В лесах - [411]
Великая схима – последняя степень монашества, предписывающая монаху самые строгие правила отречения от мира.
Великое повечерие – вечерняя церковная служба.
Верховка – низенькая поярковая шляпа.
Веси – знаешь.
Весь – село, деревня.
Влатятися – колебаться, метаться.
Внити, вниде – войти, вошел.
Вои – войско, воины.
Волосник – повойник, иногда стеганый наголовок, надеваемый крестьянскими женщинами под платок.
Восхитити – похищать, уносить.
Всеобдержное чтение – общеупотребительное чтение.
Вскуе – (правильнее: вскую) – зачем, для чего.
Вязки – гибкие лесины, служащие для связи полозьев у саней.
Гарнитуровый– шелковый.
Галка– шум, крик, гвалт.
Головщик, головщица – глава хора в монастыре или скиту, обычно являлся запевалой.
Горка– картежная игра.
Дебелоустнат– толстогуб.
Деньнедельный – воскресенье.
Десно– радостно, приятно.
Десятильникпатриарший – сборщик пошлин (десятины) с церквей и монастырей в пользу патриарха.
Довлети– удовлетворить.
Долони– ладони.
Доменныйсок – шлак.
Дорадоровый– золотой.
Дрючковыйлес – березовый лес, идущий на дрючки – жерди, слеги.
Епанча– верхняя одежда без рукавов в виде плаща.
Жилá– жилье, жилище.
Жупель– горящая сера, горящая смола, смрад.
Забобоны– вздор, пустяки.
Забусеть– посереть, потемнеть.
Закоснить– замедлить, замешкать.
Зимушний– бывший в прошлую зиму; зимушняя зима – прошлогодняя зима.
Злохудожный– злоковарный, злохитрый.
Игемон– начальник, вождь, руководитель.
Иерусалимгорний, небесный – церковное название рая.
Извод– редакция рукописного текста, отличающаяся от других списков этого памятника особенностями языка.
Извол– желание, воля.
Иночество– головной убор старообрядческих монахинь; камилавка (шапка), наметка и апостольник.
Калита– сума.
Калужинка– лужа, стоячая вода.
Камка– цветная шелковая ткань с узорами и разводами.
Кануфер(калуфер) – душистое растение, употребляемое как пряность.
Касатаяложка – деревянная ложка с изогнутым черенком.
Кафтырь– особое покрывало у старообрядческих монахов, надевается поверх камилавки (шапки).
Кафизма– каждый из двенадцати разделов псалтыря.
Киновия– монастырь.
Кир– титул высших духовных лиц.
Киса– кожаный или суконный дорожный мешок, стягивающийся шнурами.
Клир– церковный притч, а также церковный хор.
Клобук– головной убор монахов, цилиндрической формы с висящим покрывалом.
Кованцы– большие рыболовные крюки для ловли крупных рыб.
Коломенка– речное судно типа барки.
Косуля– тяжелая соха с одним лемехом, с отрезом и отвалом (палицею).
Кочедык– инструмент для плетения лаптей.
Кошт– расходы на содержание.
Крестоваяложка – деревянная ложка с вырезанным на головке черенка двуперстным сложением.
Ктитор– церковный староста.
Куколь– черное покрывало, надеваемое монахами и монахинями на голову.
Кумышка– брага.
Курмыш– ряд изб, одна сторона улицы.
Латины– название западных христиан в церковных книгах Московской Руси, сохранившееся у старообрядцев.
Лестовка – старообрядческие четки, состояли из ременной или шелковой основы с нанизанными на нее шариками, служили монахам для напоминания о непрестанной молитве.
Ликоваться– прикладываться щеками, здороваясь друг с другом.
Лития– церковная служба.
Малоедрево – небольшое било: доска и колотушка для подачи различных сигналов (в монастырях – созыв монахов).
Мамонить– соблазнять, прельщать.
Матка– компас.
Межеумок– ложка средней величины, простая, широкая.
Мокрыйугол – северо-западная сторона.
Мотовило– приспособление для намотки пряжи с веретена.
Мужкровей – разбойник, убийца.
Мшава– моховое болото.
Мшенник– клеть или амбар, законопаченный мохом.
Налепа– восковые свечи, налепленные одна на другую.
Нелеть – нельзя.
Небрегоми– пренебрегаемы.
Невеглас– несведущий, неученый, невежда.
Неключимый– негодный, горемычный.
Неумытный– неподкупный, нелицеприятный.
Нырище– развалины башни или здания.
Обаче– однако, впрочем.
Обонпол– по другую сторону чего-либо, например реки.
Обыде– нашла.
Одрина– жилое строение, изба.
Омофор– часть епископского облачения, надеваемая на плечи.
Остаметь– остолбенеть, опешить.
Отятой– отверженный, отъявленный негодяй.
Отпуст– заключительная молитва по окончании церковной службы.
Певчаястая – скитский хор.
Пенязи– деньги.
Плесна– ступня.
Повалушка– общая спальня.
Покучиться– попросить, покланяться.
Полиелей– церковный праздник, во время которого на всенощной зажигались свечи в паникадилах.
Полотьснег – особое святочное гаданье.
Пониток– домотканое сукно.
Попенные– деньги, выплаченные в казну за вырубку леса (начислялись по количеству пней от срубленных деревьев).
Пополоветь– побледнеть.
Послух– свидетель, очевидец.
Пóсолонь– движение по солнцу – с востока на запад.
Прещение– запрещение, угроза.
Приличиться– быть изобличенным.
Припол– пола одежды.
Прокимен– стих из псалтыря, поется во время церковной службы.
Проща– молитва об отпущении грехов.
Расказити– искажать, испортить.
Распудить– распугать, разогнать.
Сбойна– жмыхи.
Сбурить– кинуть, сбыть с рук.
Святокупец– купивший духовный сан.
Середокрестнаянеделя – четвертая неделя великого поста.
Сице– так.
Скосырь– ухарь, хват, щеголь.
Снеси– ешь.
Соборне– сообща.
Соборныестарицы – старшие монахини в скиту, входившие в состав «собора», то есть совета при игуменье.
Книга П.И.Мельникова представляет собой вполне самостоятельное произведение, но в то же время является продолжением эпопеи «В лесах». В произведении воссозданы жизнь старообрядческого купечества Заволжья, быт, нравы и обычаи местного населения. Глубокое проникновение в сущность процессов, происходивших в старообрядческой и купеческой среде, талант психолога, бытописателя и мастера слова принесли романам «В лесах» и «На горах» известность и большой читательский интерес.
Из дорожных записок.Мельников-Печерский П. И. Собрание сочинений в 6 т.М., Правда, 1963. (Библиотека "Огонек").Том 1, с. 5–24.
Мельников-Печерский П. И. Собрание сочинений в 6 т.М., Правда, 1963. (Библиотека "Огонек").Том 1, с. 144–160.
Встречи с произведениями подлинного искусства никогда не бывают скоропроходящими: все, что написано настоящим художником, приковывает наше воображение, мы удивляемся широте познаний писателя, глубине его понимания жизни.П. И. Мельников-Печерский принадлежит к числу таких писателей. В главных его произведениях господствует своеобразный тон простодушной непосредственности, заставляющий читателя самого догадываться о том, что же он хотел сказать, заставляющий думать и переживать.Мельников П. И. (Андрей Печерский)Собрание сочинений в 8 т.М., Правда, 1976.
Из раскольничьего быта.Мельников-Печерский П. И. Собрание сочинений в 6 т.М., Правда, 1963. (Библиотека "Огонек").Том 1, с. 249–288.
Мельников-Печерский П. И. Собрание сочинений в 6 т.М., Правда, 1963. (Библиотека "Огонек").Том 1, с. 39–64.
«…Следует прежде всего твердо помнить, что не безнравственность вообще, не порочность или жестокость приводят людей в тюрьму и каторгу, а лишь определенные и вполне доказанные нарушения существующих в стране законов. Однако всем нам известно (и профессору тем более), что, например, пятьдесят лет назад, во времена «Записок из Мертвого Дома», в России существовал закон, по которому один человек владел другим как вещью, как скотом, и нарушение последним этого закона нередко влекло за собой ссылку в Сибирь и даже каторжные работы.
Романтические приключения в Южной Америке 1913 года.На ранчо «Каменный столб», расположившееся далеко от населенных мест, на границе Уругвая и Бразилии, приезжают гости: Роберт Найт, сбежавший из Порт-Станлея, пылкая голова, бродит в пампасах с невыясненной целью, сеньор Тэдвук Линсей, из Плимута, захотевший узнать степную жизнь, и Ретиан Дугби, местный уроженец, ныне журналист североамериканских газет. Их визит меняет скромную жизнь владельцев ранчо…
Настоящее издание Полного собрания сочинений великого русского писателя-баснописца Ивана Андреевича Крылова осуществляется по постановлению Совета Народных Комиссаров СССР от 15 июля 1944 г. При жизни И.А. Крылова собрания его сочинений не издавалось. Многие прозаические произведения, пьесы и стихотворения оставались затерянными в периодических изданиях конца XVIII века. Многократно печатались лишь сборники его басен. Было предпринято несколько попыток издать Полное собрание сочинений, однако достигнуть этой полноты не удавалось в силу ряда причин.Настоящее собрание сочинений Крылова включает все его художественные произведения, переводы и письма.
Рассказ о случайном столкновении зимой 1906 года в маленьком сибирском городке двух юношей-подпольщиков с офицером из свиты генерала – начальника карательной экспедиции.Журнал «Сибирские записки», I, 1917 г.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В первый том собрания сочинений вошли ранние произведения Грина – рассказы 1906–1910 годов.Вступительная статья В. Вихрова.http://ruslit.traumlibrary.net.