В начале было слово. Афоризмы - [18]
Сергей Довлатов (1941–1990), писатель
На минуту представьте себе, что он умер, и вы увидите, как он талантлив.
Жюль Ренар
Когда у нас говорят: «Икс талантлив», то невольно представляют себе также определенную меру глупости, которую позволено иметь Иксу.
Кароль Ижиковский (1873–1944), польский писатель и критик
Слишком много таланта иметь нельзя, но слишком много талантов – можно.
Мария Эбнер-Эшенбах (1830–1916), австрийская писательница
Сумма множества талантиков дает в результате один гигантский талантик.
Станислав Ежи Лец (1909–1966), польский поэт и афорист
Все талантливые люди пишут разно, все бездарные люди пишут одинаково и даже одним почерком.
Илья Ильф (1897–1937), писатель
Кого боги хотят погубить, того они объявляют подающим надежды.
Сирил Конноли (1903–1974), английский критик
Из всех художников, которых я знал, только бездарные были обаятельными людьми. Талантливые живут своим творчеством и поэтому сами по себе совсем неинтересны. Великий поэт – подлинно великий – всегда оказывается самым прозаическим человеком. А второстепенные – обворожительны.
Оскар Уайльд (1854–1900), английский писатель
У него есть талант продавать талант, которого у него нет.
Габриэль Лауб (р. 1928), чешско-немецкий афорист
Чтобы доказать свою талантливость, надо быть очень способным.
Владилен Прудовский, автор 16-й полосы «ЛГ»
Труд – это уже потребность таланта, а не отец таланта!
Варлам Шаламов (1907–1982), писатель
Не зарывайте чужой талант в землю.
Дон-Аминадо (Аминад Шполянский, 1888–1957), поэт-сатирик
Всякий талант в конце концов зарывают в землю.
Эмиль Кроткий (1892–1963), сатирик
Только посредственность всегда в форме.
Сомерсет Моэм (1874–1965), английский писатель
Многие таланты сохранили свою скороспелость до преклонного возраста.
Карл Краус (1874–1936), австрийский писатель
Всего разностороннее бывает бездарность.
Григорий Ландау (1877–1941), философ, критик
Подражание
Мой стакан невелик, но я пью из своего стакана.
Альфред де Мюссе (1810–1857), французский поэт
Его стакан невелик, но пьет он из чужого стакана.
Жюль Ренар (1864–1910), французский писатель
Эхо часто прекраснее голоса, которое оно повторяет.
Оскар Уайльд (1854–1900), английский писатель
Начинающие поэты подражают, маститые поэты крадут.
Томас Стернз Элиот (1888–1965), английский поэт
Подражание – лучшая похвала.
Чарлз Калеб Колтон (1780–1832), английский литератор
Человек неповторим, даже когда повторяется.
Лешек Кумор, польский афорист
Повторять следует только неповторимое!
Лех Конопиньский (Польша)
Чтобы быть оригинальным, вполне достаточно подражать писателям, вышедшим из моды.
Жюль Ренар
Не все попугаи говорящие. Есть и пишущие.
Эмиль Кроткий (1892–1963), сатирик
Заветная мечта попугая: повторять самого себя.
Станислав Ежи Лец (1909–1966), польский поэт и афорист
Самое оригинальное, что может сделать писатель, – это писать наподобие самого себя. И это же – самое трудное.
Робертсон Дейвис (1913–1995), канадский писатель
В человеке неподражаемо для других именно то, чему он сам не в состоянии подражать. Мое неподражаемое неподражаемо и для меня.
Поль Валери (1871–1945), французский поэт
В литературе копированием не достигается сходство.
Марк Твен (1835–1910), американский писатель
Кто идет следом, всегда будет отставать.
Квинтилиан (ок. 35—ок. 96), римский учитель красноречия
Делать нечто прямо противоположное – одна из разновидностей подражания.
Георг Лихтенберг (1742–1799), немецкий ученый и писатель
Через своих подражателей многие доказали, что они не оригинальны.
Карл Краус (1874–1936), австрийский писатель
Подражателей обычно манит неподражаемое.
Мария Эбнер-Эшенбах (1830–1916), австрийская писательница
От подражателей польза хотя бы та, что они излечивают тебя от тебя самого.
Хорхе Луис Борхес (1899–1986), аргентинский писатель
Плагиат
Плагиат – основа каждой литературы, за исключением самой первой, о которой, впрочем, ничего не известно.
Жюль Жирарден (1832–1888), французский писатель
Плагиат – это когда вы берете что-то у кого-то другого и делаете это хуже.
Джордж Мур (1852–1933), ирландский писатель
Произведения-близнецы никогда не рождаются одновременно.
Анатолий Пастернак (Киев), врач, юморист
Александр Дюма крадет у прошлого, обогащая настоящее. В искусстве нет шестой заповеди.
Генрих Гейне (1797–1856), немецкий поэт
Авторы, которых обкрадывают, должны бы не жаловаться, а радоваться. Чего стоит лес, в который не ходят порубщики?
Мария Эбнер-Эшенбах (1830–1916), австрийская писательница
Плагиатор вечно боится быть обокраденным.
Сэмюэл Кольридж (1772–1834), английский поэт
Индивидуальный стиль – это плагиат по отношению к себе самому.
Алфред Хичкок (1899–1980), английский кинорежиссер
Превосходные слова! Интересно, где вы их украли?
Джонатан Свифт (1667–1745), английский писатель
Очень легко писать: «Луч света не проникал в его каморку». Ни у кого не украдено, и в то же время не свое.
Илья Ильф (1897–1937), писатель
Плагиаторов нужно заставлять переписать автора сто раз.
Карл Краус (1874–1936), австрийский писатель
И в искусстве бедному ничего не позволено брать у богатого, а богатый у бедного может взять все.
Карл Краус
Мертвых грабят подлые воры и процветающие писатели.
Третье издание руководства (предыдущие вышли в 2001, 2006 гг.) переработано и дополнено. В книге приведены основополагающие принципы современной клинической диетологии в сочетании с изложением клинических особенностей течения заболеваний и патологических процессов. В основу книги положен собственный опыт авторского коллектива, а также последние достижения отечественной и зарубежной диетологии. Содержание издания объединяет научные аспекты питания больного человека и практические рекомендации по использованию диетотерапии в конкретных ситуациях организации лечебного питания не только в стационаре, но и в амбулаторных условиях.Для диетологов, гастроэнтерологов, терапевтов и студентов старших курсов медицинских вузов.
Этот учебник дает полное представление о современных знаниях в области психологии развития человека. Книга разделена на восемь частей и описывает особенности психологии разных возрастных периодов по следующим векторам: когнитивные особенности, аффективная сфера, мотивационная сфера, поведенческие особенности, особенности «Я-концепции». Особое внимание в книге уделено вопросам возрастной периодизации, детской и подростковой агрессии.Состав авторского коллектива учебника уникален. В работе над ним принимали участие девять докторов и пять кандидатов психологических наук.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Семейное право».Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Семейное право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Налоговое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Налоговое право» в высших и средних учебных заведениях.
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Трудовое право».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету, повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Трудовое право».
В шпаргалке в краткой и удобной форме приведены ответы на все основные вопросы, предусмотренные государственным образовательным стандартом и учебной программой по дисциплине «Международные экономические отношения».Книга позволит быстро получить основные знания по предмету повторить пройденный материал, а также качественно подготовиться и успешно сдать зачет и экзамен.Рекомендуется всем изучающим и сдающим дисциплину «Международные экономические отношения» в высших и средних учебных заведениях.
Автор книги Гарсон О’Тул — журналист, создатель популярного сайта Quote Investigator («Исследователь цитат»), за справкой и помощью к которому обращаются тысячи людей по всему миру. А главный вопрос состоит в следующем: действительно ли выдающимся людям, чьи цитаты столь широко распространяются и в печатных СМИ, и в интернете, принадлежат те или иные изречения? И ответ чаще всего бывает отрицательным. Гарсон О’Тул анализирует расхожие цитаты, приписываемые знаменитостям — от Авраама Линкольна до Антона Чехова, от Аристотеля до Вуди Аллена.
Книга является кратким, но фундаментальным справочником. Она построена в виде ответов на распространенные вопросы по таким темам как половые отношения, свадьба, отношения между супругами в браке, отношения с родителями, воспитание детей. Цель этой книги – помочь читателям в создании настоящей семьи и сохранить и взрастить любовь в браке, а также воспитать детей счастливыми, успешными и способными любить. Ответы на вопросы дают святые отцы православной церкви, а также священники.
Покаяться – это значит переменить грешные мысли и чувства, исправиться, стать другим. Хорошо осознать свои грехи, почувствовать тяжесть грехопадения. Но взамен оскверненной жизни, изглаживаемой Господом Иисусом Христом в покаянии, нужно начать создавать новую жизнь, жизнь по духу Христову.
Фаина Георгиевна Раневская – великая драматическая актриса со столь же драматической судьбой. Она выделяется в ряду даже самых выдающихся служителей Мельпомены – веселящий публику Арлекин и вместе с тем скорбный, как Экклезиаст, мудрец. Она была уникальной личностью и в искусстве, и в повседневной жизни, занавес над которой приоткрывают фрагменты воспоминаний, представленные в этой книге. Они тоже по-своему незаурядны, благодаря своей афористичности, а также присущей Фаине Георгиевне эмоциональности и тонкому психологизму.
Эта книга – своего рода энциклопедия афоризмов, мыслей и фраз о любви. В двухстах тематических рубриках представлены высказывания более чем тысячи авторов, от древности до наших дней. Бо́льшая часть включенных в книгу цитат переведена на русский язык составителем.
В книгу известного историка, культуролога, переводчика Константина Душенко вошли афоризмы обо всех науках, естественных и неестественных.