В плену экстаза - [150]

Шрифт
Интервал

Тяжелое тело Уэса Маккуллы начало медленно перемещаться, и Билли, стиснув зубы, подавила крик отчаяния. Но она понимала, что попытка вырваться ни к чему не приведет — Уэс был слишком тяжел и силен. Поэтому Билли решила, что должна дождаться более удобной возможности…

— О, моя милая… — Приняв отвращение, заставившее ее зажмурить глаза, за признаки пробуждающегося желания, Маккулла запустил пальцы ей в волосы и, склонившись к ее лицу, прижался губами к ее губам.

Билли инстинктивно дернулась, и Маккулла, отстранившись от нее, в ярости ударил ее ладонью по щеке. Билли застонала и тут же ощутила во рту острый привкус крови. Уэс посмотрел ей в глаза и прохрипел:

— Тебя, похоже, тошнит от моих поцелуев? Но смею заверить, еще немного, и ты будешь молить меня, чтобы я не останавливался, а я буду наслаждаться каждой минутой нашей близости. А знаешь почему? Потому что мое вожделение к тебе с каждым днем разрасталось, пока я валялся в постели и задыхался от бессильной ненависти. Ты тоже воспылаешь ко мне страстью, я в этом уверен, высокомерная мисс Уинслоу. Да, я заставлю тебя забыть обо всех остальных мужчинах, даже если для этого мне придется избить тебя до полусмерти. Но сначала — самое главное, моя маленькая шлюшка…

Внезапно Уэс чуть приподнял над ней свое тяжелое тело, и тут Билли, решив, что настал удобный момент, попыталась освободиться. Но Маккулла, схватив ее за волосы, дернул изо всей силы, а затем снова придавил девушку в кровати. Потом вдруг отвел ее руки за голову и тут же, запустив пальцы за вырез платья, с силой рванул на себя, обнажив ее грудь. Она вскрикнула и в ярости прошипела:

— Мерзавец, негодяй… Неужели ты думаешь, что болью и страхом заставишь меня подчиниться? Ты дурак, Маккулла!

Есть только один мужчина, который мне нужен, и это не ты. Да, я отдавалась Рэнду Пирсу, отдавалась с желанием. Бесспорно, ты можешь силой овладеть мною, но единственная радость, которую ты получишь, — это удовлетворение от насилия. Лицо Уэса Маккуллы налилось кровью. Он снова занес над Билли руку, собираясь ударить, но громкий смех, вырвавшийся из горла девушки, остановил его.

— Это единственное, на что ты способен…

Уэс снова поднял руку, но тут раздался резкий стук в дверь. Вскочив с кровати, Маккулла потянулся к стулу, где оставил ремень с оружием. Взяв пистолет, он повернулся к двери:

— Кто там?!

В ответ прозвучал взволнованный голос Карла:

— Это я, босс. Из-за перевала появились всадники. Около дюжины. Они скачут в нашу сторону. Похоже, что это братец девчонки с подмогой. Думаю, нам лучше приготовиться к бою, если вы хотите оставить ее при себе…

Уэс еще больше побагровел. Подскочив к двери, он распахнул ее, и в тот же миг в дверном проеме появилось потное лицо Карла. Глядя на пистолет в руке Уэса, десятник, пошатываясь, переступил порог. Уэс в ярости уставился на него и заорал:

— Какого черта, Карл?!

В следующее мгновение Карл вдруг взмахнул руками — и рухнул на пол, едва не сбив с ног Уэса. И тут же на пороге выросла фигура Рэнда. Глаза Маккуллы вспыхнули, и он с хриплым воплем наставил пистолет на Билли. Прогремел выстрел, а затем послышался глухой удар — Маккулла, покачнувшись, повалился на пол и застыл в неподвижности. Он был мертв.

Прижав руки к груди, Билли в ужасе смотрела на труп. Сотрясаемая дрожью, она не могла вымолвить ни слова. Рэнд сунул все еще дымившийся пистолет в кобуру и, подбежав к девушке, прижал ее к своей широкой груди. Она подняла на него глаза и услышала у самого уха его хриплый шепот:

— Черт побери, Билли, какая же ты упрямая… — Тяжело дыша, Рэнд чуть отстранился и заглянул ей в лицо. — Дорогая, он больше никогда тебя не ударит. — Заметив, что губа девушки разбита, он прохрипел: — Я бы снова убил его за то, что он сделал с тобой, за то, что собирался сделать… Но теперь ты в безопасности и бояться тебе больше нечего.

Комната быстро заполнилась людьми. Они подняли с пола Карла, чтобы отправить его к шерифу, и склонились над трупом Уэса Маккуллы, чтобы констатировать смерть. Но Билли ничего этого не замечала. Она чувствовала только тепло рук Рэнда и нежные прикосновения его губ к ее лицу. В какой-то момент она вдруг услышала его голос:

— Почему ты не сказала мне, от кого бежишь? Неужели ты думала, что я не пойму тебя? Или ты думала, что станешь от этого менее желанной? Неужели ты не знала, Билли, что я полюбил тебя с первого мгновения, полюбил, как только увидел твое опухшее от побоев лицо?

Билли не спускала с него глаз. Рэнд тем временем продолжал:

— Ты едва не заставила меня поверить, что я потерял тебя навеки… Я был готов без колебаний уступить тебя человеку, которого, как полагал, ты любила. Если бы Адам не поехал за мной и не объяснил…

Она отыскала глазами брата, из дверного проема наблюдавшего за воссоединением возлюбленных.

— Все правильно, Билли, — подтвердил Адам. — Я поскакал за ним и рассказал всю правду. Знаешь, кроме тебя есть и другие упрямые Уинслоу на свете…

Все еще придерживая на груди разорванное платье, Билли вместе с Рэндом направилась к выходу. Оглянувшись в последний раз через плечо, она остановила взгляд на рослом мужчине со звездой на жилете — тот накрывал неподвижное тело Уэса одеялом. Покачнувшись, Билли отвернулась от мрачного зрелища.


Еще от автора Элейн Барбьери
Опасные добродетели

Сирота Онести Бьюкенен выросла в разгульном, буйном салуне, где постигла все хитрости карточной игры и стала заправским шулером. Молодой техасский рейнджер Уэс Хауэлл отлично понимал, что такая женщина явно не для человека, представляющего на Диком Западе закон. Такая женщина может принести мужчине только неприятности. Но что же делать, если именно такую женщину Уэс полюбил со всей силой, со всем безумием страсти…Первая книга в серии «Опасные добродетели».


Полночный злодей

Таинственный незнакомец проникает в спальню прелестной креолки Габриэль Дюбэй — и для красавицы начинается новая жизнь, полная опасных приключений и пылких страстей. Однако мужественный Роган Уитни, покоривший сердце Габриэль, — не только знаменитый пират, о дерзости и беспощадности которого ходят легенды, но и злейший враг отца девушки…


Добродетель в опасности

Прелестная и невинная Честити Лоуренс спасла Рида Фаррела от верной смерти. Девушка и подумать не могла, что отныне ее жизнь изменится навсегда, что раненый незнакомец послан ей самой судьбой. Честити предстояло отправиться вместе с Ридом в смертельно опасный, полный приключений путь по диким индейским территориям. Но никаким опасностям не под силу разорвать связавшие их огненные узы страсти.


Невинность и порок

Он был опасным человеком — ожесточенным, бесстрашным и неукротимым. Он поклялся во что бы то ни стало отомстить безжалостным негодяям, убившим его брата. Она жила, окруженная любовью и заботой, на ранчо приемного отца, вдалеке от шумного мира, и втайне мечтала о том единственном, что предназначен ей небом. Они встретились, как враги, но и случайной встречи оказалось достаточно, чтобы разжечь пламя неистовой страсти, перед которой доводы рассудка — ничто…


Дерзкая любовница

Прекрасная юная Анжелика поставлена перед ужасным выбором – либо голодная смерть, либо торговля своим телом. Поэтому сомнительное предложение богатого и властного Гарета Доусона – стать его содержанкой – показалось ей не худшим выходом из ситуации. Кто бы мог подумать, что в душе неискушенной девушки неожиданно вспыхнет искреннее и чистое чувство, которое, подобно обжигающему пламени, растопит заледеневшее сердце ожесточенного и циничного Гарета?


Дерзкое обольщение

Мужчина, способный выговаривать даме за то, что она расположилась в его каюте? Это не джентльмен!Моргана Пирс, которой по недоразумению пришлось услышать подобную бестактность от дерзкого Девона Говарда, решила прервать с ним всякое общение.Однако Девон, с первого взгляда покоренный не только красотой, но и сильным характером Морганы, внезапно понял, что встретил наконец женщину своей мечты, и теперь готов удержать ее любой ценой – даже ценой собственной жизни!..


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…