В плену чужой страсти - [25]
- Я пришел сказать, что журнал «Персона» хочет написать статью о вас двоих. На следующей неделе с вами встретится репортер.
- Отлично. Льюис будет в восторге.
- Да уж. Они решили, что он исправляется. Фотограф сделает несколько снимков вас обоих в квартире Льюиса. Читателям нравятся фотографии, сделанные в домашней обстановке. Вы уже были у него дома? - тихо спросил он.
- Да. - Собственно говоря, они были там прошлой ночью. Агент начинал ее раздражать.
- Хорошо. Постарайтесь заранее узнать, где стоит посуда и все остальное. Надо, чтобы вы вели себя как дома. Вы меня понимаете?
- Может, мне оставить парочку интимных вещиц на полу в ванной для убедительности?
- Смешно. Положите на виду в ванной вторую зубную щетку.
- Я обязательно куплю ее сегодня вечером. - Ей очень не нравился этот мужчина. - А сейчас я бы хотела послушать Льюиса.
К сожалению, она пропустила конец его выступления.
Ребята разбивались на группы для тренировки. Льюис подошел к ближайшей скамейке и снял толстовку. Сьюзен уставилась на обнаженную полоску кожи на его красивой спине. Ей нравилось смотреть, как играют мускулы его плеч, и она любила поглаживать пальцами его плечи.
- Да вы влипли, подруга!
Сьюзен повернулась к агенту:
- Что-что?
- Вы посмотрите на свое лицо. Похоже, вы увлеклись этим парнем.
Сьюзен закатила глаза.
- Не поймите меня неправильно, - сказал Райдер. - Если вы так посмотрите на него во время интервью, все поверят, что вы безумно влюблены. Проблема в том, чтобы заставить Льюиса так же смотреть на вас. Льюис, которого я знаю, плохо запоминает имена своих подружек.
- Это было тогда, когда он выпивал, - произнесла Сьюзен. - Он уже не тот человек.
- Я сомневаюсь, что трезвость развивает актерское мастерство. Если бы он действительно был постоянным мужчиной, мы бы не занимались этим дерьмом.
Агент высказал очень точную, хотя и резкую позицию. Сьюзен стало не по себе.
- Вам не о чем беспокоиться. Льюис умеет устраивать шоу.
- Ладно. - Агент начал вставать, потом снова сел. - Только не увлекайтесь им.
- Не волнуйтесь, - ответила Сьюзен. - Я не дура. И я точно знаю свою роль.
Кроме того, агент опоздал со своим предупреждением.
* * *
В детстве Льюис играл в футбол и чувствовал себя на вершине мира. Конечно, это была всего лишь уличная игра, но ему казалось, будто он выигрывал чемпионат мира. Позже у него было много побед, но ни одна из них не сравнилась с детскими успехами.
Так было до сегодняшнего дня.
Он лежал ничком на траве, чувствуя запах резинового покрытия.
- Вот и все, - сказал он. - Я вымотался.
С ним играли тридцать шесть детей. Льюису приходилось играть усерднее, чем когда-либо, чтобы не каждый мяч попадал в его протянутые руки. К десятому или одиннадцатому голу дети поняли, что он нарочно им проигрывает, но им было все равно. Они весело смеялись.
Поднявшись на колени, он свистнул и произнес:
- Матч окончен. А сейчас марш на рождественскую вечеринку! С тортом.
К нему подошла девочка лет девяти:
- Мистер Матола, можно сделать с вами селфи?
- Конечно, - ответил он и подумал, как много изменилось в этом мире. Когда ему было девять, он не знал, что такое мобильный телефон. Раньше, играя, он часто не удостаивал фанатов своим вниманием.
Он остался на коленях, чтобы быть с девочкой одного роста. Как только остальные дети увидели, что происходит, они тут же подбежали к нему со своими телефонами.
Ему в голову пришла идея, и он, сложив ладони рупором, крикнул:
- Эй, Сьюзи! Иди сюда и принеси свой телефон. - Он улыбнулся, когда она встала и направилась к лестнице. Сьюзен не догадывалась, что он считает ее своим талисманом на удачу. Зная, что она сидит на трибуне, верит в него, он смело общался с детьми. Каждый раз, когда он смотрел в ее сторону, у него теплело на душе.
- Мистер Матола, можно автограф? - спросил мальчик.
- Подожди минутку, - сказал ему Льюис. - Мне нужно сделать заявление.
Он снова сложил ладони:
- Если кто-то хочет сфотографироваться, но у него нет камеры, вставайте в очередь. Моя подруга сфотографирует вас, а мистер Редмэйн пришлет вам снимок.
В ожидании Сьюзен он расписался на нескольких детских футболках. Он ставил автограф на плече какого-то ребенка, когда заметил, как на толпу упала тень.
- Прошу прощения, - произнес Грэм Монкларк. - Я пришел, потому что Крис нервничал из-за того, что нанял вас. Вы не говорили, что вы умелый оратор.
- Я просто сказал этим детям правду. Я буду рад, если хотя бы один из них не совершит моих ошибок.
Монкларк обдумывал его слова. Льюис надеялся, что тот поверит в его искренность.
- Ты хоть представляешь, сколько ступенек между трибунами и игровым полем? - К ним подошла слегка запыхавшаяся Сьюзен. По ее очаровательно раскрасневшимся щекам Льюис догадался, что она бежала. - Не говоря уже об охранниках. Мне пришлось их обмануть, чтобы прийти сюда. Здравствуйте, мистер Монкларк! Рада снова увидеться с вами.
- Я тоже рад, мисс Кольер. Я как раз говорил Льюису, что он должен подумать о карьере оратора.
- Он говорил с таким вдохновением. - Она просияла.
- Спасибо за комплименты, но я просто откровенно поговорил с детьми. В этом нет ничего особенного.
Имея перед глазами неудачный опыт своей матери, Дженна Браун не доверяет мужчинам. Но во время своей поездки в Прованс она знакомится с неотразимым Филиппом д’Юсеем, и между ними вспыхивает страсть. Они с самого начала договариваются, что их роман будет коротким и ни к чему не обязывающим, но по возвращении домой Дженна узнает, что ждет ребенка.
Суровая начальница посылает секретаря Эмму с важным поручением… к собственному внуку. В результате девушка вынуждена мерзнуть и мокнуть под дождем, вспоминая ее слова: «Даже не думай уйти с пристани, не получив ответа от Гидеона!» Правда, внук этот оказывается потрясающим голубоглазым красавцем…
Отправляясь по делам на север Шотландии, Томас Коллиер меньше всего ожидал встретить там свою жену, которую все считали погибшей. Томас счастлив, что нашел Розалинду, он намерен забрать ее домой и окружить заботой и любовью. Но беда в том, что Розалинда потеряла память и не узнает своего мужа. А тут еще друг поведал ей, что она собиралась развестись с Томасом, потому что не все в их браке было благополучно…
Хлое Абрамс ужасно не везет с мужчинами. Застав очередного бойфренда с другой, она выливает ему на голову только что купленный кофе, чем заинтересовывает владельца кофейни. Но только ли этим?
После ужасного публичного развода белокурая американка Луиза Харрисон в поисках тишины и покоя скрывается в Тоскане на палаццо, полученном в наследство. Знакомство с Нико Аматуччи, преуспевающим владельцем виноградников, не сулило спокойной жизни, особенно когда его поцелуи разбудили в ней чувства, которые она не могла себе позволить… Стоит ли Луизе сопротивляться его любви, да и своей тоже?
Хантер привык держать ситуацию под контролем. Намного легче жить, когда знаешь, что сердце твое навсегда останется твердым гранитом, а чувства не помешают работе. Он не хотел быть принцем, не хотел спасать заколдованных принцесс и пробуждать их ото сна поцелуем. Однако, встретив Эбби, он поневоле берет на себя роль героя…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.
Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…
После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…