В плену мое сердце - [23]
– Прекратите, прошу вас, – произнесла она.
Ее губы сразу же ощутили холод и пустоту, лишившись жизненно важного источника. Она заговорила с намеренной резкостью, предназначавшейся скорее себе самой, чем Лайаму:
– Я ваша секретарша, но не любовница. Прошу не забывать об этом, мистер Кейн.
Лайам не отвечал, глядя ей в глаза; затем его рот искривился в усмешке, и он разжал руки.
– В любое время, как только вам захочется взять на себя двойные обязанности, дайте мне знать, мисс Флетчер. Я буду счастлив оплачивать сверхурочные.
Она не знала, почему его циничный ответ вызвал у нее такую боль. А что, интересно, она ожидала услышать?
Приемная показалась ей громадной, пока она бесконечно долго добиралась до спасительного убежища – своего стола.
– У нас напряженная программа, Лайам, как я вам уже пыталась сегодня напомнить. Может быть, немедленно приступим к работе?
– Да, разумеется. – Голос его был не менее холодным, чем ее собственный. – Я жду вас в кабинете. Захватите свой блокнот для стенографии. Я хочу, чтобы вы присутствовали на предстоящем совещании по Западной Флориде. Я не слишком доволен тем, как руководитель проекта делает детальный обзор.
Она взяла блокнот и запас остро отточенных карандашей.
– Пожалуйста, отдайте мне очки, – попросила Эми, сердясь на дрожь в голосе. – По-моему, они все еще у вас.
Лайам взял очки с верха картотечного шкафа и без слов протянул ей. Она надела их с лихорадочной поспешностью и закрутила волосы в такой тугой узел, какой только могли выдержать гребни.
Подняв глаза, Эми обнаружила, что Лайам все еще смотрит на нее. Лицо его было напряженным и угрюмым.
– Мисс Флетчер возвращается на свое рабочее место, – с ехидством сказал он. – Жаль. Мне было приятно провести хоть несколько минут в обществе настоящей Эми.
Он резко повернулся, а когда заговорил снова, голос его звучал вполне буднично, с легкой насмешкой:
– Что ж, начнем. Я больше не буду тратить время на посторонние разговоры в такой напряженный день. Найдите мне папку «Гленко», хорошо? Во Флориде назревает ряд проблем, с которыми мы, по-моему, уже справились в Гленко.
Она хорошо слышала его, но ее не покидало странное чувство, словно их разделяют многие мили. Прошло меньше минуты с тех пор, как Эми надела очки и стянула волосы, но с внезапной и ослепительной отчетливостью уже поняла, что ей больше не хочется возвращаться к роли скучной, чопорной мисс Флетчер. Ей захотелось стать настоящей Эми, каким бы последствиям это ни вело.
Она прошла к картотечным ящикам, пораженная силой своих чувств.
– Вы сказали, папку «Гленко»? Сейчас найду.
Весь остальной день они работали, не вспоминая про случившееся утром. Эми уже собиралась домой, когда подняла глаза и увидела, что Лайам остановился перед ее столом.
– Я пришел извиниться, – заявил он, прежде чем она успела что-то сказать. – Я всегда презирал мужчин, пользующихся преимуществом своего служебного положения и навязывающих себя своим коллегам женского пола. И могу вас заверить, Эми, что подобная ситуация больше никогда не повторится. Это одно из моих жизненных правил – не смешивать дело с развлечениями.
– Неужели?
Эми отвела взгляд в сторону, удивляясь, почему ее не обрадовали подобные заверения.
– Принимаю ваши извинения, Лайам, но давайте просто забудем про случившееся, хорошо? Подумаешь, один поцелуй. Мне двадцать шесть лет, и меня целовали и раньше.
– Я знаю, – сказал он. – Я это понял.
Она сама не понимала, что намерена делать, пока вечером по дороге домой не остановилась возле магазина «Маршалл Филдз», о котором слышала от своих подруг по работе. В отделе нижнего белья Эми прошла мимо полок, набитых жестким, корсетным бельем, где обычно покупала себе простые белые трусики и лифчики из хлопка с «косточками», и в конце концов остановилась у витрины с шелковыми изделиями, щедро отделанными кружевом. Такими прозрачными и эфемерными, что на первый взгляд было нелегко отличить лифчик от трусиков-бикини.
Довольно долго она просто стояла и смотрела, а потом направилась искать свой размер. Выбрав подходящий комплект, Эми заспешила к кассе, опасаясь, что передумает, если немного помедлит.
Ее обслуживала молодая и приветливая продавщица.
– У вас отличный вкус, – с улыбкой сказала она. – Модная новинка. Только что получили. У нас есть такое же белье черного и бежевого цвета, если это вас интересует.
Эми набрала в грудь воздуха, словно перед прыжком в воду.
– Спасибо. Я возьму по комплекту каждого цвета.
Продавщица добавила к лежащему на прилавке персиковому комплекту черный и бежевый, пробила чек и упаковала покупку. Улыбка Эми стала слегка напряженной, когда она взяла пакетик. Для трех комплектов нижнего белья он показался ей слишком легким.
– Желаю приятно провести время. – Продавщица проводила ее приветливой улыбкой.
– Да, спасибо. Я хочу полностью обновить свой летний гардероб, – зачем-то пояснила ей Эми.
– Удачи вам!
Слова продавщицы звучали в ушах у Эми, когда она продолжила обход магазина. Домой она вернулась с двумя большими пакетами, наполненными новой одеждой, и еще двумя коробками с обувью.
Сложив покупки на диван в гостиной, она направилась прямо на кухню и вытащила из-под раковины черный пластиковый мешок для мусора. Затем поспешно прошла в спальню, распахнула дверцы шкафа, смела с вешалки все свои унылые наряды и запихнула их в мешок. В завершение этой решительной акции Эми прошла к комоду, выгребла все практичное белое белье из хлопка и швырнула его поверх юбок и блузок. В итоге мешок оказался набит до отказа. В субботу она отнесет его на сборный пункт Армии Спасения. Все вещи хорошего качества и в приличном состоянии, кому-нибудь могут пригодиться – какой-нибудь старушке, готовящейся отметить девяностолетие.
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
Они пережили немало разочарований, Дэн перестал доверять женщинам, а красавица Коринн считала, что ее сердце навсегда закрыто для любви. И если бы не загадочное завещание, столкнувшее их в непримиримой борьбе, возможно, их пути никогда бы не пересеклись… Им потребовалось преодолеть непонимание, недоверие, открытую вражду, пока они не поняли, что жизнь не лишила их главного – способности любить.
Адам и Линн дружат с детства, между ними нет секретов, и она во всем привыкла полагаться на него. Линн понадобился совет старого друга в деликатном деле — как заставить своего босса, знаменитого актера Таннера, увидеть в ней не только добросовестную сотрудницу, но и привлекательную женщину.Адам, скрывая свои истинные чувства, дает Линн неожиданный совет — возбудить в Дамионе Таннере ревность…
Спасаясь от семейных неурядиц, дочь миллионера Кейт Дэнберри оказывается на заброшенной ферме… и ищет утешения в объятиях обворожительного незнакомца. Только выйдя за него замуж, она узнает, кто такой на самом деле Блейк Коулер. Их притягивает друг к другу нечто большее, чем страсть. Но, наделав множество ошибок, боясь довериться своим чувствам, они едва не теряют друг друга.
Они очень любили друг друга, честный, но беспутный Мэт и юная Линда. Но, испугавшись злой молвы, девушка отреклась от любимого в трудную для него минуту. Спустя семь лет они встречаются вновь, и страсть вопреки всем преградам вспыхивает с новой силой. Он готов помочь ей вырваться из замкнутого мирка, в котором она жила, боясь пересудов и сплетен, но хватит ли ей на этот раз сил и смелости сражаться за свою любовь?
Блеск славы и вершина успеха в Голливуде не гарантируют семейного счастья. Еще в детстве героиня романа Алессандра Хоукинс убедилась в этом на горьком опыте и решила никогда не связывать свою жизнь с человеком киношного мира.Д эмион Тэннер, восходящая звезда Голливуда, пережив неудачный брак, не хочет больше открывать свое сердце для любви. Но Алессандра задела его мужскую гордость, и он заключает с ней пари: Дэмион утверждает, что сможет ее обольстить, но она не намерена ему уступать…
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…