В объятиях лунного света - [4]
– Итак, что вы здесь делаете? – повторил вопрос Лит и, поставив подсвечник на стол, подошел к девушке.
Она отпрянула к двери, ее глаза стали круглыми от страха. Ему хотелось разглядеть, какого они цвета, но плохое освещение не позволяло этого сделать.
– Вы пытаетесь испугать меня.
– Возможно, я просто хочу, чтобы вы проявляли ко мне больше уважения, – спокойно сказал маркиз.
Девушка сделала реверанс, но без энтузиазма.
– Слушаюсь, ваша светлость.
Маркиз исподлобья следил за ней, скрестив руки на груди.
– Так вы узнали меня? Я – маркиз Лит.
– Вы сказали, что это ваша библиотека. Кроме того, у ее светлости в комнате висит ваш портрет. Я узнала вас, когда вы зажгли свечи.
Лит привык к почету и подобострастию. Мир, по его мнению, зиждился на тех, кто был богат и влиятелен. Но в глазах странной девушки сквозила враждебность. Она смотрела на него чуть ли не с вызовом, и это интриговало маркиза.
– Ну наконец-то вы дали прямой ответ, – промолвил он с сарказмом. – А теперь вы можете сказать, кто вы?
– Вы позволите мне уйти, если я это сделаю?
У маркиза перехватило дыхание от ее наглости. Никто никогда не дерзил ему, не бросал вызова, не требовал уступок, не торговался. Люди обычно бросались выполнять его распоряжения прежде, чем он успевал открыть рот, чтобы сделать их.
– Там посмотрим.
Она прищурилась. Да, он явно не нравился таинственной незнакомке. Спрашивается, почему?
– У вас дурная репутация, милорд. Говорят, вы распускаете руки и вольно ведете себя с горничными.
– Какого черта? – вырвалось у Лита. – Вы хотите сказать, что вы – горничная?
Мимолетная улыбка тронула губы девушки. И у маркиза снова дрогнуло сердце.
– Да.
– Но вы не похожи на служанку!
Произношением и манерами девушка походила на леди. Лит никогда не слышал, чтобы горничные говорили так, как она.
– Это мой недостаток, милорд.
Девушка потупила взор и впервые стала действительно похожа на служанку. Маркиза охватило разочарование. Впрочем, она так и не объяснила, почему находится ночью в библиотеке. Горничные начинали работать спозаранку, и, как правило, им не хватало сил на ночные похождения.
– Как вас зовут?
Девушка снова сделала реверанс, и Лит поморщился. Она явно теряла чувство меры, выказывая свою кротость.
– Нелл Трим, милорд.
Девушка больше не улыбалась и не демонстрировала бунтарский дух. Но все равно ее присутствие волновало маркиза. Он был не из тех, кем внезапно овладевали сильные сладострастные желания. Но этой девушке он отдал бы все фамильные драгоценности, если бы она разрешила ему распустить ее туго стянутые волосы и прикоснуться к ним.
– Нелл – это Хелен или Элеонора?
– Элеонора.
Ее голос звучал глухо, а взгляд был устремлен куда-то в сторону.
Элеонора… Изящное имя для изящной дамы. Но в данном случае эта изящная дама прислуживала в его доме.
– Очень хорошо… – пробормотал Лит, хотя не видел ничего хорошего в том, что его горничную звали как светскую даму.
Имя Элеонора подходило сильным, опасным, умным женщинам.
– Что вы делаете в моей библиотеке, Нелл?
– Если я скажу, вам придется уволить меня.
Маркизу удалось сохранить невозмутимое выражение лица.
– Я уволю вас, если вы не скажете этого.
Она взглянула ему прямо в глаза.
– Я не могла уснуть и решила что-нибудь почитать. Я всегда возвращаю книги на место, милорд, даю вам честное слово.
Итак, в его доме работала горничная, которая рылась в книжных шкафах и брала книги из библиотеки под честное слово… Ситуация становилась все более анекдотичной.
– Вы умеете читать?
– Да, сэр.
И как будто вспомнив, что нужно быть кроткой, девушка потупила взор. Занимаясь политикой, маркиз многому научился. В частности, он видел людей насквозь. И для него было совершенно очевидным, что мисс Элеонора Трим, во-первых, не питает к нему никакого уважения, как бы ни старалась показать обратное, а во-вторых – она ему лжет.
– Так какую же книгу вы выбрали? – спросил он.
В руках Нелл не было книги, когда они столкнулись в дверях библиотеки.
– Я не нашла ничего подходящего. Может быть, я пойду, милорд? Мой рабочий день начинается очень рано.
– Не вынуждайте меня обыскивать вас. Вы что-то украли?
Девушка все больше интриговала его. Давно уже маркиз не чувствовал такого жгучего интереса к женщине. Он как будто снова ожил, очнулся от летаргического сна, в который погрузился несколько месяцев назад.
Глаза Нелл полыхнули гневом. Ей не нравилось, что Лит поставил под сомнение ее честность и порядочность.
– Я не воровка.
С нее тут же слетела маска ложной кротости. Лит почувствовал удовлетворение.
– Но как я могу быть уверенным, что это правда?
– Проверьте, ничего ли не исчезло из библиотеки, милорд.
– Это здравая мысль, – пробормотал Лит, и у него внезапно испортилось настроение.
«Какого черта я заигрываю с горничной посреди ночи?» – спрашивал он себя. Возможно, его соратники были правы, утверждая, что ему нужен отдых.
Он зажег от канделябра свечу, которую уронила Нелл на пороге комнаты, подал ее девушке и отпер дверь.
– Вы можете идти.
Она помедлила, нерешительно глядя на него, а затем, сделав реверанс, направилась к двери.
– Благодарю вас, милорд.
– За что? О боже, я не собирался набрасываться на вас, – раздраженно бросил маркиз.
Безупречный джентльмен Кэмден Ротермер, герцог Седжмур, долгие годы посвятил тому, чтобы очистить семейное имя, запятнанное погрязшими в скандалах родителями. Однако встреча со своенравной и необузданной подругой детства Пенелопой Торн нарушает спокойное течение его жизни. Обстоятельства вынуждают их заключить фиктивный брак. Но Кэмден бежит от любви как от огня, в то время как Пенелопа не мыслит жизни без нее. Чем закончится противостояние двух сильных личностей? И осмелится ли Кэмден, давно тайно влюбленный в Пенелопу, признаться в своих чувствах?
О таинственном хозяине замка Крейвен Джозефе Меррике ходила молва как о жестоком чудовище, чья черная душа под стать скандальному происхождению и обезображенному шрамами лицу.Однако у красавицы Сидони Форсайт выбора не было – ради спасения сестры она добровольно предложила себя Джозефу в любовницы… и со временем поняла, какую прекрасную, благородную и искреннюю душу скрывают суровые манеры и ужасные шрамы.Сидони и Меррик полюбили друг друга страстно и беспредельно. Но счастье их под угрозой, ведь девушка вынуждена скрывать тайну, которая может навсегда изменить жизнь ее любимого, а саму ее безвозвратно погубить…
Распутник и повеса маркиз Рейнло намерен пополнить свою коллекцию соблазненных девиц юной аристократкой Кассандрой, однако на его пути встает строгая компаньонка девицы — мисс Смит.Она ведет себя как типичная старая дева, прячет свою красоту под бесформенными платьями и унылыми шляпками, но зачем?Поначалу маркизу просто любопытно. Потом любопытство перерастает в настоящую одержимость таинственной мисс Смит. А от этой одержимости лишь шаг до пылкой, отчаянной страсти, которая все сильнее захватывает маркиза…
Истинный джентльмен не покинет даму в беде — в этом юная леди Чариз Уэстон уверена. А потому, когда сэр Гидеон Тревитик, желая спасти ее от нависшей опасности, предложил вступить с ним в фиктивный брак, она сразу же согласилась.Но почему этот брак непременно должен быть фиктивным?Неужели только потому, что сэр Гидеон, переживший в прошлом трагедию, уже не верит в любовь и счастье? Чариз, которая не смогла устоять перед его мрачным обаянием, уверена, что сможет подарить супругу счастье разделенной страсти…
Прекрасная молодая вдова Грейс Паджет похищена и доставлена в мрачное имение, затерянное в сельской глуши. Там ей под страхом смерти приказывают исполнять любые желания загадочного узника.Узником оказался лорд Шин, который вовсе не намерен пользоваться беспомощным положением Грейс. Он добр и приветлив с ней и не собирается посягать на ее честь, хотя буквально сходит с ума от страсти.В сердце Грейс просыпается сначала благодарность, затем доверие, а потом и любовь. Подлинная, пламенная любовь, какой ей не довелось узнать в коротком и несчастливом браке…
Загадочная дама полусвета Сорайя сводит с ума самых богатых аристократов Лондона.Ею мечтают обладать многие, однако она пока не намерена принадлежать никому.Герцог Кайлмор, уставший от изощренных игр этой женщины, решается на дерзкий и отчаянный поступок – похитить Сорайю и жениться на ней.Герцог и предположить не мог, что под маской прекрасной куртизанки скрывается невинная Верити Эштон – бедная девушка, которая тайно влюблена в него, но мучительно боится, что ее тайна будет раскрыта…
Хладнокровный делец Трэвис Сойер много лет мечтает отомстить семье Грант, когда-то бесцеремонно расторгнувшей с ним контракт, не выполнив условий договора. Джулиана Грант – энергичная бизнес-леди, не подозревая о коварных намерениях Сойера, нанимает его своим финансовым консультантом. Деловое сотрудничество Трэвиса и Джулианы превращается в страстный роман… После пылкой ночи любви Джулиана вообразила, что нашла идеального мужчину, а Трэвис осознал, что слишком далеко зашел в своих планах мести…
Рождество – пора чудес, когда даже самая роковая ошибка может обернуться невиданным счастьем, а незнакомец, доселе не знавший тепла семейного очага, наконец-то обретет свой дом. Только как это счастье удержать?
У поднявшегося из низов миллионера Нормана Мелтона было всё — кроме положения в английском высшем свете, отвергшем богатого выскочку… У нищей аристократки Карлотты Леншовски не было ничего — кроме блестящего титула и голубой крови одного из древнейших родов Европы… Их брак изначально был основан на ледяном расчете — однако очень скоро Норман и Карлотта стали осознанавать, что буквально созданы друг для друга…
Когда в светском обществе появляется новый человек, да еще молодой и богатый князь, к тому же иностранец, все стремятся к знакомству с ним. И если он делает предложение юной дебютантке, это не может не вызвать изумление и зависть светских львиц.Княжна Лиза Хованская принимает предложение заморского гостя Гвидо Кавальканти стать его женой. Жених приглашает нареченную в Италию, в родные края. Там Лизанька попадает в водоворот страшных, мистических событий и чуть не лишается жизни. Какие мрачные тайны хранит дворец итальянских князей?Какие замыслы вынашивает жених, оказавшийся загадочным незнакомцем?
Катенька Дымова выходит замуж за отставного офицера Алексея Долентовского и вместе с ним приезжает в родовое поместье. Муж очень любит прелестную женушку, но ее сердце молчит — она не чувствует к супругу особенной страсти. В старом доме помещиков Долентовских с новой хозяйкой начинают происходить странные события: призрак белой дамы является во сне и наяву и манит, манит за собой, обещая раскрыть страшную тайну и предостерегая от опрометчивых поступков.А тут еще местный ловелас, их сосед, вскружил бедной Катеньке голову…
Заветное желание стр. 6-216Темный поток стр. 217-411Два романа Б. Картленд "Заветное желание" и "Темный поток" привлекают внимание стремительным развитием любовной истории.В первом романе – провинциальная девушка из Ирландии заставляет страстно полюбить себя столичного денди и ловеласа, во втором романе на фоне войны прослеживается судьба богемного художника и его семьи.
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…