В космической пустоте - [24]
— Я спущу его вниз, — командным тоном сказал Элфред, и крепкие руки подняли его с палубы.
Глава 4
Телдин не открывал глаз и старался не обращать внимания на мягкое покачивание гамака. Его правое бедро пульсировало, но не столько от боли, сколько от ноющего дискомфорта. Всякий раз, когда он пытался переместить его в более удобное положение, гамак снова начинал раскачиваться, что вызывало тошноту, которая скручивала его желудок. Он, действительно, должен быть благодарен судьбе, сказал он себе. Целебное зелье затянуло рану на бедре. Тошнота должна быть незначительной ценой, которую он рад был заплатить, только как это довести до сведения желудка? Пытаясь устроиться удобнее, он расправил плащ до полного размера и завернулся в него, как в одеяло.
В дверь громко постучали. — Да?— прохрипел он.
Он услышал, как открылась дверь, и повернулся, чтобы посмотреть на своего гостя. Первое, что он увидел, была кривая улыбка Элфреда Сильверхорна. — Как вы себя чувствуете?— спросил его первый помощник.
Телдин быстро провел мысленный обзор своего тела. Его бедро все еще пульсировало в такт сердцебиению, но в остальном… — Довольно хорошо, в целом, — ответил он. — Полагаю, я уже готов прекратить симуляцию. Он сел…
И вселенная, казалось, сделала быстрое двойное сальто вокруг него. Он со стоном откинулся на спинку гамака и закрыл глаза, пытаясь подавить внезапно нахлынувшую на него тошноту.
Элфред сдерживающе положил руку ему на грудь. — Не так быстро, старина, — быстро сказал он. — Вы потеряли много крови и достаточно мяса, чтобы сделать небольшое жаркое. Зелья помогут, в этом нет сомнений, но вам, ни в коем случае, не следует вставать в течение следующих нескольких дней. Вы останетесь здесь и будете отдыхать. Это прямой приказ капитана, да и мой тоже, пока не окрепнете. Понятно?
Телдин, молча, кивнул.
— Кстати, о капитане, — продолжал Элфред, — он хочет поговорить с вами, если вы не возражаете. Наверное, он хочет поговорить о том, что произошло на баке. Его голос стал тише, серьезнее. — Я тоже хочу поговорить с вами о скаввере. Как я уже говорил, то, что вы сделали, было потрясающе. Честно говоря, не хочу вас обидеть, но я не думал, что вы способны на такое. Вы, наверное, спасли Сильвии жизнь. Я не думаю, что она смогла бы вовремя выполнить еще одно заклинание, и я знаю, что она хочет поблагодарить вас за это, когда освободится от вахты. Да, экипаж знает, что это вы сбили эту штуку. В любом случае,— его обычная грубоватая манера вернулась, — капитан ждет снаружи. Вы хотите, чтобы я пригласил его сюда?
— Хорошо, — ответил Телдин. — Спасибо, Элфред.
Широкоплечий воин фыркнул и вышел за дверь.
Телдин попытался расслабиться, но как только он закрыл глаза, все, что он мог себе представить, это зубастый рот скаввера, мчащегося на него. Он был благодарен за отвлечение, когда почувствовал холодное ментальное прикосновение «голоса» иллитида.
—Телдин Мур, — пронеслось у него в голове. — Вы чувствуете себя достаточно сильным для разговора?
Он снова открыл глаза. Эстрисс стоял в дверях, его лицевые щупальца извивались так, что Телдин подумал, что существо выглядело напряженным или обеспокоенным. — Думаю, да, — ответил он. — Входите. Он оглядел каюту, но не нашел ничего, что мог бы предложить пожирателю разума в качестве сиденья.
Эстрисс, казалось, ничего не заметил. Он подошел к гамаку Телдина и внимательно посмотрел ему в лицо. Телдин чувствовал себя неуютно под пристальным взглядом пустых белых глаз, но изо всех сил старался скрыть свою реакцию.
— Я думаю, что что-то важное произошло с вами раньше, — без предисловий сказал Эстрисс. — Я хотел бы поговорить об этом с вами, если вы не возражаете. Телдин просто кивнул. — В вашей реакции на скаввера, — продолжал иллитид, — было нечто большее, чем храбрость, которая так поразила Элфреда Сильверхорна. Разве это не так? Вы расскажете мне, что вы чувствовали? А что вы думали?
Телдин колебался. — Не думаю, что понимаю, что вы имеете в виду. Движение щупалец пожирателя разума усилилось, напоминая Телдину все больше и больше человека, ломающего руки в тревоге или предвкушении. «Магия»! Это слово прозвучало в голове Телдина так, словно его выкрикнуло существо. «Я почувствовал магию». Иллитид сжал свой аметистовый кулон в трехпалой руке. «Или, скорее, так оно и было. Вы же не чародей. Я знаю это как факт. Магия, которую я ощущал, не была направленной, навязанной магией обычного заколдованного предмета. Это было…» Эстрисс колебался, и, казалось, ощупью отыскивал нужные слова. «Это было… почти автономно, независимо от вашей воли, но не совсем. Не магия, сотканная разумом, и не слепая магия волшебного кольца или волшебной палочки… но что-то от них обоих». Существо напряженно наклонилось вперед, и в его мысленном голосе зазвучали почти умоляющие нотки. — Скажите мне, что вы чувствовали.
— Хорошо… Телдин помолчал. В напряжении иллитида было что-то такое, что он находил неотразимым. Ему нужно было самому проанализировать странные ощущения этих нескольких мгновений, и, возможно, это был лучший способ сделать это. — Ну, — начал он снова, — я почувствовал возбуждение и полную ясность. Мне показалось, что все вокруг меня замедлилось, или, может, быть… может, это мои мысли ускорились. Он попытался заставить свой разум вернуться назад, чтобы снова почувствовать то, что он испытал. — У меня было такое чувство, будто я, ну, вышел за пределы себя, так, что все стало ясно. Я мог думать, мог сосредоточиться и мог действовать… и ничто не могло помешать тому, что я хотел сделать. Это было… Ну, это было похоже на то, будто я посмотрел через стеклянное окно, и это окно было внезапно вытерто начисто. Он нахмурился, встревоженный своей неспособностью выразить то, что он так сильно чувствовал. — Это не совсем так, но я не думаю, что у меня есть нужные слова для объяснения.
Пятая книга серии «Спеллджамминг». Фермер Телдин Мур оказался носителем странного плаща, который обладает неподвластными Телдину силами и возможностями. Он пытается избавиться от плаща, но все его попытки заканчиваются неудачно. Как выяснилось, за плащом охотятся различные космические расы, которые без колебаний убивают окружающих Телдина людей, и он в страхе, надеясь спастись, бежит с родной планеты. Однако погоня за ним продолжается и в дальнем космосе, уже многократно увеличенными силами. В последующих приключениях он познает настоящую дружбу, любовь и предательство, но так и остается обладателем плаща, который в трудных ситуациях спасает его.
Книга из серии «Кибермафия», написанная по известному компьютерному сериалу Shadowrun.Зловещий мир 2050-х годов. Правительство признаёт силу Мегакорпораций и разрешает им использовать собственную охрану и собственные части киберпространства. Мир охватил хаос, вызванный мутациями в человеческом организме. На Земле появились тролли, вампиры, гоблины и эльфы. Хакеры и декеры для добычи сведений проходят в сети корпораций. Всё это и многое другое является только фоном для захватывающего сериала о Земле 21 века.
«Сказки из волшебного леса: храбрая кикимора» — первая история из этой серии. Необычайные приключения ждут Мариса и Машу в подмосковном посёлке Заозёрье. В заповеднике они находят волшебный лес, где живут кикимора, домовые, гномы, Лесовик, Водяной, русалки, лешие. На болотах стоит дом злой колдуньи. Как спасти добрых жителей от чар и уничтожить книгу заклинаний? Сказочные иллюстрации и дизайн обложки книги для ощущения волшебства создала русская художница из Германии Виктория Вагнер.
В данный сборник вошли рассказы, написанные в самых разных жанрах. На страницах этой книги вас ждут опасности далёкого космоса, пустыни Марса, улицы пиратского Плимута, встречи с драконами и проявления мистических сил. Одни рассказы наполнены драмой, другие написаны с юмором. Некоторые из представленных работ сам автор считает лучшими в своём творческом багаже.
«ВМЭН» — самая первая повесть автора. Задумывавшаяся как своеобразная шутка над жанром «фэнтези», эта повесть неожиданно выросла до размеров эпического полотна с ярким сюжетом, харизматичными героями, захватывающими сражениями и увлекательной битвой умов, происходящей на фоне впечатляющего противостояния магии и науки.
Что ни ночь, то русский народный праздник приходит с волшебницей-матрешкой в этот удивительный дом. Сегодня здесь зима и Святки с волшебными колядками и гаданиями в сопровождении восковой невесты. Завтра Масленица с куклой-стригушкой и скоморохами. Будет ночной гостьей и капелька-купалинка с жемчужными глазками, и другие. Какой ещё круговорот праздников ждет хозяек дома, двух сестричек-сирот Таню и Лизу? Какая тайна кроется в этом доме? И что получат девочки в дар от последней крошки-матрешки?
Карн вспомнил все, а Мидас все понял. Ночь битвы за Арброт, напоенная лязгом гибельной стали и предсмертной агонией оборванных жизней, подарила обоим кровавое откровение. Всеотец поведал им тайну тайн, историю восхождения человеческой расы и краткий миг ее краха, который привел к появлению жестокого и беспощадного мира, имя которому Хельхейм. Туда лежит их путь, туда их ведет сила, которой покоряется даже Левиафан. Сквозь времена и эпохи, навстречу прошлому, которое не изменить… .
Каждый однажды находит свое место в этом мире, каким бы ни было это место. Но из всякого правила бывают исключения, особенно если речь заходит о тех, кто потерялся не только в жизненных целях, но и во времени.
Шестая книга серии «Спеллджамминг». Фермер Телдин Мур оказался носителем странного плаща, который обладает неподвластными Телдину силами и возможностями. Он пытается избавиться от плаща, но все его попытки заканчиваются неудачно. Как выяснилось, за плащом охотятся различные космические расы, которые без колебаний убивают окружающих Телдина людей, и он в страхе, надеясь спастись, бежит с родной планеты. Однако погоня за ним продолжается и в дальнем космосе, уже многократно увеличенными силами. В последующих приключениях он познает настоящую дружбу, любовь и предательство, но так и остается обладателем плаща, который в трудных ситуациях спасает его.
Четвертая книга серии «Спеллджамминг». Фермер Телдин Мур оказался носителем странного плаща, который обладает неподвластными Телдину силами и возможностями. Он пытается избавиться от плаща, но все его попытки заканчиваются неудачно. Как выяснилось, за плащом охотятся различные космические расы, которые без колебаний убивают окружающих Телдина людей, и он в страхе, надеясь спастись, бежит с родной планеты. Однако погоня за ним продолжается и в дальнем космосе, уже многократно увеличенными силами. В последующих приключениях он познает настоящую дружбу, любовь и предательство, но так и остается обладателем плаща, который в трудных ситуациях спасает его.
Первая книга серии «Спеллджамминг». На ферму Телдина Мура обрушивается поврежденный космический корабль. Умирающая от ран капитан корабля передает фермеру странный плащ, который сама набрасывает ему на плечи, сопровождая словами завещания об особой важности этого плаща. Как выяснилось позже, за плащом охотятся космические бандиты – неоги. Фермер пытается снять с себя заколдованный плащ, но все его попытки заканчиваются неудачно. Он разрабатывает план, направленный на освобождение от плаща, и отправляется в путь в сопровождении уцелевшего при катастрофе юнги космического корабля.