В плену у призраков - [70]
Несмотря на все, что пришлось ему пережить, Эш недоверчиво посмотрел на старую женщину.
— Но это невозможно! — воскликнул он. — Этого просто не может быть! Я же видел их всех, я разговаривал с ними, я ел с ними за одним столом Кристина привезла меня на машине!
Няня Тесс в ответ лишь покачала головой.
— Но Кристина.. — настаивал Эш. — Я прикасался к ней!.. Мы… ее тело было живым, теплым!..
И тут он вспомнил ледяной холод простыни в том месте, где лежала Кристина.
— Вы видели… вы разговаривали с неживым существом. Мы с вами были совершенно одни в доме, мистер Эш. И все же не совсем одни. С нами были Роберт, Саймон и Кристина, но только не как живые люди. И Охотник тоже — его несчастная душа так и не обрела покоя.
— Вы с ума сошли, — тихо, без всякого выражения произнес Эш.
Она вновь улыбнулась, но на этот раз в ее улыбке была не только печаль.
— Вы же чувствовали слабость, мистер Эш, когда находились в доме. Так неужели вы, при ваших-то знаниях в области парапсихологии, не догадались, что кто-то отбирает у вас психическую энергию, пользуется ею? Точно так же все эти годы они брали энергию от меня. Именно она служит им источником существования. Неужели вы так и не сумели это понять? Они снова и снова появляются в Эдбруке и живут за счет моей энергии: «Ах, дорогая наша няня Тесс, хранительница Эдбрука, защитница детей и в жизни, и в смерти…» Они продолжают играть в свои игры, словно их совместные выходки помогают их душам объединяться, связывают их друг с другом. Думаю, что ту игру, в которую они играли с вами, они считают лучшей из всех. Мне остается только надеяться и молить Бога, чтобы она стала для них последней.
— Но они были такими реальными… — уже без всякой уверенности в голосе пробормотал Эш.
— Это вам только казалось. Человеческий разум — область не менее таинственная, чем потусторонний мир, в котором они сейчас обитают. Они проникли в самые глубины вашего разума, отыскали в нем наиболее глубоко спрятанные мысли и воспользовались ими.
Дэвид покачал головой — он по-прежнему отказывался ей верить.
— Скажите, ваш диктофон сейчас при вас? — спросила она.
Думая в эту минуту о чем-то другом, Дэвид машинально полез в карман пиджака и достал диктофон.
— Включите его, мистер Эш, — попросила она, и он был озадачен ноткой самодовольства, прозвучавшей в ее голосе. — Прослушайте записи, сделанные в Эдбруке.
Он послушно нажал на кнопку перемотки и подождал, пока перематывается пленка, потом нажал на «пуск».
«Как умерли ваши родители, Кристина?» — послышался искаженный записью голос Эша.
Тихий шелест движущейся пленки и атмосферные шумы.
«Вы были еще детьми, когда это случилось?» — снова зазвучал его голос.
И вновь никакого ответа.
Эш нахмурился и перемотал пленку чуть дальше. Потом снова нажал на «пуск».
«…Кого вы знаете? Или знали раньше…», — это опять его голос. Эш вспомнил, что это часть вопроса, заданного им Саймону.
В ответ — тишина.
В полном смятении он снова перемотал пленку.
«…Их присутствие также может влиять на электричество…» — это его слова.
Никакого ответа. Потом его голос:
«Нет, я по-прежнему говорю о необъяснимом феномене. Пожалуйста, продолжайте свой рассказ».
Еще некоторое время он слушал шипение пленки, потом раздраженно выключил диктофон. Засовывая его обратно в карман пиджака, Эш заметил, что впереди уже показались первые дома поселка.
— Но почему? Почему именно я? — со странной смесью недоумения и безнадежности спросил Эш.
Ее ответный вздох был столь же безнадежным, как и заданный им вопрос Дэвид вдруг подумал, что няня Тесс сейчас Мало чем напоминает ту женщину, которая еще совсем недавно встретила его в Эдбруке, — сдержанную, необщительную старую деву, незамужнюю тетушку троих племянников.
— Заговор, — ответила она наконец.
Он непонимающе взглянул на нее.
— Заговор духов, — пояснила она, осторожно ведя машину по пустынной улице. — Союз между ними и кем-то еще, обитающим, так же как и они, в потустороннем мире. Они сговорились с кем-то, мистер Эш, и этот кто-то из числа ваших близких.
Эш замер, чувствуя, как по спине ползет холодок. Внутри возникло и постепенно усиливалось ощущение еще большей угрозы. Он хотел вновь оказаться в реальном мире — и вот он, этот мир: за окнами машины проплывают дома и магазины, улицы освещены, дорожные указатели стоят на своих местах — обычная жизнь идет своим чередом. Но его по-прежнему преследуют аномалии, патологические явления, и они в данный момент находятся здесь, рядом с ним, в машине. Голос няни Тесс звучал тихо и монотонно, но тем не менее каждое ее слово четко фиксировалось его сознанием. Он одновременно и верил и решительно отвергал все ею сказанное. Постепенно страх начинал брать верх над разумом.
— Причиной послужило ваше решительное отрицание возможности посмертного существования духа. Ради собственного спокойствия вы глубоко прятали свою веру в подобную возможность. Разве сознание вины в гибели вашей сестры не заставило вас воздвигнуть эту стену неверия? — Не дожидаясь ответа, она продолжала: — И разве вы, несмотря на то что прошло уже много лет, все еще не боитесь, что она вернется, чтобы потребовать возмездия, чтобы заставить вас заплатить за то, что вы с ней сделали? Я уже говорила вам, что человеческий разум — область таинственная и непостижимая…
Разве мог Джерри Фенн — не слишком успешный репортер провинциальной газеты — предположить, что случайная встреча на дороге с маленькой девочкой не только в корне изменит его жизнь, но и превратит небольшой городок Бенфилд в место паломничество тысяч и тысяч приверженцев католической церкви едва ли не со всего мира?А причиной всему — якобы чудесное явление Святой Девы, наделившей юную Алису даром исцеления.И только после того, как в Бенфилде начинают происходить поистине чудовищные события, загадочным образом связанные с чудо-девочкой, Фенну удается проникнуть в тайну, в течение многих веков сокрытую в церковных анналах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
У Дэвида Эша – новое дело, для расследования которого ему придется уехать в неприступную Шотландию. Там, среди скалистых утесов, скрыт древний замок Комрек, над которым висит проклятие многовековой давности и который, по словам его владельцев, начал мстить своим обитателям.Уезжая из Лондона, заинтригованный Дэвид Эш, признанный эксперт по паранормальным явлениям, еще не знает, с чем ему придется столкнуться за древними каменными стенами…Впервые на русском языке! Последний роман великого мастера жанра!
Помните ли вы сказки, которые слышали в детстве, — волшебные истории о феях и эльфах, злых колдуньях и темных силах? А что, если однажды вы обнаружите, что все они существуют на самом деле?Именно такое открытие пришлось сделать Тому Киндреду, когда он вернулся в поместье. Где вырос. Но для него сказка превратилась в кошмар...
Очень странные события происходят в маленькой, затерянной среди холмов деревушке Слит. Что заставляет призраков даже днем появляться в домах ее обитателей и как ни в чем не бывало бродить по улицам? Возможно ли, чтобы призрак преследовал другого призрака?Поиски истины заставляют Дэвида Эша усомниться в здравости собственного рассудка…
Маньяк безжалостно убивает двух подростков; в пламени пожара погибает любовная пара; жена вонзает нож в тело мужа, после чего перерезает себе горло. И все это — в один и тот же день, в одном и том же местечке Бичвуд, где около года назад тридцать семь человек совершили акт массового самоубийства, предварительно расчленив, изувечив, растерзав друг друга. И на этом череда страшных, кровавых событий не оборвалась...Что же это было? Случайное совпадение, злой рок, а может — небесная кара Бичвуду за то, что много лет назад странные ученые ставили там загадочные опыты над людьми? Желая проникнуть в тайну происходящего, парапсихолог Крис Бишоп отправляется в Бичвуд, даже не догадываясь о том, какой смертельной опасности подвергает свою жизнь...
Тарквин Блэквуд, с детства отличавшийся необычными способностями, волей судьбы проникает в тайны своей семьи, и события начинают развиваться стремительно. Волей прекрасной и ужасной Петронии юный Куинн становится Охотником за Кровью. Подавленный обрушившимся на него Темным Даром, он обращается за помощью к вампиру Лестату...
Лилит – мать вампиров, императрица всех бессмертных – пробудилась после долгого сна забвения. Но за прошедшие со времен фараонов века мир неузнаваемо изменился, а жалкие людишки сумели достичь невиданного прогресса. Неизменным осталось лишь одно: живительная сила крови. Только благодаря этому волшебному эликсиру жизни Властители смогут по-прежнему управлять человечеством.Однако практически все они уничтожены, и единственной надеждой на возрождение могущественного клана остаются те, в ком хотя бы в малых дозах сохранилась древняя кровь...
Шкатулка, некогда сотворенная игрушечных дел мастером Лемаршаном и открывающая путь в иные измерения… Таинственный орден сенобитов, изведавших наивысшее наслаждение, которое недоступно обычному человеку… И врата самого ада, распахнувшиеся в наш мир.«Восставший из ада» стал мировой классикой мистики, а по мотивам этого романа создан культовый сериал (режиссером и автором сценария первого фильма выступил сам Клайв Баркер).
Вечная молодость для большинства не более чем недостижимая и прекрасная мечта. Но для Мириам Блейлок бессмертие – вечное проклятие, ибо оно связано со страхом перед одиночеством и неутолимой жаждой крови, имя которой – Голод.