В плену мое сердце - [18]
Он искренне засмеялся, и Эми обнаружила, что ей нравится его теплый смех.
– Где же вы учились, Эми? Где вы сделали свое великое открытие насчет высотных домов?
Ей не хотелось упоминать какое-нибудь место, которое связало бы ее с южной частью Иллинойса. Любой ценой она должна избежать упоминания о городке Риверсайде. Ей пока везет, что он еще не вспомнил, кто она такая, но наверняка это рано или поздно произойдет, если она даст ему хоть малейший повод для подозрений. Возможно, даже сказанное ею только что находится уже слишком близко к правде. Жаль, ей надо было бы сразу же сказать, что она из Калифорнии.
Занервничав, Эми пригубила вина, постаравшись в этой паузе взять себя в руки.
– Я ездила каждый день в Сент-Луис, – на ходу сочиняла она. – Училась там в местном колледже. А вы?
Снова ее захлестнул мимолетный страх, когда его взгляд, казалось, пронзил ее насквозь. И снова простота и естественность его обращения почти мгновенно рассеяли возникшее между ними напряжение.
– Учебу я начал в Сити-колледже Нью-Йорка, – сказал Лайам. – К счастью, там практиковалось свободное посещение занятий, иначе, боюсь, я никогда бы не попал в академические стены. – Он усмехнулся. – Я не был, что называется, прилежным студентом, но два профессора, под руководством которых я написал несколько научных работ, уговорили меня сделать попытку. С их помощью я добился права на бесплатное обучение и смог закончить университет, а когда успешно сдал экзамен на магистра экономики управления, меня пригласили работать на федеральное правительство. Года три назад я основал собственную консультационную контору и работал в основном на частные фирмы, но порой выполнял и правительственные заказы.
Она понимала, что ей нужно задать пару вопросов, чтобы проявить свой интерес, иначе он удивится ее молчанию. К несчастью, в голову приходили лишь такие вопросы, которых она хотела бы избежать. Предыдущая карьера Лайама была одной из запретных тем.
Эми сделала глоток воды, с наслаждением ощутив пересохшим горлом ее прохладу.
– А какая у вас была специализация на старших курсах? – наконец поинтересовалась она, изо всех сил пряча свою неуверенность. – И чем вы занимались, работая на правительство?
Светло-карие глаза снова нашли ее взгляд, прежде чем она успела отвернуться.
– Я думал, что сплетники уже разнесли по компании всю информацию обо мне до мельчайших деталей, – заметил он. – Я специализировался на передовых компьютерных технологиях и затем работал в Вашингтоне следователем по особым вопросам. В коммерческом департаменте я был экспертом по расследованию преступлений, совершаемых с помощью компьютеров.
– К-как интересно, – выдавила из себя Эми, холодея от страха.
– Интересно было лишь поначалу. Знаете, во многих мужчинах в глубине души скрывается сыщик, но вскоре я начал страдать от того, что все время приходилось иметь дело с лжецами, мошенниками и преступниками. В конце концов, это занятие довело меня буквально до депрессии, и я решил открыть собственную фирму.
Эми вздрогнула. Самообладание покинуло ее, и она не смогла скрыть свою реакцию на его слова. Она внимательно вгляделась в его лицо, пытаясь обнаружить какой-либо намек, но ничего не заметила. Лишь обычную вежливость. Эми попыталась успокоить себя тем, что это всего лишь застольная беседа, но прошло несколько мгновений, прежде чем вновь обрела дар речи.
– Вероятно, для вас это было нелегко. – Все, что она смогла сказать.
Лайам кивнул: не видно было, что он заметил ее напряженность.
– Я с радостью принял предложение от корпорации «Национальное развитие», оно дает мне прекрасные возможности для продолжения карьеры. Но я все-таки считаю тему компьютерного мошенничества интересной, и мне хочется разработать надежные методы его предотвращения. Большинство компаний доверяются существующим системам безопасности, достаточно устаревшим, которые для нынешних преступников не представляют никакой сложности. К тому же специфика этих преступлений такова, что обычно их совершают не заезжие взломщики-гастролеры, а работники этих же фирм. Работодатели не любят думать о том, что им грозит опасность быть обманутыми собственными сотрудниками. Они предпочитают делать вид, что все кражи совершаются вооруженными психами. Банки и страховые компании особенно уязвимы к мошенничеству служащих, но они чаще всего и наименее охотно предпринимают шаги для своей защиты.
И снова Эми не смогла придумать в ответ ничего подходящего.
Она очень боялась выдать себя словом или взглядом. Она была рада, что в зале царит полумрак и ее спутник не видит ни ее пылающих щек, ни испуганного взгляда, и испытала огромное облегчение, когда к ним подошел официант.
– А вот и наш заказ! – воскликнула Эми с деланным оживлением. – Как все аппетитно выглядит! Я так люблю продукты моря.
Лайам с готовностью сменил тему разговора. Он сделал ряд вежливых замечаний по качеству поданных блюд, а затем перешел к обсуждению насущных дел. Сам того не сознавая, он помог ей выбраться из скользкой ситуации, и она вскоре поймала себя на том, что рассказывает о своей работе в центре, о неудачах и приятных моментах при обучении слепых подростков.
Два года назад Брук Кент ушла от мужа, не выдержав его подозрений, считая, что он ее не любит. И вот Морган Кент снова появляется в ее жизни и требует, чтобы она вернулась в его дом.Сможет ли Брук обрести счастье там, где видела враждебность и равнодушие? Подозрения по-прежнему мешают Моргану сблизиться с нею, но на этот раз Брук намерена бороться за свое счастье – и за счастье своего сына, которому так нужен отец…
Они пережили немало разочарований, Дэн перестал доверять женщинам, а красавица Коринн считала, что ее сердце навсегда закрыто для любви. И если бы не загадочное завещание, столкнувшее их в непримиримой борьбе, возможно, их пути никогда бы не пересеклись… Им потребовалось преодолеть непонимание, недоверие, открытую вражду, пока они не поняли, что жизнь не лишила их главного – способности любить.
Адам и Линн дружат с детства, между ними нет секретов, и она во всем привыкла полагаться на него. Линн понадобился совет старого друга в деликатном деле — как заставить своего босса, знаменитого актера Таннера, увидеть в ней не только добросовестную сотрудницу, но и привлекательную женщину.Адам, скрывая свои истинные чувства, дает Линн неожиданный совет — возбудить в Дамионе Таннере ревность…
Спасаясь от семейных неурядиц, дочь миллионера Кейт Дэнберри оказывается на заброшенной ферме… и ищет утешения в объятиях обворожительного незнакомца. Только выйдя за него замуж, она узнает, кто такой на самом деле Блейк Коулер. Их притягивает друг к другу нечто большее, чем страсть. Но, наделав множество ошибок, боясь довериться своим чувствам, они едва не теряют друг друга.
Они очень любили друг друга, честный, но беспутный Мэт и юная Линда. Но, испугавшись злой молвы, девушка отреклась от любимого в трудную для него минуту. Спустя семь лет они встречаются вновь, и страсть вопреки всем преградам вспыхивает с новой силой. Он готов помочь ей вырваться из замкнутого мирка, в котором она жила, боясь пересудов и сплетен, но хватит ли ей на этот раз сил и смелости сражаться за свою любовь?
Блеск славы и вершина успеха в Голливуде не гарантируют семейного счастья. Еще в детстве героиня романа Алессандра Хоукинс убедилась в этом на горьком опыте и решила никогда не связывать свою жизнь с человеком киношного мира.Д эмион Тэннер, восходящая звезда Голливуда, пережив неудачный брак, не хочет больше открывать свое сердце для любви. Но Алессандра задела его мужскую гордость, и он заключает с ней пари: Дэмион утверждает, что сможет ее обольстить, но она не намерена ему уступать…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
О, первые морщинки!Кошмар всех женщин, мечтающих как можно дольше быть юными красавицами!Ну разве не ужасно — однажды посмотреть в зеркало и понять, что ты выглядишь не на двадцать лет?!Жизнь рушится!И вот жена преуспевающего бизнесмена Бренда начинает подозревать, что супруг ей изменяет. Светская львица Нора с ужасом замечает, что на вечеринках и тусовках лучшие кавалеры заглядываются на девиц помоложе. А Камилла просто недовольна собой — и хочет стать похожей на прекрасную модель из глянцевого журнала.Так что же — вперед, к чудесам пластической хирургии?Волшебники-хирурги кого угодно превратят в неотразимую обольстительницу!Может быть, именно вожделенная «вечная молодость» подарит Бренде, Норе и Камилле настоящее счастье?..
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Юная Сара Макхирн хочет выйти замуж. За кого угодно, только бы поскорее. У нее больше нет сил томиться в монастыре!А посему отважный воин Каллен Лонгтон, занятый поисками пропавшего сына, – настоящий ответ на ее молитвы!Он вовремя появился в этой обители. Сара поможет ему найти мальчика, но взамен он должен взять ее в жены. Ну, хотя бы для виду!Каллен вынужден принять предложение дерзкой девчонки. Однако вскоре его раздражение сменяется симпатией, а в сердце рождается настоящая страсть, способная навеки изменить все жизнь…
Знаменитый автогонщик и яхтсмен Кэмерон Куин путешествовал по всему миру, тратил деньги на женщин и шампанское и не знал ни в чем удержу. Но жизнь Кэма резко меняется в тот миг, когда он поклялся умирающему отцу позаботиться о мальчике, судьба которого была так похожа на его собственную. После многих лет беспутной, независимой жизни ему и его братьям надо заново учиться жить вместе – а это совсем не просто. К тому же в их жизни появляется красавица Анна – умная, очаровательная женщина, любящая и страстная.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Себастьян Баллистер, маркиз Дейн, прослывший самым известным повесой Англии, умел развлекаться и обольщать хорошеньких женщин, не пропуская ни одной.Джессика Трент привыкла идти к цели кратчайшим путем. И ради спасения любимого брата она готова на все – даже рискованно флиртовать и кокетничать с «позором рода Баллистеров».Однако чем чаще Джессика встречается с Себастьяном, тем больше попадает под власть его неотразимого обаяния. Похоже, остановиться вовремя будет очень, очень нелегко…