В координатах мифа - [44]

Шрифт
Интервал

Чтоб мир рисовать голубой акварелью,
Чтоб мир увлекать упоительной трелью
Моего фортепиано.
Ведь все вы устанете, поздно или рано,
Когда захотите немного искусства,
И вы променяете разум на чувства.

Театр Жизни

Внимание! Любители сатиры и комизма,
Вы приглашены в Театр Жизни.
Как, вы не знали, что такой существует?
Театр разоблачения человеческих судеб,
Где каждый из вас сможет стать непременно
Актером и зрителем одновременно!
Кто-то из вас расплывется в ложе,
Кто-то будет чихать в партере,
А кто-то и этого даже не сможет —
Тихонько прижмется у самой двери.
На сцене вовсю бушует пожар,
Сцена – огромный вращающийся шар.
Шар – в огне,
Шар – в войне.
Слышатся стоны, ругань и плач,
А вместо суфлера сидит палач.
Вы со своих роскошных лож
Глядите на сцену так преспокойно —
Для вас спектакль забавно хорош,
А вот мне – невыносимо больно.
Я сижу в партере, в последнем ряду,
И разглядываю каждую зрительскую морду:
Одна разболталась – вся грязь на виду,
Другая застыла чопорно и гордо.
И я с расстояния в зрительный зал
Вижу – спектаклю грозит провал.
Испорчен сюжет, не продуман сценарий,
Репутации актеров сильно подмокли.
Я вижу предметы сквозь мой планетарий,
А вы глядите в кривые бинокли.
Уж зритель зевает, часы всё бегут
И уносят из ваших жизней по капле,
И никто не знает, в какой миг вас возьмут
И сухо попросят уйти со спектакля.

«Одни держат носы свои…»

Одни держат носы свои
Всегда по ветру,
Да ветер так силен,
Что им головы сносит.
А у иных носы —
Всегда в одну сторону,
Но они свои головы
На плечах гордо носят.

Лицо в зеркале

Лицо в зеркале живет
Параллельно со мной.
Когда мне хорошо,
Оно скажет: «Постой».
Лицо в зеркале —
Кто-то наоборот,
И лишь я одна знаю,
Что оно всегда лжет.
Жизнь в зеркале —
Чья-то, но не моя.
Лицо в зеркале —
Кто-то, но точно не я.
Но пока мы с ним вместе,
Оно шепчет: «Смирись»,
И приходится снова
Искать компромисс.

«Малыш, нам с тобой не оставили лучшего…»

Малыш, нам с тобой не оставили лучшего,
У нас впереди – борьба и месть.
И если ты думал – у нас нет будущего,
То знай – будущее у нас есть.
Мы придумаем самые хитрые планы,
Мы припомним всю суть и все детали,
И мы отомстим за каждую рану,
За все то, что хотели, но нам не дали.
Больше нечего ждать – у нас так мало времени,
Чтоб успеть отомстить, пока есть свидетели.
Я хочу, чтобы все, кто когда-то нас предали,
Перед нами при жизни за это ответили.
Хочу, чтобы запомнили нашу ненависть,
Каждого по отдельности и всех вместе,
Чтобы все, кто нам слова сказать не́ дали,
Подавились бы горечью нашей мести.
Мы припомним всех тех, кто делал нас слабыми,
Не давал нам расти и быть среди первых —
Мы еще завоюем дурную славу,
Мы еще потанцуем на их нервах.
То, что в наших душах – уже не выразить,
То, что мы потеряли – не перечесть,
Все, о чем мы мечтали – порвать и выбросить,
Все, что нам остается – борьба и месть[11].

Слова обиженного ребенка

Они, верно, подумали – я жестокая.
Они просто не видели, как мне больно.
Их слова ударяли мне в голову током,
А они всё вещали со своей колокольни.
А потом, кажется, удивились,
Когда я вдруг сказала странные вещи —
Это капельки злобы просочились
Из давно воспаленных мозговых трещин.
Иногда я боюсь своего голоса,
Я боюсь прозвучать слишком громко,
А от собственных слов встают дыбом волосы,
От слов когда-то обиженного ребенка.

Кенгуру

Бывает, залезу к себе в душу,
А оттуда на меня глядят —
Своими глазенками смотрят наружу —
Кучка маленьких кенгурят.
Они там сжались и ютятся,
Но им, понятно, бо́льшего хочется.
Мне бы давно пора ими заняться,
Ведь о них больше некому позаботиться.
Я хочу, чтобы они выросли
В самых прекрасных в мире кенгуру,
Чтобы где хотели, там и прыгали.
Только, видно, не всем эта мысль по нутру.
И вот то и дело кто-то цепляется
И крадет мое с кенгурятами время,
А у меня сердце кровью обливается —
Кенгурята с горя режут вены.
Я им говорю: «Подождите немного,
Скоро весь этот кошмар закончится,
Нас оставят в покое на долгие годы
И мы будем делать лишь то, что нам хочется!»
Но кому есть дело до моих кенгуру?
Все решат, что их и в помине не было,
И если завтра я умру,
Наплюют на все, что я для них делала.

«Загляни в мою душу…»

Загляни в мою душу —
Там так прекрасно,
И мне все равно, что будет завтра.
Я честно не трушу,
Мне, правда, не страшно —
Мне все равно, что будет завтра.
Я нашла то, что нужно,
Я нашла то, что можно,
Я не проживу этот день напрасно.
Мне не будет скучно,
Мне не будет сложно,
Просто будет так, как бывает классно.
Иногда я мечтаю
О чем-то большем,
А мечтать, как известно, совсем не вредно.
Я обычно болтаю
О глупом, о пошлом
И почти никогда – откровенно.
Значит, кто-то не слушал,
Значит, кто-то не въехал
В то, о чем кричало мое сердце.
Мне поранили душу
Дураки, неумехи,
Мне туда наложили много перца.
Наложили – напрасно,
А я излечилась —
Я поверила в Бога еще крохой,
И с тех пор я молилась,
И мне было ясно —
Слишком долго не может быть плохо.
И с тех пор я искала
Все, чего не хватало.
Из всего, что хватала, извлекала урок.
Я на ус намотала
От конца до начала
Мной распутанный жизни тяжелый клубок.
Я нашла, что любить
И за что ненавидеть,
Что должна изменить и что можно терпеть.
Я нашла, за что жить,
Чтоб других не обидеть,
И, пожалуй, нашла, за что умереть.

Еще от автора Антология
О любви. Истории и рассказы

Этот сборник составлен из историй, присланных на конкурс «О любви…» в рамках проекта «Народная книга». Мы предложили поделиться воспоминаниями об этом чувстве в самом широком его понимании. Лучшие истории мы публикуем в настоящем издании.Также в книгу вошли рассказы о любви известных писателей, таких как Марина Степнова, Майя Кучерская, Наринэ Абгарян и др.


Тропинка в дивный сад

«Антология Живой Литературы» (АЖЛ) – книжная серия издательства «Скифия», призванная популяризировать современную поэзию и прозу. В серии публикуются как известные, так и начинающие русскоязычные авторы со всего мира.


Клуб любителей фантастики. Антология таинственных случаев

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Сломанные звезды. Новейшая китайская фантастика

В антологии «Сломанные звезды» представлены произведения в стиле «твердой» научной фантастики, киберпанка и космической оперы, а также жанры, имеющие более глубокие связи с китайской культурой: альтернативная китайская история, путешествия во времени чжуаньюэ, сатира с историческими и современными аллюзиями. Кроме того, добавлены три очерка, посвященные истории научной фантастики и фэнтези в Китае. В этом сборнике вас ждет неповторимый, узнаваемый колорит культуры, пронизывающий творения китайских авторов.


Одесский юмор

«Составляя том, я исходил из следующего простого соображения. Для меня «одесский юмор» – понятие очень широкое. Это, если можно так сказать, любой достойного уровня юмор, связанный с Одессой. Прежде всего, конечно, это произведения авторов, родившихся в ней. Причем независимо от того, о чем они писали и где к ним пришла литературная слава. Затем это не одесситы, но те, кто подолгу жил в Одессе и чья литературная деятельность начиналась именно здесь. Далее, это люди, не имевшие никаких одесских корней, но талантливо и весело писавшие об Одессе и одесситах.


Мои университеты. Сборник рассказов о юности

Нет лучше времени, чем юность! Нет свободнее человека, чем студент! Нет веселее места, чем общага! Нет ярче воспоминаний, чем об университетах жизни!Именно о них – очередной том «Народной книги», созданный при участии лауреата Букеровской премии Александра Снегирёва. В сборнике приняли участие как известные писатели – Мария Метлицкая, Анна Матвеева, Александр Мелихов, Олег Жданов, Александр Маленков, Александр Цыпкин, так и авторы неизвестные – все те, кто откликнулся на конкурс «Мои университеты».


Рекомендуем почитать
В начале всех миров

«Антология Живой Литературы» (АЖЛ) – книжная серия издательства «Скифия», призванная популяризировать современную поэзию и прозу. В серии публикуются как известные, так и начинающие русскоязычные авторы со всего мира.


Листая Свет и Тени

«Антология Живой Литературы» (АЖЛ) – книжная серия издательства «Скифия», призванная популяризировать современную поэзию и прозу. В серии публикуются как известные, так и начинающие русскоязычные авторы со всего мира. Публикация происходит на конкурсной основе.


Книга осенних голосов

«Антология Живой Литературы» (АЖЛ) – книжная серия издательства «Скифия», призванная популяризировать современную поэзию и прозу. В серии публикуются как известные, так и начинающие русскоязычные авторы со всего мира.


За границами снов

«Антология Живой Литературы» (АЖЛ) – книжная серия издательства «Скифия», призванная популяризировать современную поэзию и прозу. В серии публикуются как известные, так и начинающие русскоязычные авторы со всего мира. Публикация происходит на конкурсной основе.