В двух шагах от счастья - [16]
Дэвид озадаченно посмотрел на нее:
— Это длинная история, Аня. Давайте сегодня поговорим о чем-нибудь другом, хорошо?
Она не ответила и перевела взгляд на город. Дэвид был уверен, что девушка ищет взглядом бараки, плохо видимые в сумерках.
— Мне хотелось бы, чтобы вы рассказали, — мягко попросила она. — Почему она смотрела на меня так, будто была готова полюбить? И почему Селия смотрела так, будто была готова возненавидеть?
— Глупости! Вы преувеличиваете. Селия боится, что ее мать сделает какую-нибудь глупость. Вот и все.
— Это касается меня?
— Да. — И тут Дэвид понял, что больше не может ничего от нее скрывать. — Давайте присядем на несколько минут, Аня. Думаю, мне стоит вам все объяснить.
Она послушно опустилась рядом с ним на сухую траву.
— Надеюсь, вы не расстроитесь, узнав, что, когда отец отослал вас из комнаты и говорил со мной наедине, он кое-что сообщил мне о вас. Вы не знаете, что бы это могло быть?
Аня покачала головой и посмотрела на него такими невинными голубыми глазами, что Дэвид вдруг подумал: а почему это он вдруг решил, будто у нее загадочный взгляд?
— Вкратце он объяснил, что на самом деле вы не его дочь. Ваш отец был англичанином, который умер еще до вашего рождения. Потом Беранов женился на вашей матери и увез вас в Прагу.
Дэвид замолчал, а Аня шепотом спросила:
— Значит, я тоже англичанка, как и вы?
— Да, вы англичанка.
— А из-за фотографии миссис Престон думает, что я могу быть дочерью ее пропавшего сына?
— Да, Аня. И надо признать, что в этом есть крупица правды.
— Что же будет?
— Увидим. А теперь я должен отвести вас в отель, иначе тетя будет ругаться.
Аня послушно встала, но когда Дэвид начал спускаться по склону холма, она задержалась наверху и досмотрела на извилистую реку и мрачные бараки, бывшие ее домом столько лет. Внезапно она подняла руки, словно прощаясь с кем-то.
— Прощай, — прошептала она так тихо, что Дэвид не услышал. — Ты всегда был моим милым и любящим отцом, что бы они ни говорили. Но теперь я должна идти с ним.
Глава 5
Наступило утро, и солнечный свет, просочившись сквозь шторы, упал на выцветший узор ковра на полу в номере Ани. Она не привыкла к ковру и к собственной комнате, впрочем, как и ко всему тому, что произошло за последние двадцать четыре часа. Аня повернулась на бок и посмотрела на свою тонкую, слегка загорелую руку. У нее было такое чувство, словно это рука другого человека. И уже в который раз после того, как Дэвид привез ее сюда, ей показалось, будто она живет чужой жизнью.
Вчера она была одной из тех неприкаянных, никоему не нужных, безвестных людей, которые населяли бараки. Они были лишь призраками для тех, кто населял окружающий мир. Но теперь все изменилось. С Аней что-то произошло. Не просто мелкие, повседневные события, а то, что должно было изменить ее судьбу.
И произошло все это благодаря Дэвиду. Он был центром ее новой жизни. С той первой минуты, когда он улыбнулся ей на холме, она почувствовала, что ее сердце потянулось к нему. Ей удалось скрыть свои чувства, которые пугали и захватывали ее. Она стояла перед ним, спокойно отвечая на вопросы, но уже в тот самый миг ее мир стал меняться.
За Анину короткую жизнь другие мужчины тоже улыбались ей — с любовью, с изумлением, с интересом или желанием. Но ни один из них не имел для нее значения. Она либо с благодарностью принимала их, либо с презрением отвергала, а после короткой встречи с Дэвидом вернулась в свою жуткую комнату, зная, что больше всего на свете хочет опять увидеть его. И поэтому в минуту отчаяния она обратилась именно к нему. Это было неизбежно. И его реакция тоже была предопределена. Если бы Дэвид не заговорил с ней в тот вечер… Если бы не согласился пойти с ней к ее отцу… Если бы не уговорил его увидеться с английским врачом… Если бы не отвез ее в отель, когда все было кончено…
Но он поступил именно так, и поэтому ее жизнь изменилась. И тот же Дэвид поведал ей странную историю ее рождения. Правда, он говорил спокойно и без лишних эмоций, но дал ей понять, что, несмотря на полный разрыв с прошлым, она не одна в этом странном, новом мире. Вчера вечером по дороге к отелю Дэвид болтал о других, маловажных вещах, и Аня решила, что он не хотел обсуждать это странное открытие, пока она полностью не примирится с ним. Но когда они вернулись в отель, леди Ранмир встретила их с таким видом, будто была чем-то недовольна. Аня знала, как могут выглядеть люди, когда они недовольны. Когда годами живешь, бок о бок с чужими людьми, начинаешь понимать тайный смысл обыденных слов, взглядов и даже молчания.
— Боюсь, Тереза не хочет ждать до завтра. Она желает сегодня же поговорить с Аней. — Леди Ранмир обращалась в основном к племяннику.
— Что ж… Если ей так хочется.
— Я пойду, скажу ей «спокойной ночи», — тут же предложила Аня.
Дэвид проводил ее до двери номера миссис Престон, но тут в коридор вышла Селия. Ее прелестное лицо было бледным, а глаза такими холодными, что Аня невольно подумала, заметил ли это Дэвид.
— Тебе лучше остаться здесь, Дэвид. Чем меньше там будет народу, тем меньше вероятность сцены.
Итак, Аня вошла в номер с Селией. Миссис Престон лежала на диване в гостиной, похожей на гостиную леди Ранмир. Как и ее дочь, она была бледна, но в глазах не было холода. Они блестели, а увидев Аню, миссис Престон улыбнулась и протянула ей руку.
Красавица Мэриголд безрассудно влюбилась в женатого писателя Линдли Марна, но, вовремя опомнившись, сбежала от него. Во время поспешного отъезда она познакомилась с Полом Ирвином. Между ними возникло взаимное чувство. Но тут бывший возлюбленный начинает шантажировать Мэриголд…
Несладко живется Элисон Эрлстон в доме своей тети Лидии Лидбурн. Ее кузина, прелестная красавица Розали, помолвлена с Джулианом Тиндрумом — единственным человеком, встречи с которым скрашивают одинокую безрадостную жизнь бедной родственницы. Когда Розали объявляет о разрыве помолвки, Элисон решает, что может сама стать женой Джулиана, тем самым избавив его от сердечной раны и позора. Она и не подозревает, чем для нее обернется этот брак…
В семнадцать лет Гвинет Вилнер, потеряв голову от любви, тайно обвенчалась с Терри Миркирком, который оказался брачным аферистом. Но теперь она собирается стать любящей супругой Эвандера Онсли. Накануне свадьбы Гвинет узнает, что ее ребенок, которого она долгое время считала умершим, живет в приюте. Она не может лгать Эвандеру — и не может открыться ему. Неожиданно в жизнь Гвинет вновь врывается Миркирк, и теперь ее будущее под угрозой…
Двое молодых людей встречаются при очень необычных обстоятельствах. В процессе знакомства выясняется, что оба они — выходцы из богатых в прошлом семей. Им ненавистна бедность, в которой они оказались. По их мнению, возможность снова обрести богатство и положение в обществе в выгодном браке по расчету. По когда все преграды преодолены и заветная цель уже близка, они вдруг осознают, что все это время тщетно пытались противостоять чувству, возникшему с первых минут встречи, что все богатства мира ничто, если «заговорили» сердца…
Красавица Никола знакомится с талантливым дирижером Джулианом Эветтом. Между молодыми людьми возникает симпатия, но это оказывается не по вкусу начинающей актрисе Мишель. Она принимается плести интриги, чтобы разлучить влюбленных.
Аликс Фарлей дружно живет со своей бабушкой в тихой английской деревушке. Но однажды девушка узнает, что ее мать жива, она — знаменитая оперная певица. Решив во что бы то ни стало разыскать ее, неискушенная Аликс попадает в суматошную жизнь лондонской богемы. Поклонник блистательной и эгоистичной примадонны вскоре влюбляется в скромную провинциалку. Мать и дочь невольно становятся соперницами…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Джейн Бейли возвращалась в родную Шотландию, сгорая от нетерпения. Наконец-то она увидит Синклера, кумира своего детства! Встреча не разочаровала девушку – проказливый мальчишка превратился в поразительно красивого мужчину, при взгляде на которого Джейн тает от восторга. Но вскоре она с грустью понимает, что в действительности Синклер не способен на искренние чувства. Как же он отличается от доброго и заботливого Дэвида Стюарта, адвоката семьи Бейли...
Юная Кэролайн Линдсей, чтобы обеспечить будущее осиротевшего племянника, выходит замуж за итальянского аристократа Доменико Викари, который принимает ее за другую и думает, что выполняет долг чести. Но Кэролайн по-настоящему влюбляется в мужа. Ее сердце разрывается от того, что он видит в ней девицу легкого поведения, и она убегает…
За несколько дней до свадьбы Селина Брюс узнает, что ее отец, которого она считала погибшим, жив. Девушка оставляет жениха в Лондоне и улетает на крохотный остров у побережья Испании. На острове Селина встречает таинственного мужчину, у которого оказался ключ не только к ее прошлому, но и к ее сердцу…
Сьюзен вместе с отцом путешествует по Сахаре. Их попутчиком становится инженер Мэтт Уэллс, который не раз выручает девушку из беды. Сьюзен влюбляется в него, но не может забыть, что видела Мэтта с прекрасной молодой француженкой Даниэль…