В годы большой войны - [10]
— Чем могу служить, господа? Я в вашем распоряжении.
Эрнст назвал свою фамилию, представил Элизабет.
— Нас интересует наследство дальних родственников, умерших во время войны, — сказал Эрнст. — Нам нужно получить ваш совет. Может быть, вы взялись бы вести это дело?
— Вам просто повезло, господа! — воскликнул адвокат. — Моя контора занимается главным образом вопросами наследства. И я не помню случая, чтобы мы проиграли какое-то дело… Скажите, есть и другие претенденты на наследство?
— В том-то и дело… Но предварительно нам нужно уточнить некоторые обстоятельства.
— А именно?
— Мм… Да… Имущество, которое мы рассчитываем получить, принадлежало семейству Герцель. Мужу и жене. Ингрид Герцель доводится племянницей моей супруге. Вот мы и хотим…
— У вашей племянницы есть еще родственники? — спросил Крум.
— Нет, только я! — воскликнула Элизабет. — Мы так любили друг друга. Она считала меня своей матерью, — фрау Элизабет достала из сумочки платок и приложила к глазам.
— Тогда кто же еще может претендовать на ее наследство?
— Родственники мужа нашей племянницы. Они тоже хотят получить это наследство…
— А сам он жив, муж вашей племянницы?
— Нет, он тоже умер.
— Когда?
— Тоже во время войны, в сорок третьем году. Почти одновременно…
— Что значит — почти?.. Они умерли своей смертью?
— Не совсем…
Крум заметил скованность и замешательство своего клиента и попытался ему помочь.
— Они стали жертвой войны?
— Не в том дело…
Эрнсту Штайнбергу стало явно не по себе. Лицо его отражало напряжение, в котором пребывал его дух. Поперек лба, между сросшимися лохматыми бровями, появилась глубокая складка, по лицу пошли красные пятна.
«А что, если рассказать ему все?» — Эрнст беспомощно оглянулся на Элизабет, но та безучастно уставилась на оконные шторы, положив на колени сухие узловатые руки. Нет, от нее помощи не дождешься.
— Знаете что, господин адвокат, — выдавил он наконец, — давайте начнем с другого конца: сколько будет стоить, если вы возьметесь вести наше дело?
— Этого сказать я пока не могу. Как велико наследство, на которое вы претендуете?
Эрнст снова повернулся к Элизабет:
— Как ты думаешь, сколько стоит дом, в котором жила Ингрид?
— Не знаю… В доме пять комнат, подвал, паровое отопление… Там большой сад, дом стоит на берегу озера… Все это стоит денег…
Эрнст не дал Элизабет закончить фразу — сболтнет еще лишнее. Он назвал примерную стоимость виллы покойных Герцелей.
— Конечно, это приблизительно — может быть немного меньше или больше… — Эрнст покрутил кистями рук, округлив растопыренные пальцы, будто держал в руках невидимый футбольный мяч.
— Отлично, стоимость мы уточним в исковом заявлении, — сказал Крум. — Пока возьмем за основу вашу сумму. Я должен буду получить умеренный гонорар — обычный процент с предъявленного клиентом иска. Половину вы заплатите при подписании контракта, остальные — по окончании дела. Ну и, конечно, судебные издержки.
— А вдруг мы не выиграем дела? — спросил Эрнст, прикидывая в уме, во что ему обойдется вся эта затея.
— У меня такого не бывает! — самонадеянно воскликнул Крум. — Если я вижу, что дело бесперспективно, я просто за него не берусь, ограничиваюсь лишь юридическим советом. А это стоит сущие пустяки.
— В таком случае давайте начнем с совета, — робко произнес Эрнст.
— Отлично! Видите, мы уже нашли с вами общий язык, господин Штайнберг. И еще одно маленькое условие: если вы хотите, чтобы я взялся за ваше дело, — доверьтесь мне, как на исповеди. Говорите со мной так же откровенно, как говорили бы с душеприказчиком. Беседа с клиентом — наша профессиональная тайна… Хотите кофе? — Не дожидаясь ответа, Крум позвонил, и почти тотчас же в комнату вошла молодая женщина, открывшая им дверь. Она внесла на подносе сахарницу и три чашки кофе.
«Не должен бы вроде обмануть», — пронеслось в голове Штайнберга.
— Видите ли, как я уже сказал, дом, о котором идет речь, принадлежал Герцелям — нашей племяннице и ее мужу, — доверительно начал Эрнст. — Долгое время они не жили в Берлине, где они были — мы не знали. Потом оказалось, Ингрид жила в Вене… Так вот, однажды летом, в середине войны, мы получаем от нее письмо… из тюрьмы, из Плетцензее. Она писала, что ее с мужем арестовало гестапо. Был суд, и их приговорили к смерти. Письмо короткое, на полстраницы. Она просила позаботиться о ее девочке. Оказывается, у Ингрид была дочка. Если бы не письмо, мы и не знали бы о ее существовании. Ингрид написала, что, кроме тети Элизабет, у нее нет родных на всем свете. Вспомнила все же про нас, когда мы ей понадобились.
— Когда это было? — спросил адвокат, делая пометки в настольном блокноте.
— Как раз перед троицей, а умерли они вскоре, — вступила в разговор фрау Элизабет.
— Подожди, я расскажу сам, — перебил ее Эрнст.
— Нет, нет, я это лучше знаю, — запротестовала Элизабет. — Тебя тогда не было дома, и мне одной пришлось переживать… Мужа тогда взяли в армию, — пояснила она, — правда, ненадолго.
— Это верно, — согласился Эрнст. — В войне я, слава богу, не участвовал, у меня нашли грыжу… Ну, говори…
— Я и говорю… Недели через две пришла бумага от коменданта суда. В ней было написано, что Ингрид и ее муж Клаус Герцель были приговорены к смертной казни и казнены в тюрьме Плетцензее, и мне, как единственной родственнице, следует оплатить расходы по их казни. К бумаге был приложен счет — сколько следует заплатить за гроб, за саван, палачу, выполнявшему казнь… Что поделаешь, пришлось платить. Правда, я доказала, что муж племянницы — Клаус — имеет своих родственников, заплатила только за нее.
Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности и разведки СССР в разное время исторической действительности. Содержание: 1. Леонид Николаев: Феникс 2. Эдуард Арбенов: Берлинское кольцо 3. Евгений Воробьев: Земля, до востребования Том 1 4. Евгений Воробьев: Земля, до восстребования Том 2 5. Юрий Михайлович Корольков: Кио ку мицу. Том 1 6. Юрий Михайлович Корольков: Кио ку мицу. Том 2 7. Николай Сергеевич Атаров: Смерть под псевдонимом 8.
В годы Великой Отечественной войны, когда фашисты вторглись на новгородскую землю, Леня Голиков встал в ряды народных мстителей. Не раз ходил он в опасные разведки, добывая важные сведения о расположении фашистских частей, вместе с партизанами подрывал вражеские поезда с боеприпасами, разрушал мосты, дороги… Погиб Леня Голяков в одном из сражений с гитлеровцами. Посмертно ему было присвоено высокое звание Героя Советского Союза.
Пионеры-герои — советские пионеры, совершившие подвиги в годы становления Советской власти, коллективизации, Великой Отечественной войны. Официальный список «пионеров-героев» был оформлен в 1954 году с составлением Книги почета Всесоюзной пионерской организации им. В. И. Ленина.Художественно-документальный рассказ.Художник В. Юдин.http://ruslit.traumlibrary.net.
Роман-хроника, написанная Ю. Корольковым (1906–1981) в середине пятидесятый годов на основе документов Нюрнбергского процесса, показывает широкую сеть международного заговора против Советского Союза, изобличает нацистских преступников и рассказывает о борьбе народов против фашизма.
Книга Юрия Королькова «Так было…» является продолжением романа-хроники «Тайны войны» и повествует о дальнейших событиях во время второй мировой войны. Автор рассказывает о самоотверженной антифашистской борьбе людей интернационального долга и о вероломстве реакционных политиков, о противоречиях в империалистическом лагере и о роли советских людей, оказавшихся по ту сторону фронта.Действие романа происходит в ставке Гитлера и в антифашистском подполье Германии, в кабинете Черчилля и на заседаниях американских магнатов, среди итальянских солдат под Сталинградом и в фашистских лагерях смерти, в штабе де Голля и в восставшем Париже, среди греческих патриотов и на баррикадах Варшавы, на тегеранской конференции и у партизан в горах Словакии, на побережье Ла-Манша при открытии второго фронта и в тайной квартире американского резидента Аллена Даллеса..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Предлагаемый вниманию советского читателя сборник «Дружба, скрепленная кровью» преследует цель показать истоки братской дружбы советского и китайского народов. В сборник включены воспоминания китайских товарищей — участников Великой Октябрьской социалистической революции и гражданской войны в СССР. Каждому, кто хочет глубже понять исторические корни подлинно братской дружбы, существующей между народами Советского Союза и Китайской Народной Республики, будет весьма полезно ознакомиться с тем, как она возникла.
Известный военный хирург Герой Социалистического Труда, заслуженный врач РСФСР М. Ф. Гулякин начал свой фронтовой путь в парашютно-десантном батальоне в боях под Москвой, а завершил в Германии. В трудных и опасных условиях он сделал, спасая раненых, около 14 тысяч операций. Обо всем этом и повествует М. Ф. Гулякин. В воспоминаниях А. И. Фомина рассказывается о действиях штурмовой инженерно-саперной бригады, о первых боевых делах «панцирной пехоты», об успехах и неудачах. Представляют интерес воспоминания об участии в разгроме Квантунской армии и послевоенной службе в Харбине. Для массового читателя.
Генерал Георгий Иванович Гончаренко, ветеран Первой мировой войны и активный участник Гражданской войны в 1917–1920 гг. на стороне Белого движения, более известен в русском зарубежье как писатель и поэт Юрий Галич. В данную книгу вошли его наиболее известная повесть «Красный хоровод», посвященная описанию жизни и службы автора под началом киевского гетмана Скоропадского, а также несколько рассказов. Не менее интересна и увлекательна повесть «Господа офицеры», написанная капитаном 13-го Лейб-гренадерского Эриванского полка Константином Сергеевичем Поповым, тоже участником Первой мировой и Гражданской войн, и рассказывающая о событиях тех страшных лет.
Книга повествует о жизни обычных людей в оккупированной румынскими и немецкими войсками Одессе и первых годах после освобождения города. Предельно правдиво рассказано о быте и способах выживания населения в то время. Произведение по форме художественное, представляет собой множество сюжетно связанных новелл, написанных очевидцем событий. Книга адресована широкому кругу читателей, интересующихся Одессой и историей Второй Мировой войны. Содержит нецензурную брань.
В августе 1942 года автор был назначен помощником начальника оперативного отдела штаба 11-го гвардейского стрелкового корпуса. О боевых буднях штаба, о своих сослуживцах повествует он в книге. Значительное место занимает рассказ о службе в должности начальника штаба 10-й гвардейской стрелковой бригады и затем — 108-й гвардейской стрелковой дивизии, об участии в освобождении Украины, Румынии, Болгарии, Югославии, Венгрии и Австрии. Для массового читателя.