В дельте реки Сакраменто - [19]

Шрифт
Интервал

Макс попытался разглядеть в темноте ее глаза. Собирается ли она вообще его остановить?

— Энни…

— Да, Макс?

Все еще борясь с жаром в крови, он убрал руки с ее груди и отступил назад.

— Ты хотела узнать о поцелуях, — грубо сказал он. — Так вот, многие мужчины не остановились бы на них. Ты не умеешь быть осторожной, Энни. Помни об этом, когда будешь встречаться со своим шерифом или учителем. Не доверяйся не тому человеку.

Энни заморгала. Остановиться? Почему она должна прекращать такой поцелуй?

— Понимаешь, — продолжал Макс, — это урок. Если ты повторишь его с другим мужчиной, тебе придется пожалеть об этом.

Ее глаза сузились. Урок? Неужели он считает, что давал ей урок?

Хорошо же, у нес тоже есть для него пара уроков.

Глава шестая

— Спасибо, Макс. Так мило с твоей стороны! — Энни была слишком рассержена, чтобы скрыть сарказм в голосе. — Именно такой урок мне и нужен.

Макс быстро взглянул на нее.

— Я просто подумал, что ты должна знать.

— Ты думал, что я должна это знать? — Она спрыгнула с перил и ткнула его пальцем в грудь. — Мне кажется, не я начала целоваться. Ты за все отвечаешь, не я.

— Ты первая начала.

— Нет, не я! Я поцеловала тебя один раз, и все. Потом отступила назад. Это ты решил, что мне нужен какой-то дурацкий урок о поцелуях и мужчинах, не способных себя контролировать.

— Это не дурацкий урок.

— Да, верно.

Энни до крови закусила губу. Как только она вошла во вкус, целуясь с Максом, выяснилось, что он просто показывает ей пример того, как мужчина может воспользоваться ситуацией. Ей нужна была помощь, чтобы обрести уверенность на свиданиях, а не настолько наглядный урок.

— Это не дурацкий урок, — продолжал настаивать Макс. — Ты надеваешь такое платье, потом целуешь парня так неожиданно, чего же ты ждешь от него?

— Того, что он будет джентльменом, — парировала Энни. — И с моим платьем все в порядке. Оно почти ничего не открывает. Честно говоря, ты невыносим. Для столичного жителя ты просто ханжа.

— Ханжа? Забавно. А ты единственная девственница, которую я знаю.

Его слова болезненно укололи Энни, хотя ей и не следовало обижаться. В конце концов, это правда. Она девственница.

— Но это не значит, что я ханжа.

Как она ни старалась, ей не удалось скрыть обиду, которая ясно прозвучала в ее голосе. Макс вздохнул.

— Прости, Энни. Я не должен был этого говорить.

— Да, ты не должен был этого говорить. — Она не собиралась простить его после того, как услышала такое оскорбительное объяснение такого восхитительного поцелуя. — Возможно, у меня и нет опыта в сексе, но я не глупая маленькая девочка, какой ты, кажется, меня считаешь.

— Я и не думаю, что ты глупая, просто… невинная. Ты не знаешь, на что способны мужчины.

— Поверь мне, я быстро учусь, — прошипела Энни.

Перед ней стоял единственный мужчина, и ей хотелось повесить его за запястья — или за что-нибудь другое.

— Ну ладно, прости. Я не должен был этого делать.

Энни не возражала против их поцелуя. Ее приводило в бешенство объяснение, которое ему дал Макс. Но не говорить же правду. Это еще больше усугубило бы и без того сложную ситуацию. Поэтому она переключилась на другие замечания Макса.

— Я уже говорила тебе, что шериф и учитель не «мои». Ты, кажется, забываешь цель своих маленьких уроков. Я хочу полюбить, а не поймать в капкан брака какого-нибудь парня, не способного двигаться достаточно быстро, чтобы убежать.

— Эн…

— И что именно не так с моим платьем? Тебе не нравится все, что не закрывает меня, как мешок.

— С платьем все в порядке.

— Я повторяю твои слова: «Ты надеваешь такое платье, потом целуешь парня так неожиданно, чего же ты ждешь от него?»

Макс пожал плечами.

— Просто я не привык, что ты носишь модную одежду. Это меня удивляет.

— Что тебя удивляет? То, что я одеваюсь во что-то привлекательное, или то, что я могу выглядеть привлекательно?

Когда-то давно один из отчимов взял Макса с собой на подледный лов, желая завязать с ним дружеские отношения. Самому мальчику тогда казалось лишней тратой времени налаживать какие-либо отношения со своими новыми родителями, они все равно очень быстро менялись. Но тот день Макс помнил до сих пор. Помнил тишину, нарушаемую лишь треском льда под ногами, и понимал, что с каждым шагом холодная вода готова поглотить его. То же чувство Макс испытал и сейчас.

Он кашлянул.

— Все время, что я знал тебя, ты одевалась определенным образом. Теперь ты носишь вещи… не такие, как прежде.

— Оо…

Лунного света было недостаточно, чтобы осветить выражение ее лица, но, увидев суровую позу, Макс понял, что снова попал впросак… хотя раньше и понятия не имел, что это возможно.

Дьявол. Макс не знал, что сказать Энни. Он больше не чувствовал себя легко с ней, а именно в таким случаях он навсегда прощался с женщиной.

Но прощаться с Энни Макс не хотел. Ни сейчас. Ни когда-либо потом. Конечно, они смогут вернуться к уютной дружбе, которая связывала их до того, как она решила изменить свою жизнь — найти мужа и родить ребенка.

— Ты выглядишь великолепно в этом платье. — Макс предпринял еще одну попытку помириться. — Но ты стала другой, и поэтому я чувствую себя неловко, вот и все.

— О

В этот раз голос Энни не звучал так агрессивно.


Еще от автора Джулиана Морис
Королевский подарок

Джулия Паркер отчаянно мечтает о ребенке. Находясь в командировке, она проводит несколько ночей с неотразимым Раулем Оманом, будучи уверенной, что больше никогда его не увидит…Серия "Having the Boss's Baby" ("Иметь ребенка от босса"):Все происходит в одной компании "Кейн Хейли инкорпорейшн"1. Кристенберри, Джуди (Christenberry, Judy) – When the Lights Went Out (2001) – Jack Waterton (Джек Уотертон) (клиент компании) и Sharon (Шэрон Дэвис) (из бухгалтерии)2. Харбисон, Элизабет (Harbison, Elizabeth) – A Pregnant Proposal (2001) – Matt Holder (Мэтью Холдер) (директор по персоналу) и Дженнифер Мартин3.


Фея домашнего очага

Героиня романа Стар — по профессии фотокорреспондент. Она нередко выполняет рискованные задания в горячих точках планеты. Может ли такая женщина стать феей домашнего очага? Стар в этом сильно сомневается, однако любовь способна творить чудеса.


Улыбка Моны Лизы

Молодой талантливый искусствовед Николь пытается помочь своему учителю, профессору Джону Маккейду, тяжело переживающему смерть жены. Это дается ей нелегко, тем более что в доме профессора живет его внук Люк Маккейд, который когда-то жестоко оскорбил юную Николь…


Счастливое падение

В результате несчастного случая Ник Карлтон потерял память. И теперь он с удивлением замечает, что в его семейной жизни что-то не так. Непонятная реакция жены в ответ на каждое его прикосновение настораживает Ника. Почему она отказывается делить с ним постель? Если бы не страстный огонь в ее глазах, Ник подумал бы, что между ними никогда и не было близости.


Больше чем друзья

По иронии судьбы веселая и озорная Кейт получила по завещанию от бабушки громадный и мрачный дом. Но старая леди поставила условие: ее внучка вступит в наследство, если только выйдет замуж до 27 лет. Именно столько Кейт исполнится ровно через месяц…


Женщина начинает и выигрывает

Калли Уэбстер напоминала себе человека, решающего шахматный этюд: белые начинают и выигрывают. Цель и условия определены, осталось только найти правильные ходы, ведущие к победе. Если она хочет, чтобы Майкл Фицпатрик женился на ней, спешить не следует убежденных холостяков надо брать измором!


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…