В королевстве Кирпирляйн - [10]

Шрифт
Интервал

— Надо что-нибудь делать! — сказал Киркирук.

— А что мы можем сейчас сделать? — сказала сестра.

— Бежать! Бежать к волшебнику Каспару! Ведь можно разбить стекло! Они же не догадались поставить решетки на окна! И поскорей — пока не наступили морозы.

— Мы сделаем это сегодня ночью! — обрадовалась Кититак. — И Пульку возьмем с собой. — Она взяла собаку к себе на руки, а дырку в двери на всякий случай заслонила подушкой.

Поздно ночью, как только погас свет во всех окнах городских домов, Киркирук разбил стекло в окошке, и все трое благополучно спрыгнули с подоконника на клумбу осенних цветов.

Путь беглецов лежал через весь город и через парк, в дальнем конце которого высилась Снежная гора.

Когда проходили по аллее мимо фонтана, Пулька вдруг заскулила и вырвалась из рук Кититак.

«Что это с ней случилось?» — удивились дети и, ничего не понимая, бросились за собакой.

Киркирук бежал первым. Прямо на его пути выросла черная высоченная башня. Он не сразу сообразил, что это космический корабль доктора Кука.

— Подожди тут, — сказал Киркирук сестричке и побежал вслед за Пулькой по трапу спящего корабля

Пулька нырнула в полуоткрытую дверь. Киркирук на цыпочках прокрался следом.

Стены тряслись от храпа доктора Кука, а храп доносился из самой дальней каюты в конце коридора.

Пулька бежала вперед и вдруг остановилась у входа в каюту. Тихонечко заскулила и стала обнюхивать что-то, стоявшее на полу. Это была сумка доктора Кука, а из сумки торчало ружье охотника.

«Не стоит оставлять его доктору Куку!» — подумал мальчик и схватил ружье вместе с сумкой. Собака перестала скулить.

— Умная, хорошая собака… — погладил ее Киркирук. — Ты почуяла вещь своего хозяина…

Ждавшая снаружи Кититак очень обрадовалась, когда снова все были вместе.

Остальной путь к Снежной горе прошел без приключений.

— А как мы отыщем волшебника? — задумалась Кититак у подножья горы. Вход в пещеру был закрыт глухой железной дверью.

— Наверное, надо выстрелить из ружья! — решил мальчик, подумав, что волшебник услышит выстрелы и выйдет наружу.

Киркирук дал два залпа в воздух. Железная дверь дрогнула и открылась. Глаза ослепил яркий свет, и дети увидели стоящего перед ними волшебника.

Волшебник Каспар был совсем не похож на Кассандру. Длинные волосы и борода были черны, как ночь, а глаза сверкали и метали молнии. Но увидев, что перед ним дети, он улыбнулся и перестал сердиться.

Ни слова не говоря, он повел детей в глубь пещеры по бесконечным запутанным коридорам. Стены блестели, точно сделанные из металла, тут и там мелькали разноцветные огоньки, что-то гудело и урчало, как гудят иногда игрушечные машины из мастерских братьев Криксов.

Наконец все вошли в какую-то дверь и оказались в комнате, похожей на библиотеку.

Механический игрушечный помощник принес поднос с горячим кофе, тарелку с булочками из ореховой муки и маленькими шоколадками.

Мальчик Киркирук очень соскучился по булочкам и шоколадкам, уплетал за обе щеки и рассказывал обо всем, что случилось в городе. Лицо волшебника все больше мрачнело. Он грозно насупил брови, когда услышал, что жители города послушались доктора Кука и начали рубить лес.

— А что думают об этом дети? — спросил он наконец.

Но ни брат, ни сестра не могли ответить на вопрос волшебника. Ведь все это время они просидели в изоляторе и не видели своих друзей.

— Завтра же я отправлюсь в школу и все узнаю, — сказал Киркирук.

Утром он поспешил к самому началу уроков. Но школа была пуста, в классах не было ни учителей, ни учеников.

Горестно обошел он весь парк, но и здесь не было ни души. Сел на траву и задумался: «Что делать?»

Вдруг вдалеке послышались детские голоса. Все дети города толпой шли по дорожкам и по газонам. Мальчики и девочки с узелками и рюкзаками, с палатками и игрушечными помощниками — те помогали нести вещи. Мальчик бросился им навстречу.

— Киркирук! — закричали дети. — Это ты?

— Нам сказали, что ты умер от неизвестной болезни!

— Я жив и здоров! — сказал Киркирук. — Это все выдумки доктора Кука.

Он так обрадовался, увидев своих старых друзей. Оказывается, все дети невзлюбили доктора Кука с самого первого дня. Но когда взрослые начали вырубать лес, дети решили уйти из дома и зимовать в лесу.

— Но зачем в лесу? — сказал им Киркирук. — Пойдемте к волшебнику Каспару.

Железные двери пещеры закрылись перед самым носом у взрослых, которые бросились вслед за детьми. Им ничего не оставалось делать, как поплакать и воротиться к доктору Куку.

А волшебник Каспар рассказал детям удивительную историю, которая могла показаться сказкой… Но ведь это была правда. Он привел их в огромную железную пещеру с высоким куполом, где светились экраны с изображением звездного неба, мигали лампочки и жужжали таинственные приборы.

— Мы находимся в рубке космического корабля, — сказал волшебник Каспар. — Гора, которую мы называем Снежной, — это гигантский космический корабль, на котором в давние времена прилетели ваши родители. Они родились на Земле, но покинули ее навсегда. Там еще можно было жить, хотя планета неизбежно превращалась в пустыню. Тысячи лет люди вырубали леса, распахивали степи, осушали болота — а на месте полей через тысячи лет оставались бесплодные безжалостные пески. Планета медленно умирала. И тогда мы с волшебницей Кассандрой собрали со всей Земли самых смышленых и самых смелых детей, сели в этот корабль и отправились на поиски новой планеты. Мы нашли ее, построили город, и в этом городе родились вы. Корабль был засыпан землей и стал горкой, с которой каждую зиму дети катались на санках.


Еще от автора Песах Рафаэлович Амнуэль
Слишком много Иисусов

Герой рассказа пытается спасти Иисуса в альтернативном мире, и в результате в нашем мире оказывается одновременно 11 Иисусов, вывезенных из 11 альтернативных миров.


Час урагана

Действие повестей и рассказов, включенных в шестую книгу, происходит в наши дни. Однако события современности связаны неразрывно с событиями, происходившими в далеком прошлом.


Расследования Берковича 7 [сборник]

Сборник отличных, остросюжетных и действительно интересных рассказов, публиковавшихся в разные годы в периодической печати Израиля. Все эти произведения вышли из-под пера признанного мастера, известного в России преимущественно в жанре фантастики. Однако П.Амнуэль немало сделал и на ниве детектива. В течение четырех лет в газете «Вести-Иерусалим» печатался цикл детективных рассказов «Расследования Бориса Берковича», число которых выросло до 200.


Чисто научное убийство

От издателяПрофессиональные историки — странный народ. Порой они интересуются такими вещами, которые не имеют, казалось бы, никакого отношения к их специальности. Вот и герой этой книги, познакомившись со своим соседом по дому, комиссаром уголовной полиции Бутлером, оказывается втянутым в круговорот событий, едва не стоивших жизни ему самому.Роман представляет безусловный интерес для тех, кто соскучился по настоящему, классическому детективу.


Расследования Берковича 10 [сборник]

Сборник отличных, остросюжетных и действительно интересных рассказов, публиковавшихся в разные годы в периодической печати Израиля. Все эти произведения вышли из-под пера признанного мастера, известного в России преимущественно в жанре фантастики. На счету Павла Амнуэля не только несколько романов и повестей («День последний — день первый», «Люди Кода» и др.), но и около 200 рассказов, события в которых в основном происходят в Израиле XXI века (иногда в «альтернативном»). Сюда же входит и большая серия рассказов об израильском аналоге лемовского Ийона Тихого — Ионе Шекете («шекет» с иврита — «тихий»), разбитого на восемь циклов.


Искатель, 1987 № 03

На I, IV страницах обложки рисунки Юрия МАКАРОВА к повести «ВЕСЬЕГОНСКАЯ ВОЛЧИЦА».На II странице обложки рисунок Геннадия ФИЛАТОВА к фантастическому рассказу «И УСЛЫШАЛ ГОЛОС».На III странице обложки рисунок Константина ФАДИНА к фантастическому рассказу «ДЬЯВОЛОГИКА».


Рекомендуем почитать
Хакер Кришна, хакер Рама

Мало кто знает, что в конце прошлого тысячелетия известный специалист по системному мышлению Анатолий Левенчук, президент TechInvestLab.ru (Москва), написал фантастический рассказ.


Покорители земных недр

Отрывок из романа «Дороги вглубь» под названием «Покорители земных недр» / Предисл. ред.; Рис. Н.Фридмана. // «Знание — сила», 1948, № 10, с. 23–26.


Consecutio temporum

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Влюбленные в науку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Макс

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Тени

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.