В плену чужой страсти - [19]

Шрифт
Интервал

- Не в прямом смысле. - Льюис взял ее за локоть.

Ну да. Сьюзен стала сосредоточенно поправлять жакет, чтобы Льюис не заметил ее разочарования. Совместный сон не предполагал присутствия публики, и Льюис не проявляет к ней никакой привязанности, пока они наедине.

Она не понимала, как ему удавалось так играть своими эмоциями. На людях он нежно прикасался к ней и бросал на нее чувственные взгляды, а когда они оставались одни, он отстранялся от нее. Они заходили в парадную дверь ее дома, чтобы попрощаться, и ему не приходилось целовать Сьюзен каждый вечер.

Очевидно, вчера она отнеслась к его ответу с большим энтузиазмом, чем следовало. А чего он ожидал после того, как, по сути, сказал ей, что она особенная?

С другой стороны, он мог действовать «для галочки», ведь они были не одни.

Придя в себя, она отпила кофе.

- Зачем притворяться, что мы спим вместе?

- Потому что люди ждут развития настоящих отношений. Сейчас двадцать первый век. Люди, у которых серьезные отношения, спят вместе.

- Я знаю. - Пусть у нее не было серьезных романов, но она встречалась с мужчинами по нескольку месяцев. - Я имею в виду - какова цель? Нас сфотографируют за завтраком после совместной ночи?

- У тебя есть идея получше?

- Нет, но…

Последние дни она много думала об этом. План Льюиса был недоработан.

- Нет гарантии, что наше фото дойдет до людей, на которых тебе надо повлиять. То же самое с общественными мероприятиями. - Чем больше она думала, тем отчетливее понимала, что их план - пустая трата времени.

А может, дело в том, что фальшь начинала ее раздражать. Каждый трюк напоминал Сьюзен, что она недостаточно хороша, чтобы быть девушкой Льюиса по-настоящему.

И жаль, что он так мил с ней. Как сегодня, например, когда он появился на пороге ее дома с кофе перед их походом по магазинам. Когда поправил ей шарф, пока они гуляли. И все ради того, чтобы их заметили.

Почему она недостойна такого обращения, пока они наедине?

Сьюзен вздохнула. Когда она согласилась подыграть Льюису, люди вроде Кортни и Джинджер перестали называть ее жалкой. Теперь она задавалась вопросом, доказывала ли она их правоту.

- Сьюзен? - Он помахал кожаной перчаткой у нее перед носом.

- Извини. Что ты сказал?

- Я говорил, что ты права. Нам нужно больше шума. Я поговорю с Майклом о статье в одном из еженедельников. Хочешь, твое фото напечатают на обложке?

Она смутилась.

- Кто вообще захочет читать обо мне?

- Я бы прочел. Ты очаровательная женщина. - Он улыбнулся, и у нее замерло сердце. Она снова почувствовала себя особенной. - Но я думаю, что надо написать о нас обоих. Например, о том, как меня спасла любовь. Что скажешь?

Потрясающе. Он не только хочет вывести их фиктивный роман на новый уровень, но и дать интервью о том, как сильно он фальшиво любит ее. Ей стало тошно.

- Ты, случайно, не добавил в свой кофе алкоголь? - спросила она.

- Нет, клянусь. Вот, проверь! - Он протянул ей чашку.

Сьюзен отмахнулась от него:

- Я верю тебе на слово.

- Чем больше я размышляю об этом, - продолжал Льюис, - тем меньше понимаю, почему я не подумал об этом раньше. Специальная статья убедит людей намного быстрее и принесет больше известности Кольер.

- Я не знала, что ты так спешишь, - сказала она.

- Сезон скоро начнется. Я не хочу сидеть без работы.

- Поторопись, если хочешь, чтобы тебя заметили перед праздниками, - сказала она. - Даже в еженедельниках печатают статьи через определенное время. Мы расписали соглашение только на праздники, так что если ты не захочешь его продлевать…

- Я позвоню Майклу в понедельник утром, - произнес он. - Я не хочу обременять тебя дольше, чем это необходимо.

На самом деле он не хотел обременять себя. Чем раньше он зарекомендует себя надежным спортивным комментатором, тем скорее найдет женщину, которая больше соответствует его вкусам.

Сьюзен почувствовала кислый привкус во рту. Не надо зацикливаться на неизбежном. У них почти месяц до расставания.

- Пойдем по магазинам или просто будем слоняться по улице, позволяя людям пялиться на нас? - спросила она.

- Тебе решать. Я предпочитаю онлайн-покупки, - ответил Льюис. - Один щелчок кнопкой мышки, и все готово.

- Зайдем в магазин игрушек? Моей племяннице Мэдди нужен бинокль для разглядывания насекомых. - Ее племянница стала подающим надежды энтомологом. - На самом деле ей нужно два бинокля. Один для нее, а другой - для ее плюшевого медведя. Да, и еще котенок. Но мне сообщили, что она уже заказала животное у Санты.

- Надеюсь, Санта справится.

- В прошлом году она попросила его вернуть ей умершую мать, и ее желание исполнилось.

Серый котенок с красным бантом - не слишком сложный запрос. Естественно, возвращение невестки Сьюзен на Рождество стало простым совпадением, но Мэдди считала, что это заслуга Санты. Сьюзен не видела смысла переубеждать девочку. Через несколько лет малышка узнает правду о Санте.

- Сколько тебе было лет, когда ты перестал верить в Санту? - спросила она у Льюиса.

- Шесть, - ответил Льюис. - Я сказал одному из детей в приемной семье, что Санта подарит мне гоночный автомобиль, а он ответил, что это неправда.

Сьюзен приуныла, думая о том, как разочаровался маленький Льюис.


Еще от автора Барбара Воллес
Ночь в Провансе

Имея перед глазами неудачный опыт своей матери, Дженна Браун не доверяет мужчинам. Но во время своей поездки в Прованс она знакомится с неотразимым Филиппом д’Юсеем, и между ними вспыхивает страсть. Они с самого начала договариваются, что их роман будет коротким и ни к чему не обязывающим, но по возвращении домой Дженна узнает, что ждет ребенка.


Сказка для двоих

Суровая начальница посылает секретаря Эмму с важным поручением… к собственному внуку. В результате девушка вынуждена мерзнуть и мокнуть под дождем, вспоминая ее слова: «Даже не думай уйти с пристани, не получив ответа от Гидеона!» Правда, внук этот оказывается потрясающим голубоглазым красавцем…


Обрести свободу у алтаря

Отправляясь по делам на север Шотландии, Томас Коллиер меньше всего ожидал встретить там свою жену, которую все считали погибшей. Томас счастлив, что нашел Розалинду, он намерен забрать ее домой и окружить заботой и любовью. Но беда в том, что Розалинда потеряла память и не узнает своего мужа. А тут еще друг поведал ей, что она собиралась развестись с Томасом, потому что не все в их браке было благополучно…


Унесенные ураганом

Хлое Абрамс ужасно не везет с мужчинами. Застав очередного бойфренда с другой, она выливает ему на голову только что купленный кофе, чем заинтересовывает владельца кофейни. Но только ли этим?


Запомни: ты моя

После ужасного публичного развода белокурая американка Луиза Харрисон в поисках тишины и покоя скрывается в Тоскане на палаццо, полученном в наследство. Знакомство с Нико Аматуччи, преуспевающим владельцем виноградников, не сулило спокойной жизни, особенно когда его поцелуи разбудили в ней чувства, которые она не могла себе позволить… Стоит ли Луизе сопротивляться его любви, да и своей тоже?


Всегда говори «Да!»

Хантер привык держать ситуацию под контролем. Намного легче жить, когда знаешь, что сердце твое навсегда останется твердым гранитом, а чувства не помешают работе. Он не хотел быть принцем, не хотел спасать заколдованных принцесс и пробуждать их ото сна поцелуем. Однако, встретив Эбби, он поневоле берет на себя роль героя…


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…