В гостях у крокодилов - [6]
Моя рука опиралась на стол около самой морды дельфинёнка. Если бы Малыш захотел, он мог бы укусить меня. Всякий другой зверь на его месте так бы, наверно, и сделал. Да что там зверь! Если бы меня какие-нибудь морские существа затащили под воду и, привязав к столу, начали колоть, честное слово, я бы не выдержал. Я бы кусался и колотил ногами по матрасу. А Малыш лежал спокойно. Только когда делали второй укол — около хвоста, — дёрнулся, и в пустой комнате послышалось комариное: пи-ии-ии!
Мы отнесли Малыша назад и осторожно пустили в воду.
Дельфинёнок кинулся к матери, пристроился около её плавника, и они продолжили свой обычный бег.
В тот день Малыш и Русалка ни разу не приблизились к мосткам и не остановились, чтобы взять из рук у людей рыбу.
Через несколько дней белые пятна на коже у Малыша стали исчезать. Дельфинёнок повеселел.
У дельфинов-афалин прекрасная голубая кожа, блестящая и упругая, как резина.
Перед самым моим отъездом привезли кино.
Мы сидели с Валерием в тёмной комнате, битком набитой народом. Экраном была стена. Над нашими головами танцующий луч выхватывал из темноты ослепительные пылинки и рисовал на стене корабли. Корабли шли пенистым морем.
После этого на экране показали дельфиний цирк. В большом круглом бассейне звери играли в баскетбол. Они забрасывали в корзину мяч. Дельфин подплывал, упирался головой в мяч и мчался с ним к щиту. Бросок — и мяч в кольце.
Потом мы увидели, как люди обмотали паклей обруч и подожгли. Зашипело пламя. Горящий обруч повис над водой. Дрессировщик поднёс к губам свисток. Стремительное блестящее тело дельфина выскочило из воды, пронеслось по воздуху и, пробив огненно-дымный круг, без всплеска вошло в воду.
Я наклонился к уху Валерия:
— А у вас будет когда-нибудь так?
Валерий помотал головой:
— Зачем? У нас научная станция, а не цирк.
По экрану уже двигался плот.
На нём стояла девочка в полосатом купальнике. В упряжке плыл дельфин.
Неожиданно лента кончилась.
Мы вышли с Валерием на воздух.
На верхушке маячной башни то разгорался, то потухал красно-зелёный фонарь. Красные и зелёные волны накатывались на берег.
— Мне бы ещё на инженера выучиться… — сказал Валерий. — Я бы такие приборы изобрёл — переговариваться с дельфинами. Плывёшь под водой, пискнул, а дельфины уже тут как тут. Точно: пойду учиться опять!
Я уезжал с острова в хмурый, непогожий день. Надвигался шторм. Медузы, которых всегда было так много в бухте, исчезли. Они уплыли в открытое море пережидать бурю.
Под причалом бормотала вода. Трещал, вытягиваясь по ветру, флаг. Лодка была готова к отплытию.
Мы простились с Валерием.
— Приезжайте на будущий год, — сказал он.
— Приеду.
Лодка отвалила от причала, проскочила узкий выход, вышла в залив. Впереди запрыгала синяя полоска материкового берега.
Я покидал дельфиний остров.
Друзья были правы: и верно, дельфины — удивительные животные.
Я сидел на корме, над самым винтом, трясся вместе с лодкой и думал про дельфинов: «Очень радостно, что они живут вместе с нами. Рядом и под водой».
РАЗНОЦВЕТНОЕ МОРЕ
Это рассказ о море. Только не о том, которое видно с берега. То море всегда одного цвета: голубое или синее в хорошую погоду, чёрное в шторм. Моё море разноцветное: желтое, зеленое, розовое, фиолетовое. Это море, каким его видят рыбы и люди, которые умеют плавать под водой, как рыбы.
Для того чтобы опуститься под воду, я надеваю своё нехитрое водолазное снаряжение и вооружаюсь.
Снаряжение — ласты да маска. Оружие — гарпунное ружьё и фотоаппарат.
Чтобы дышать, засовываю в рот изогнутую трубку, а свободный её конец укрепляю за ухом.
Вперевалку, как утка, шлёпаю по берегу и, хрипя, продуваю трубку: хр-р-р! хр-р-р!
В воде отражается одноглазое существо с лягушачьими лапами.
Этим летом я жил под Севастополем.
Там и начались мои подводные путешествия.
«Только бы залезть под воду, — думал я. — Сразу же насмотрюсь интересных вещей!»
Однако получилось совсем не так.
Ранним утром я пришёл на берег. Сел на камень. Надел ласты, маску.
«Чур, — говорю себе, — всё-всё под водой примечать! До последней рыбёшки!»
Слез ногами вперёд, лёг на воду и… захлебнулся.
Тьфу! Полная трубка воды!..
Пришлось учиться самому простому на свете — как дышать.
Стал вспоминать: кто в море дышит воздухом? Кит! У него дыхательное отверстие на макушке, выше глаз. Значит, учиться надо у него.
Учился, учился — выучился дышать по-китячьи.
Плыву у самого берега. Лицо — под водой, трубка — снаружи. Наберу полные лёгкие воздуха и нырну. Вынырну, воду из трубки выпущу фонтанчиком и снова плыву. Дно видно отлично!
Ну вот, теперь можно уходить прочь от берега.
Зашлёпал ластами по воде, а сам еле-еле вперёд двигаюсь.
Э-э! И тут непорядок. И этому надо учиться.
Пришлось снова вспоминать. У кого на ногах ласты? У тюленя. Как он ими шевелит? Как рыба хвостом.
Поплывём по-тюленьи!
Вытянул ноги и давай часто-часто перебирать ими. Ласты стали извиваться, и я поплыл.
Плыву, только вода по спине журчит.
Вот теперь быстро. Вот теперь можно плыть на глубину. Можно всё примечать.
И тут действительно передо мной открылся новый мир.

История человечества делится на Дикость, Варварство и Цивилизацию. Дикость — это время, когда человека, убив, съедали. Варварство — когда, убив, оставляли лежать на дороге. И, наконец, Цивилизация, это время, в которое мы живем и, когда, умертвив человека, о нем, не без выгоды, пишут мемуары. Но работая над книгой, автор с удивлением увидел, что в истории дикость, варварство и цивилизация густо перемешаны, их не разделить, и еще, что в ней, в истории, нет главных и второстепенных событий.

Ах, сколько всего интересного происходит в море! Вы еще не знакомы с его обитателями? Любопытные наваги, хитрый рак, находчивый краб, неугомонный морской карась, жадная камбала… Хотите понаблюдать за их необычайными приключениями? Тогда скорее открывайте книжку и прислушивайтесь к плеску морских волн! Вдруг они поведают вам еще что-то, о чем пока никто не знает?С рисунками Юрия Вячеславовича Смольникова.

В книгу вошли сказки народов Юго-Восточной Азии и Японии, а также английские, африканские и кубинские сказки, собранные автором во время его путешествий по различным странам.Значительный интерес представляет вошедший в сборник пересказ великого индийского эпоса Рамаяна — «Сказание о Раме, Сите и летающей обезьяне Ханумане».

Это история о Вовке, его маме и Фёдоре, об их путешествии, а также о весёлых и печальных событиях, которые произошли в пути.

Сборник рассказов и сказок С. Сахарнова состоит из нескольких разделов: «Кто в море живет», «Морские сказки», «Сказки о львах и парусниках», «Сказки из дорожного чемодана», «Самый лучший пароход», «Разноцветное море», «Лоцман Мишка» и повесть «Солнечный мальчик». Рисунки А. Аземши.

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.

Книга содержит: "Несравненная"; "Королевский символ"; "Каждому свое"; "Мыльный пузырь"; "Страшный сон"; "Сказка о розовой чайке"; "Сказка о Веселом Горнисте".

Перу Тамары Петровны Толчановой принадлежат книги «Мир русского дома», «Тропою памяти моей», «Тайна сновидений», «Правда о человеке, ученом, воине и политике» (о Д.Т. Шипилове). А в «Небесных сказках» она открывается нам с иной, неожиданной, стороны. Эти удивительные образы родились, видимо, потому, что Тамара Петровна любит сказки Бажова, Горького и как актриса читала их со сцены, а скорее всего, потому, что душа ее, открытая, искренняя, всегда обращена к самому доброму и светлому.Добро пожаловать в ее сказочный мир!

Увлекательная история о приключениях пятиклассника Феди Кузнецова, проникшего в мир маленьких человечков — ́эрмитов, таинственных обитателей петербургских дворцов и музеев, незримо существующих в городе со времени его основания. Федя попадает в круговорот событий, связанных с потаенной жизнью Санкт-Петербурга, и принимает участие в борьбе с коварным змеем, который сбежал от Медного Всадника. Если темные силы победят, в Петербурге больше никогда не будет белых ночей. Федя помогает ́эрмитам победить змея и восстановить порядок в городе.

Всего триста лет назад в Северной Америке жили миллионы индейцев. Сегодняшний список племен, чьи легенды и сказки представлены в этом разделе книги, завтра может стать мартирологом: последние представители различных племен - от четырех сотен до шестнадцати тысяч - ныне проживают в резервациях - местах для насильственного поселения коренного населения страны.

Сказка «Приключения Гвоздика», написанная двумя итальянскими писателями — Марчелло Арджилли и Габриэллой Парка, — полна самых неожиданных приключений. Это история железного мальчика, доброго и отзывчивого Гвоздика (таким сделал его старый одинокий ученый Пилукка).Механический мальчик всячески сопротивляется злым намерениям жадных богачей, стремящихся использовать его чудесную силу во вред простым людям и заработать на этом большие деньги.Гвоздик остается верным помощником своих маленьких друзей: бездомной девочки Перлины (по-итальянски ее имя значит: жемчужинка), трех беззащитных лилипутов — Нано, Нане, Нани — и других.Для младшего возраста.

Третья книга трилогии «Тарантул».Осенью 1943 года началось общее наступление Красной Армии на всем протяжении советско-германского фронта. Фашисты терпели поражение за поражением и чувствовали, что Ленинград окреп и готовится к решающему сражению. Информация о скором приезде в осажденный город опасного шпиона Тарантула потребовала от советской контрразведки разработки серьезной и рискованной операции, участниками которой стали ребята, знакомые читателям по первым двум повестям трилогии – «Зеленые цепочки» и «Тайная схватка».Для среднего школьного возраста.

Книгу составили известные исторические повести о преобразовательной деятельности царя Петра Первого и о жизни великого русского полководца А. В. Суворова.

Молодая сельская учительница Анна Васильевна, возмущенная постоянными опозданиями ученика, решила поговорить с его родителями. Вместе с мальчиком она пошла самой короткой дорогой, через лес, да задержалась около зимнего дуба…Для среднего школьного возраста.

Лирическая повесть о героизме советских девушек на фронте время Великой Отечественной воины. Художник Пинкисевич Петр Наумович.