт сжала кулаки. От злости она даже побледнела.
— И помни, — продолжал мистер Дайер, — у нас нет гарантии, что мы в третий раз попадем в 1763 год или, если нам это удастся, потом вернемся в настоящее.
— Но мы должны попробовать! Питер — невинная жертва всех этих событий. Он не просился в то время.
— Да, но сколько будет невинных жертв, если мы сообщим миру о возможности путешествия во времени?
Кэйт наслушалась достаточно — неужели все это говорит ее папа? В какое чудовище он превратился? Она глубоко вздохнула, изобразила на лице улыбку и ворвалась в кухню. Родители стояли в разных концах комнаты, мамино лицо было в красных пятнах. Оба немедленно умолкли, они явно испытывали чувство неловкости.
— Так мне можно пригласить Миган? — весело спросила Кэйт.
— Да, конечно, конечно, дорогая, если ты хорошо себя чувствуешь, — ответила мама. — Но ты… будь осторожна, разговаривая с ней, хорошо?
— Разумеется, — ответила Кэйт. — Сначала я ей позвоню. Наверное, она уже вернулась из школы. Ей можно будет остаться у нас ночевать?
Спустя час миссис Дайер стояла у окна с Милли на руках. Они следили за тем, как Кэйт выбежала во двор встречать Миган. На долину уже спускалась темнота, хотя вершины холмов, припорошенные снегом, еще поблескивали красным. На севере нависли зловещие серые облака.
— Не хотелось бы оказаться на улице этой ночью, — проговорила миссис Дайер. — В такие вечера хорошо быть дома…
Милли не отвечала, она была занята тем, что прижимала губы к стеклу окна, как рыбка в аквариуме. Со двора доносились радостные визги подружек. Они так долго не виделись, что не могли оторваться друг от друга. Кэйт и Миган все это время подолгу разговаривали по телефону, но увиделись впервые. Дыхание девочек вырывалось облачками пара. Они обнимались и болтали и снова обнимались. Потом они исчезли, уединились в коровнике, как часто делали и прежде. Миссис Дайер, глядя на них, улыбалась.
— А ты знаешь, — сказала она Милли, — что твоя сестра и Миган подружились, когда были чуть старше тебя? Кажется, только вчера я видела, как они, взявшись за руки, идут первый раз в детский сад. Они смотрели на мир удивленными глазами. И у тебя так будет, моя дорогая…
Милли выдула пузырь на стекло.
— Твоя старшая сестра собирается отправиться обратно, чтобы спасти Питера. Знаешь, она…
— Пи-та, — повторила Милли.
— Но я не могу ее отпустить — сейчас не могу… Я даже надеюсь, что этой ночью антигравитационная машина будет уничтожена! Зачем нашей семье еще раз переживать эти страдания? Это не наша вина! Возможно, и правильно, что счастье одного мальчика будет принесено в жертву во имя лучшего будущего… По словам Маргарит, у него были очень напряженные отношения с отцом. А может, он даже предпочитает остаться в восемнадцатом веке?..
Малышка начала вертеться, и миссис Дайер спустила ее на пол.
— Ты стала такой тяжелой, моя любовь.
Когда миссис Дайер выпрямилась, она потерла поясницу и вдруг почувствовала укол стыда. Она подумала о матери Питера, о ее переживаниях, и мысли ее вернулись к тому, что она будет говорить отцу Питера, когда через пару часов он сюда приедет.
Кэйт рассказывала Миган о ссоре родителей.
— Будто у них внутри все переменилось! Просто не могу в это поверить!
Девочки сидели рядышком на куче сена, прислонившись спинами к холодной кирпичной стене. На фоне длинных рыжих волос Кэйт светлый «конский хвост» Миган казался еще бледнее. Миган слишком хорошо знала подругу, поэтому не хотела спорить.
— Стресс — невеселая штука для взрослых.
— Миган, ведь ты мне поможешь, правда?
— Да, конечно, помогу… Но я не хочу, чтобы ты снова отправлялась в прошлое.
— У меня нет выбора! Если я не попытаюсь спасти его, я до конца жизни буду чувствовать себя виноватой. Мы дали клятву на крови.
— И ты скажешь об этом Сэму, да? Ты не представляешь себе, в каком ужасном состоянии он был. Не знаю, как он переживет, если ты снова исчезнешь.
Случайное прикосновение к антигравитационному аппарату забросило Питера и Кэйт в XVIII век. Иная реальность… Иные законы… Прошлое таит угрозу будущему…Гидеон, человек непростой судьбы – бывший вор-карманник и истинный джентльмен, защитит подростков и станет им настоящим другом. Но как совершить обратное путешествие во времени?Читайте «Прыжок в прошлое» – первую книгу в серии «Гидеон».
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Эта книга — сборник фантастических и реальных историй о поиске смысла, о вечных ценностях: добре и зле, о любви и Боге, а также о других возможных и невидимых глазу реальностях. Книга для взрослых и детей, кому интересна жизнь за гранью привычного и кто в обыденном видит прекрасное.
Фантастическая повесть «Необычайное путешествие Петьки Озорникова» (1956), одна из первых «оттепельных» попыток представить картину коммунистического будущего для юного читателя.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.