В объятиях любви - [22]
В квартире было бесконечно одиноко без Джонни. Я взад-вперед ходила по комнате, машинально трогая вещи. В ванной сушилась наша одежда. Джонни связал рукав моей блузки с рукавом свитера. Я улыбнулась сквозь слезы этой шутке.
Испугавшись, что сойду с ума в пустой квартире, я схватила куртку, сумку и выбежала на улицу. Не раздумывая, отправилась к морю. Повсюду горели гирлянды огней, фонтаны в Качрет Гарденс у пирса были залиты электрическим светом. В омытом дождем вечернем воздухе разливался аромат цветов.
Захотелось сходить на пляж. Воздух был неподвижен. Море затихло. Волны бесшумно лизали песок. На горизонте застыла одинокая лодка. Все вокруг казалось не настоящим, а словно нарисованным на холсте. Тишина и покой умиротворяюще подействовали на меня. Уходя с пляжа, я чувствовала, что уже не боюсь возвращения в квартиру.
Недалеко от дома я заметила телефон-автомат, чтобы утром позвонить в больницу. Только бы все обошлось, твердила я как заклинание.
Глава 5
Спала я в ту ночь беспокойно и проснулась в половине седьмого. За окном стояло росистое утро. Приняв душ и одевшись, я быстро прожевала бутерброд, не ощущая вкуса, автоматически выпила кофе и бросилась к телефонной будке. Объяснив кто я, и описав обстоятельства госпитализации, я поинтересовалась, как себя чувствует мистер Хаммонд. Мне ответили, что ночь прошла спокойно и пациента можно навестить в приемные часы. Я едва держалась на ногах от переполнявших меня чувств.
Я старалась убить время, но оно тянулось, как назло, медленно. После ленча я купила цветы и фрукты и присоединилась к посетителям, томящимся во дворе больницы.
Наша группа выглядела весьма живописно. Припекало солнышко, и женщины нарядились в летние платья, многие пришли с цветами. Стоял ровный гул человеческих голосов.
Женщина, оказавшаяся рядом, поведала свою историю.
— Прихожу сюда навещать мужа вот уже целый год. Сегодня своеобразный юбилей. Вряд ли его когда-нибудь выпишут, но приходится крепиться. Ему не следует знать, как я волнуюсь.
В глазах собеседницы стояло неподдельное горе. Я прекрасно понимала, каких усилий ей стоит вести непринужденную беседу в палате неизлечимо больного.
Тут очередь пришла в движение. Миновав двери, поток посетителей ручейками растекался по разным палатам. Я с трудом подавила охватившую меня тревогу. Сможет ли Джонни говорить со мной?
Я сразу увидела его. Он занимал третью койку справа и лежал с закрытыми глазами. Его бледное лицо сливалось с белизной подушки. Рядом стояла капельница.
Женщина, которая до этого разговаривала с пациентом на соседней кровати, вдруг повернулась к Джонни. Я заметила, что она темноволосая и весьма привлекательная. Незнакомка вопросительно взглянула на меня, а потом догадалась:
— Должно быть, вы Скотти. Джонни так много рассказывал о вас. Я его старшая сестра. Меня зовут Кейт.
Она знаками поманила меня в коридор. Там мы могли поговорить не таясь.
— Опасность миновала, слава Богу. Когда мне сообщили о случившемся, я не могла прийти в себя и сразу же примчалась сюда. Провела с Джонни всю ночь. Утром его поместили в эту палату.
— Он спит или находится в забытьи?
— Еще действует наркоз. Медсестра сказала, что он проспит весь день. Братья прервали отпуска и едут сюда. Тебя, кажется, зовут Кирсти? Я хочу поблагодарить тебя за все, что ты сделала для Джонни. Если бы тебе вовремя не удалось найти врача, неизвестно, чем бы все это закончилось. Как только Джонни пришел в себя после наркоза, он сразу вспомнил о тебе. Бедняжка Скотти осталась одна во всей квартире, вот что он сказал.
Почувствовав себя неловко, я объяснила, что квартира принадлежит другу Джонни, однако утаила, что мы оставались в ней вдвоем. Я не знаю, заподозрила ли что-нибудь Кейт. Да это было и неважно в данной ситуации.
Тут приехали братья Джонни. Мы познакомились, и я почувствовала, что должна уйти. Они были членами одной дружной семьи. Кейт дала мне номер телефона гостиницы, где она остановилась, и просила звонить в любое время. Обняв меня, она высказала уверенность, что Джонни обязательно выкарабкается. Как только ему станет лучше, он найдет меня. Вещи Джонни остались в квартире, поэтому мы с Кейт решили, что, уезжая в Лондон, я отдам ключ администратору больницы.
Уходя, я еще раз взглянула на Джонни и не смогла удержать слез.
Наводя порядок в квартире, я старалась не думать о случившемся. По дороге на вокзал я заехала в больницу и оставила, ключ от квартиры у администратора.
Колеса, казалось, выстукивали: бурный уик-энд… фиаско… фиаско… Я утешала себя мыслью, что все могло быть гораздо хуже. Если бы я не учла свой горький опыт, дело могло кончиться трагично.
В дом Дру я вернулась абсолютно разбитой. Казалось, я отсутствовала целую неделю. Вокруг было тихо, и я подумала, что Ричарда нет дома. Но тут он вышел из гостиной с книжкой в руке.
— А, ты уже вернулась. Что так рано? — Он даже не потрудился изобразить вежливое радушие. — Как прошел уик-энд?
— К несчастью, очень плохо. Моего друга пришлось срочно госпитализировать и сделать ему операцию. — Я уже поднималась по лестнице, когда Ричард крикнул мне вдогонку:
Гордая и независимая Робин Холковски, увлеченная бейсболом, искренне считала, что карьера и личная жизнь — вещи несовместимые. Тренер Майкл Райан был готов согласиться с ней... если бы не одно маленькое «но». Уж очень трудно настоящему мужчине сохранять сугубо профессиональные отношения с прелестной женщиной, от любви к которой он буквально сходит с ума, мечтая о ней денно и нощно. И однажды Майкл понял — он ДОЛЖЕН, ОБЯЗАН покорить сердце Робин. Потому что счастье не приносят в жертву — даже во имя спортивных побед...
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
«Исповедь королевы» — это продолжение романа Виктории Холт «В ожидании счастья». В нем писательница как бы воспроизводит дневник-исповедь французской королевы Марии Антуанетты, в котором королева, ожидая казни, вспоминает свои детские и юные годы в Австрии, рассказывает историю своего замужества, приезд во Францию, описывает дворцовые интриги, кается в своих ошибках и заблуждениях.В данном романе Мария Антуанетта рассказывает о своей большой любви, о Французской революции, попытках бегства королевской семьи из объятой террором страны.
Во второй книге увлекательного романа вы узнаете, чем же заканчивается полная страсти и драматизма запутанная история Сары Колвил и герцога Рикардо Маркантони.Вторая книга романа выходит в свет одновременно с первой.
Франция. Высший свет. В нем блистает молодой англичанин, обосновавшийся на континенте. Прибыв из Британии сущим голодранцем, он становится миллионером и прожигателем жизни: смертельные гонки на глиссерах, рискованные кругосветки на собственной яхте, умопомрачительные лыжные спуски и само собой — бесчисленные романы с кинозвездами, фотомоделями.Надо ли говорит, что светская элита была потрясена, узнав о его браке с безвестной английской девушкой…
После четырех лет учения во Франции зеленоглазая красавица Кэтрин, натура пылкая и незаурядная, возвращается в мрачный отцовский дом. Ей, выросшей без матери, всегда так не хватало домашнего тепла… Знакомство с Габриелом Рокуэллом развеяло томительное чувство одиночества. В нем было что-то печальное, вызывающее желание заботиться о нем. И Кэтрин соглашается выйти за него замуж.В поместье Габриела она постоянно чувствует присутствие какой-то враждебности. Кто-то явно желает ей зла. Но кто и почему?.. Вместе с героиней этого увлекательного, полного тайн романа читатели найдут ответы на эти вопросы.