Увлекательная прогулка по аллее позора - [74]

Шрифт
Интервал

− Где ты был? Я уже целую вечность пытаюсь дозвониться до тебя.

− Извини, я его выключил. − Чтобы у меня не возникло искушения позвонить Тейлору. Я схватил с прилавка овсяное печенье. − Что случилось?

− Тейлор была здесь.

Печенье раскрошилось у меня в кулаке, когда я уставился на нее.

− Что? Когда?

− Она искала тебя. Сказала, что ей нужно с тобой кое о чем поговорить. − Со вздохом она кивнула на что-то на прилавке. − И она хотела вернуть тебе ожерелье.

— Мое ожерелье ... - поверх стопки журналов я заметил серебряную цепочку, примостившуюся вокруг скрученной монеты. Я схватил его, не желая верить, что это действительно мое ожерелье. Что она действительно вернула его мне. Что все действительно кончено. − Черт. Я все с ней испортил.

Я в отчаянии ударил кулаком по гранитной столешнице. Может быть, если бы я просто позволил ей говорить. Может быть, мне удалось бы переубедить ее. Держу пари, глупый Брайан послушал бы ее. Глупый, высокий Брайан, который всегда рядом с ней.

Боже, я ненавидел этого чувака.

Мамина рука обвилась вокруг моей руки, оставляя на предплечье пыльный отпечаток муки.

− Тогда уладь это с ней. Иди и скажи ей, что ты сожалеешь о том, что сделал.

Я покачал головой.

− Это не имеет значения. Она выбрала Брайана. Теперь она будет с ним.

− Ты уверен? Потому что она выглядела очень грустной, когда я сказал ей, что ты переезжаешь к своему отцу.

Я резко поднял голову, чтобы посмотреть на нее.

− Что ты ей сказала?

Ее пальцы переплелись, и белая пыль упала на кафельный пол.

− Да ... это вышло случайно. Я думала, ты уже сам ей об этом сказал!

Я так и хотел. Я собирался рассказать Тейлор все о папе, о своих планах и о том, что у меня действительно были планы на нее. И что в мои планы на будущее теперь входила и она. Но когда она рассказала мне о поцелуе Брайана, все просто исчезло. Я не знал, что делать.

Мне было немного обидно, что она не осталась поговорить со мной. Сказать, что она гордится мной. Чтобы расстаться со мной лично. Но чего я ожидал? Она пыталась, но я был тем, кто ушел первым.

Может, мне не стоило убегать. Надо было просто остаться и поговорить с ней. Это было бы самым ответственным поступком. По крайней мере, тогда она могла бы вернуть мне ожерелье, и мы могли бы попрощаться как следует. И я мог бы обнять ее еще раз.

Или я мог бы пойти к Брайану домой и надрать ему задницу. Да, это то, что я должен был сделать.

Еще не поздно.

Позже той же ночью, лежа на кровати, я смотрел на звезды на потолке. Моя рука сжала ожерелье так крепко, что край монеты врезался мне в ладонь. Мне было наплевать на боль в руке. Мне даже было все равно, когда Брэндон зашел ко мне в комнату раньше, чтобы радостно бросить календарь, отмечающий дни до окончания школы, когда я перееду.

В дверь снова постучали, и мама в десятый раз за последний час просунула голову.

− У тебя гости.

Я резко выпрямился, но нахмурился, увидев в дверях Аарона, а не Тейлора.

− О, привет.

Вместо того чтобы уйти, мама просто задержалась в дверях, пока Аарон усаживался на стул. Она слегка заскрипела под его весом.

− Твоя мама мне все рассказала. Слушай, мы все привыкли, что ты выставляешь себя идиотом, потому что в этом нет ничего нового. Обычно это довольно забавно наблюдать. Но такая хандра − это просто отстой.

Мама прочистила горло.

−- Дорогой, Аарон хочет сказать, что мы просто беспокоимся о тебе.

− Да, волнуюсь.

− Ну, я в порядке. И я не хандрю. Мне просто не хочется ничего делать .-- Я плюхнулся на спину и снова принялся считать звезды.

Он закатил глаза.

− Чувак, ты же крут. И без всякой причины. Тейлор не с Брайаном.

− Откуда тебе знать?

Стул заскрипел еще сильнее.

− Мне сказала Карли. Я позвонил ей, чтобы спросить.

Я перевернулся на бок и уставился на него.

− А что еще она сказала?

− Карли? Она только что сказала мне, что Тейлор определенно не с Брайаном и ... − он кашлянул и посмотрел на маму. − В общем, она велела мне сказать тебе, чтобы ты собрался с духом и вернул Тейлора, пока еще не поздно. Или, по крайней мере, это приличная версия того, что она сказала.

Меня ударило током,и я сел. Значит ... она не была с Брайаном. Еще.

− Прежде чем не станет слишком поздно. Карли имеет в виду до того, как она начнет встречаться с Брайаном?

− Вообще-то я не думаю, что она собирается с ним встречаться. Когда-нибудь, - мама заговорила с порога.

− Что ты имеешь в виду?

Ее широко раскрытые серые глаза были воплощением невинности. Притворная невинность.

− Я не уверена, но, кажется, слышала, что Брайан отказался от стипендии в Нью-Йоркском университете. Сейчас я не уверен, но разве не имело бы смысла для него пойти в Нью-Йоркский университет, если бы они собирались встречаться позже?

− Откуда ты это узнала?

− Просто ... услышала.

− Но... − я уставился на ожерелье в своих руках. Я ни на секунду не усомнился в источниках маминой информации, кем бы они ни были. Но если Тейлор не собиралась быть с Брайаном, тогда зачем она возвращала мне мое ожерелье? Почему она не осталась, чтобы поговорить со мной? О чем она только думала?

Если только ... она не думала, что делает это для меня.

Все встало на свои места. Я видел все ее логичными, практичными глазами. Это все было для меня. Вероятно, она думала, что поступила благородно, отступив назад. Позволяя мне делать все, что я хочу, не будучи обузой. Эта благородная дуреха. Если бы не она, меня бы здесь вообще не было. Такой шанс. Мне нужно было, чтобы она была рядом, подбадривала меня и уговаривала стать лучше.


Рекомендуем почитать
Кружки любви

Одна кружка обещания.Когда мир вокруг него начал рушиться, Гаррет Шарп не сбежал. Он выстоял, как настоящий мужчина, и принял свое наказание. Восемь лет спустя он начал новую жизнь. Это не та жизнь, где он вырос, веря, что будет ЖИТЬ, но это все же существование, хотя оцепенелое и пустое. Ну, не совсем.Каждый день через дорогу от его магазина мебели Гаррет похищает моменты, полные тепла, от Эмили Гарнер. Когда она парит, шагая в своем кафе, Эмили предлагает ему заглянуть в ее душу — такую чистую и полную жизни — то, чего Гаррет никогда не чувствовал.


Израненный

«Ты словно солнце… А я глупая луна. Всегда в погоне за тобой». Я не знаю, возможно ли повязнуть в ком-то так сильно. Повязнуть настолько крепко в их бездонных глубинах, что даже сам воздух окажется тебе непостижим. Пока не появляется он с его ослепительно горячим сиянием и не затмевает свечу, которая является мной. Он и есть тот самый Люцифер, который пал, такой красивый, но что-то дьявольское кроется в нем, когда он смотрит на меня. Его прикосновения, словно клеймо, выжигающее его имя на моей коже. Его поцелуи овладевают моей душой самыми грешными способами. Мэддокс Мур - мое начало и мой конец.


Женское руководство по охоте (на мужчин)

Когда-то Миранда чувствовала себя беспомощной...Миранда Хилл не могла поверить своим глазам, после всех этих лет, ее высокомерный экс-бойфренд – профессиональный хоккеист Дэн Крофт, вернулся в Блубоннет, Техас. Он бросил ее, и их небольшой городок, как только в интернете появились довольно шокирующие фотографии. Миранде не так повезло. Застряв в Блубоннете и оставшись наедине со своими проблемами, она никогда не поднимала скандала по поводу его предательства. После девяти долгих лет, он вернулся и у нее появилась возможность отплатить Дэну той же монетой...Время свести счеты.Бывшая важная шишка НХЛ – плейбой Дэн Крофт, вернулся домой, что бы открыть школу выживания на старом ранчо и заявить о себе.


Ты – мой плен

Как далеко может зайти сильная зависимость к человеку и как ее преодолеть? Эти вопросы задает себе Джул — девушка, полюбившая мужчину, не способного ответить ей взаимностью. Она терпеливо любит и ждет каждой встречи с ним. А он играет ее чувствами. Спустя 15 лет она рассказывает дочери свою историю и раскрывает всю правду, которую так долго хранила в своем сердце.



Пуансеттия

Дополнение к книге "Госпожа", 4 части серии "Грешники". История разворачивается, когда Сорену двадцать, и он учится в семинарии. Как известно из «Госпожи», Сорен никогда не говорил Магдалене своего настоящего имени. Поэтому в этой истории он представился Маркусом, выбрав это имя среди прочих, не таких лестных имен.  .