В Пасти Льва - [13]

Шрифт
Интервал

Арфистка смотрит на мать.

— Полагаю, она говорит правду. Донован, каким она его описывает, именно такой, каким я его знала. Если Олафсдоттр и приукрасила его мысли, то лично я фальши не заметила.

Бан Бриджит раздумывает над этими словами. Она сцепляет пальцы, опирается на них подбородком, и взгляд ее становится холодным и отстраненным. Губы едва заметно шевелятся. Но наконец она делает какой-то знак правой рукой и спокойно опускает ладони на подлокотники кресла.

— Я все-таки не варвар. Ты пришла к нам не таясь. Да будет так. Мистер Владислав, пожалуйста, принесите арфу мисс Люсии из гостиной. И… — она кивает Олафсдоттр, — могу я предложить кофе?

Глаза конфедератки изумленно распахиваются, она заходится в смехе.

— Разумеется. Придя сюда, я ожидала, что выпью чего-то большего.

— И заодно захватите кофе, — произносит хозяйка Зала в Ухо, позволяющее дворецкому слышать ее приказы.

— Не понимаю, — говорит Мéарана, видя, что все улыбаются. — Что такого смешного в кофе?

— Леди арфистка, — отвечает Олафсдоттр, — так мы говорим в Конфедерации, когда вызываем кого-то на допрос. Ценьжем гаафе. «Приглашение на кофе». Есть и другие слова: самман, каовèн или, что совсем скверно, даксин каода. Да, у нас куда больше способов выбивать ответы, чем самих вопросов. О, а вот и верный вассал с арфой и кофе!

Мистер Владислав исполняет доверенный ему геркулесов подвиг и несет арфу на вытянутых руках. Это кларсах — наколенная арфа старинного образца с металлическими струнами, которые следует перебирать ногтями. Она завернута в бархат цвета королевского пурпура, и Мéарана прямо слышит, как та взывает к ней. Конечно, скорее всего, это просто сквозняк играет струнами, но арфистка всегда предпочитала поэтичность обыденности. Потоком воздуха можно объяснить, почему поет инструмент, но нужно еще понимать, что именно тот поет.

Кофе с куда меньшей помпой доставляет помощник дворецкого, носящий — только подумать! — белые перчатки и толкающий перед собой гравитележку с серебряным подносом и чашками. Если конфедератка и подозревает, что кофе только и ждал подходящего момента, что бан Бриджит заранее спланировала и встречу, и даже сам этот жест, она не подает виду. Лицо ее сохраняет выражение беспечного веселья.

— Что-то ты много лыбишься, — замечает бан Бриджит.

— По-о хо-оду по-овество-ования, — ухмылка Олафсдоттр становится только шире, — я, мо-ожет, и стану печальнее. Большинство из нас мечтает улыбаться в своей жизни как можно чаще.

— За улыбкой можно скрыть куда больше, чем за каменной мордой. Пусть по лицу, лишенному эмоций, мало что можно прочесть, но оно выдает одно — человеку есть что скрывать. Тот же, кто улыбается, кажется искренним, и это позволяет ему врать куда успешнее.

— Да, судя по всему, ты-то точно не врешь, — кивает конфедератка.

Бан Бриджит напрягается.

— Сомневаюсь, что у Донована-буига имелся повод для улыбки после того, как его похитили. Неужели тебе не жаль, что лишила его столь многого?

— Ох, у меня масса поводов для сожалений; не меньше, чем прожитых зим. Судьба никогда не отнимает у человека ничего, не предоставляя чего-то взамен. Так чего я его лишила? Тебя? Так ведь, по твоему же признанию, тебя у него не было уже тогда, когда он только покидал Иегову.

— Когда ты увезла его оттуда, — поправляет Мéарана, настраивая арфу на второй лад, поскольку начало истории Олафсдоттр предполагало печальную повесть. Отца очень несвоевременно вынудили отказаться от своих намерений, как раз когда он собирался вернуться домой. «Что, — подумала она, — может быть более трагичным?»

— Но внимательно ли вы меня слушали? — спрашивает конфедератка. — Ему было весело, вашему человеку со шрамами. Взламывал мои замки. Травил мою пищу. Кидал мне в голову тяжелые предметы. Продумывал, как заманить меня в ловушку и убить. Что, менее опасное для жизни, доставило бы ему такое же удовольствие? Так же как ты срежиссировала наш тет-а-тет, так и я подготовила наше маленькое приключение. Признаюсь, он слишком рано проснулся. Но… вы когда-нибудь пытались плясать с коброй? Тому, кто привык, что его постоянно сопровождает опасность, порой необходимо искать нечто еще более рискованное, чтобы вновь ощутить вкус жизни.

Мéарана извлекает ноту фа, подкручивает полуинтервал — у ее струн нрав не более послушный, чем у нее самой, — и выжидающе смотрит на остальных.

Изящная Бинтсейф наблюдает за ней с некоторым сомнением во взгляде. Возможно, она думает, что играть на арфе в одной комнате с коброй — затея не из лучших? Но ведь именно музыка, по древней традиции, притупляет змеиную злобу.

Бан Бриджит спокойна. Она давно привыкла к эксцентричности своей дочери. Именно эта черта характера однажды толкнула Мéарану на поиски своего отца и спасение матери от полного растворения в небытии. При этом арфистка подвергалась немалой опасности. Гибели бан Бриджит не боялась, поскольку верила, что смерть — это еще не конец. Но вечная кома на борту заброшенной баржи — это не смерть и не жизнь. Этакое шредингерское промежуточное состояние, объединяющее в себе все самые худшие черты и той и другой.

Когда настройка инструмента, по всей видимости, завершается, Гончая, ни на секунду не спуская глаз со своей гостьи, наливает кофе в чашку, отпивает и протягивает напиток Равн Олафсдоттр.


Еще от автора Майкл Фрэнсис Флинн
Танцор Января

Обладатель премии Роберта Хайнлайна, Майкл Флинн, представляет захватывающую космическую оперу, написанную в лучших традициях жанра!Амос Январь, капитан грузового звездолета «Нью-Анджелес», из-за досадной поломки вынужден посадить свое судно на пустынной планете где-то на задворках галактики. Для ремонта необходима руда, и члены экипажа активно принимаются за ее добычу, однако находят нечто совершенно иное. Таинственный артефакт, с виду напоминающий брусок из песчаника, вызывает множество вопросов и споров.


В стране слепых

Майкл Флинн, один из ведущих современных писателей-фантастов США, начал публиковаться в середине 80-х годов в журнале "Аналог". Его первый роман "В стране слепых" - жесткий фантастический техно-триллер с элементами альтернативной истории - был опубликован в США в 1990 году, мгновенно замечен критиками и сразу же принес автору широкую известность. Сейчас на счету Майкла Флинна уже пять книг.Возможность управлять будущим...Ею бредят фантасты. О ней мечтают ученые.Отличная тема для новой книги опытной журналистки Сары Бомонт, мечтающей о Пулитцеровской премии!Но люди, дающие Саре информацию, гибнут при загадочных обстоятельствах.Ее саму кто-то снова и снова пытается то ли убить, то ли просто запугать и заставить остановиться.Почему?Возможно, потому, что она поняла - кто-то на самом деле вот уже двести лет управляет мировой историей?...Кто?Как?Зачем?


Ладони бога

Открытие «другой браны» — параллельной вселенной, состоящей из темной материи — позволило людям совершать путешествия на отдаленные планеты. Из-за различия пространственных метрик никогда нельзя точно определить, где именно находится вновь открытая планета в нашей бране, поэтому поиски приходится вести «вслепую».Экспедиция, возглавляемая Хасаном Мафудом, открывает дверь в мир, населенный странными разумными существами. Их уровень развития примерно соответствует земной викторианской эпохе. Увлеченные изучением чужой культуры, земляне замечают необычное в поведении местных жителей.


Эйфельхайм: город-призрак

Несколько веков назад в Германии вдруг бесследно исчез маленький городок Эйфельхайм. Историк Том Шверин и его подруга Шерон, которая занимается исследованиями в области физики, пытаются раскрыть тайну города-призрака и расшифровать изображения странных существ, встречающиеся на витражах и в средневековых манускриптах. Возможно ли, что в XIV веке Германию посетили представители внеземной цивилизации? Не их ли визит вызвал эпидемию чумы, которая захлестнула всю Европу?«Этот насыщенный, провокационный роман, полный ярких исторических деталей, юмора и размышлений о прошлом и будущем человечества доставит читателям истинное наслаждение».Entertainment Weekly«Для тех, кто ценит умную научную фантастику высшей пробы».Kirkus Reviews.


Река Джима

Бан Бриджит, одна из Гончих, находящихся на службе Лиги, загадочным образом исчезает, оставив странную записку. Спустя три года никто уже не пытается ее разыскать, за исключением дочери, арфистки Мéараны. Заручившись поддержкой Донована, человека со шрамами, который когда-то знал и любил бан Бриджит, Мéарана отправляется в путешествие по Спиральному Рукаву по следам матери. Она стремится во что бы то ни стало разгадать смысл туманного послания и верит, что ее мать жива. Однако Донован, сам некогда бывший агентом и жестоко пострадавший при этом, настроен скептически.


Дом на песках времени

«Дом на песках времени» выдержан в жанре так называемых трактирных историй, начало которому положили Спрэг де Камп и Флетчер Прэтт в «Рассказах из бара Тавагана» («Tales form Gavagan's Ваг», 1953). Произведение Флинна отвечает всем требованиям этого специфического жанра, в нем есть юмор, емкие характеристики персонажей и неожиданные научные трактовки.


Рекомендуем почитать
Ландо Калриссиан и Звездная пещера ТонБока

Времена Империи. До эпической битвы при Иавине осталось четыре года. Уже год охотник за удачей Ландо Калриссиан и Вуффи Раа, его верный дроид-навигатор, путешествуют по Галактике на борту «Тысячелетнего сокола». Человек ловит шанс выиграть несколько лишних кредиток, а дроид не упускает случая подучить хозяина управлять кораблем. И за каждым членом экипажа охотится своя группа врагов. Почти спокойная жизнь заканчивается, когда в одном из секторов Галактики «Тысячелетний сокол» сталкивается с юным космическим гигантом Лехесу, представителем народа освафт — удивительных существ, чья жизнь от рождения до смерти проходит в открытом космосе.


Полукровки на Венере

Твини, переселившись с Земли на Венеру рассчитывали, что здесь их оставят в покое. Но идиллия продолжалась не долго, однажды, вблизи поселения твини, появились земные колонисты... .


Охотничья экспедиция

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Оставь последний танец для меня

Рассказ входит в авторский сборник «Сержанту никто не звонит», 2006 г.


Человек, который разучился смеяться

Экипаж межзвёздного корабля, преодолев огромные трудности, с трудом вернулся на Землю. Чудесное спасение экипаж отмечает в своём любимом клубе. Но в зале клуба, они замечают странного человека, не поддавшегося приступу всеобщего веселья…© mastino.


Олимп

Действие приключенческого рассказа «Олимп» разворачива¬ется на Марсе: главные герои направляются к самой высокой горе на планете и в процессе полета узнают много нового о Марсе и о самих себе. Как всегда, Бова воплощает классическую хайнлайновскую идею о неизведанных просторах и необыкно¬венных возможностях, которые может предложить первопро¬ходцам космос.