В компании теней. Книга 1. Ч1 - [23]

Шрифт
Интервал

— Ваше подразделение было создано для борьбы с Янусом?

Кархарт кивнул.

— C Янусом и организациями, связанными с ним.

— Сколько ещё оперативных агентов в подразделении?

— Нисколько. Ты и Син — единственные оперативные агенты. Ещё два разведчика и один аналитик.

Бойд уже понял, что они рассматривают Сина как очень эффективную машину для убийства, но идея возложить миссию по уничтожению целой международной организации на двоих людей казалась ему абсурдной.

— Почему?

— Потому что ресурсы Агентства очень ограничены. У нас мало сотрудников, обладающих достаточно высоким уровнем квалификации, требуемым для работы в этом подразделении. У нас всего два оперативных сотрудника десятого уровня. Один из них сейчас работает под прикрытием за рубежом, а второй — Син. Невзирая на все его недостатки…

— Я всё ещё здесь, если что, — пробурчал Син с набитым ртом.

— …Он один способен сделать больше, чем целая команда оперативников.

Син слизал шоколад с пальца.

— Быть нужным — это так приятно.

Если бы Бойд своими глазами не видел записи некоторых миссий Сина, он бы отнёсся к заявлению Кархарта скептически.

— Как я уже сказал, — невозмутимо продолжил Кархарт, — секретность превыше всего. Чем меньше болтливых языков, тем меньше вероятность утечки.

— Понимаю.

Кархарта ответ Бойда удовлетворил, а вот Син не выглядел довольным. По мере того, как сокращалось количество чипсов в пачке, истончался и его интерес к совещанию. Он смерил Бойда одним из своих фирменных — препарирующих заживо — взглядов.

— Ведёшь себя так, будто и впрямь веришь, что он переживёт первое задание. Никогда не видел более беспомощного агента.

— Тебе ли не знать, как обманчива может быть внешность, — парировал Бойд.

— Неужто под женоподобным фасадом скрывается свирепый боец?

— Разве то, как я выгляжу, имеет какое-то значение? Ты смотришь на меня и думаешь, что знаешь обо мне всё. Это глупо.

— Глупо то, что ты решил, будто я ничего не знаю о тебе. Они разнюхали о тебе всё — все ничтожные детали твоего убогого существования. Пожелай я прочитать твоё досье и выведать все твои грязные тайны, я бы сделал это. Но какой смысл, если ты ведь всё равно не протянешь дольше одного дня.

— Владеть информацией и знать, что она есть, не одно и то же. Прежде чем утверждать что-то, стоило бы ознакомиться с досье, — произнёс Бойд. — Но ты только что сам признался, что не читал его, а стало быть, твои выводы безосновательны.

Син фыркнул.

— Почему бы нам просто не посмотреть на него в деле? Заодно узнаем, чего он стоит.

Первым желанием Кархарта было пресечь эту затею на корню. Он склонил голову к плечу и смерил их обоих долгим задумчивым взглядом. Синие глаза замерли на Бойде.

— Тебе решать.

— Я согласен, — равнодушно пожал плечами Бойд. Какая разница, свернёт ему шею Син сейчас или чуточку позже.

— Отлично.

* * *

Их вылазка в тренировочный зал произвела фурор среди сотрудников Агентства. Что было неудивительно. Начальник штаба, печально известный и всеми презираемый старший агент и Бойд, чья андрогинность была как бельмо на глазу, — трио, привлекающее к себе слишком много внимания.

Бойд следовал за Кархартом, не обращая внимания на любопытные взгляды, которыми их провожали. Син молча шёл рядом, но Бойд знал, что он наблюдает за ним.

Сотрудник Башни проводил их в частный тренировочный зал. Пол в нём был устелен матами, рядом лежали гантели, около стены возвышалась оружейная стойка.

— Обозначь границы дозволенного.

Кархарт отступил к стене, освобождая место в центре зала.

— Ты хотел знать, как хорошо он научился себя защищать, так используй свой шанс. Надеюсь, что у тебя хватит ума не причинять ему серьёзных увечий.

— Стало быть, лёгкие увечья причинять можно?

Кархарт бросил на Сина свирепый взгляд, тот оскалился в ответ, наблюдая за тем, как Бойд снимает плащ, оставаясь в повседневной одежде — чёрной толстовке с длинными рукавами, штанах и берцах того же цвета.

— Какие будут условия? — Бойд кивнул в сторону оружейной стойки. — Оружие использовать можно или нет?

— Безусловно, если ты этого хочешь.

Син даже не взглянул в сторону оружейной стойки, рассеянно теребя выбившуюся нитку поношенной рубашки. Всё тщательно взвесив, Бойд повернулся лицом к Сину. Оценив его взглядом любителя, он попытался найти в Сине хоть какое-то слабое место, но не смог обнаружить ни одного. Оружие Син использовать не собирался. Было бы верхом глупости выступить против машины для убийства с голыми руками, пойдя на поводу у взыгравшей гордости. Бойд не был ни глупым, ни гордым, поэтому он направился прямиком к оружейной стойке.

Он, не задумываясь, отмёл ножи и другое оружие, требовавшее определённых навыков, которыми он ещё не успел овладеть в совершенстве, остановив выбор на холодном оружии. После нескольких месяцев тренировок с Дэвидом у Бойда развилось устойчивое пристрастие к удлинённым тонфам, которые он и снял со стенки.

Он встал в центр мата, держа тонфы вдоль предплечий. Син принял боевую стойку. Зелёные глаза зажглись азартом, пристально следя за каждым движением соперника. Бойд платил ему той же монетой.

Бойд атаковал первым, нанеся несколько быстрых и точных ударов, целясь в болевые точки — суставы, горло и лицо, вынуждая противника совершить ошибку. Но Син предугадывал его намерения прежде, чем Бойд успевал решить, куда нанести следующий удар. Бойд целился в колено, Син отпрыгивал в сторону, Бойд пытался ударить его по почкам, Син уворачивался. Бойд наносил стремительный удар, а Син позволял, отражая его без особых усилий, будто от назойливой мухи отмахивался. Бойд бил сильнее, но тонфа даже не успевала достигнуть цели, ведь Син играючи отражал каждый его удар. Син кружился вокруг него в диком танце, словно лист, терзаемый колючими осенними ветрами. А Бойд никак не мог его поймать. Сила и равновесие горы сочетались в нём с грацией и скоростью хищника. Бойд чувствовал эту нечеловеческую силу всякий раз, как тот отражал очередной удар тонфы.


Рекомендуем почитать
Всемирная спиртолитическая

Всемирная спиртолитическая: рассказ о том, как не должно быть. Правительство трезвости и реформ объявляет беспощадную борьбу с пьянством и наркоманией. Озабоченные алкогольной деградацией населения страны реформаторы объявляют Сухой закон. Повсеместно закрываются ликероводочные заводы, винно-водочные магазины и питейные заведения. Введен налог на пьянку. Пьяниц и наркоманов не берут на работу, поражают в избирательных правах. За коллективные распития в общественных местах людей приговаривают к длительным срокам заключения в ЛТП, высшей мере наказания — принудительной кодировке.


Антигония

«Антигония» ― это реалистичная современная фабула, основанная на автобиографичном опыте писателя. Роман вовлекает читателя в спираль переплетающихся судеб писателей-друзей, русского и американца, повествует о нашей эпохе, о писательстве, как о форме существования. Не является ли литература пародией на действительность, своего рода копией правды? Сам пишущий — не безответственный ли он выдумщик, паразитирующий на богатстве чужого жизненного опыта? Роман выдвигался на премию «Большая книга».


Дневник чайного мастера

Первый роман финской писательницы Эмми Итяранта «Дневник чайного мастера» стал победителем конкурса научно-популярной и фантастической литературы, организованного финским издательством «Теос». В этом романе-антиутопии перед читателем предстает мир, который может стать реальностью: нет больше зим, земля превратилась в пустыню, а реки давно пересохли, оставив на поверхности земли лишь шрамы. В нем правят военные, превратившие пресную воду в мощное средство контроля над людьми. Вода распределяется по карточкам, и любое нарушение карается без всякой пощады.


Прощание

Роман «Прощание» («Abschied»), опубликованный Бехером в 1940 г., написан на автобиографическом материале. В центре романа — образ Ганса Гастля, которому за годы юности и становления характера приходится не раз совершать ошибки, расплачиваться за свои заблуждения, переживать прощание с моральным кодексом своего класса. Герой романа, как и автор, порвал с буржуазной средой, в которой вырос, и перешел на сторону революционного рабочего класса Германии. Через много лет прощается писатель со своим прошлым, с Германией кануна первой мировой войны, с художественными исканиями своей молодости.Г.


Далеко ли до Вавилона? Старая шутка

В книгу вошли два произведения современной ирландской писательницы Дженнифер Джонстон (род. в 1930 г.): «Далеко ли до Вавилона?» и «Старая шутка».Первое из них охватывает период от начала века до 1915 года. Время действия второго — лето 1920 года, момент обострения национально-освободительной борьбы ирландского народа.


Тюрьма для свободы

Релиз книги состоялся 12 января на ThankYou.ru.