Утро Земли - [37]

Шрифт
Интервал

– Здравствуйте! – Акихито махнул рукой техникам. Четверо мужиков расплылись в улыбках и приветливо заворчали. В дежурке воздух был серым от едкого табачного дыма, от перепачканной маслом жестянки с окурками воняло так, что у пилота перехватило дыхание. Старший техник поднялся из-за стола и отложил игральные карты.

– Будешь с нами, Хирохито-сан? Кстати, ежели ты у себя там соевого соуса найдешь, принеси всё-таки.

– Слушай, Дайсуку, нет у меня больше соуса! Со следующего пайка притащу. Чего пьёте?

Он не дождался ответа, взял со стола бутылку и прочитал:

– Капитан «Морган». Ого! Где это такое нашли?

– А 82-ой вернулся из этой. Ну как её…

– Америки?

– Во-во.

– Ну, тогда ясно. Фонит небось?

Техники переглянулись.

– Сколько миллирентген? – Акихито знал, согласно инструкции, добытые в рейдах предметы проходят дезактивацию. Но есть такие виды грузов, которых как будто и нет, для них инструкции не писаны.

– Да что ты, Хирохито-сама, разве мы похожи на самоубийц? На вот, закуси ежели будешь.

Акихито вскрыл пластинку тошнотворно пресного пектина и надкусил. Густая серая мякоть остро пахла лекарственной оболочкой, но он прекрасно знал, как она выводит радионуклиды. Потому и терпел.

– Йо, – поперхнулся он после первого глотка, – Да, отвык я от такой роскоши. Всё больше своё отечественное, а в этой дряни оборотов 50 будет, не меньше.

Участники застолья одобрительно закивали. Пододвинули стул пилоту, а главный техник спросил:

– На тебя завтра заявка по категории В, ты хотел птичку проверить?

Акихито кивнул и сделал новый глоток. Покосился на шорох чьих-то ног под столом. По звуку в ящике он оценил, как много тут неучтенного груза.

– Да. Покажите-ка мне, чтобы в памяти освежить, как делают полевую дозаправку.

Техники недовольно переглянулись, а главный задумчиво снял кепку, почесал пятернёй жесткие волосы и надел кепку обратно, козырьком назад. Он медленно раскурил новую папиросу и недовольно посмотрел на разведчика.

– А тебе зачем?

– Вы что, смеётесь? Как дети малые, честное слово, – Акихито старался не переиграть.

Он много слышал о лихаче по имени Сасаи Сайто, но лично с пилотом почти не встречался. История с неучтенным грузом – как нельзя кстати.

Акихито сделал глоток, закрыл бутылку пробкой и сунул в карман куртки. Техники не сразу поняли, в чём дело, а потом рассмеялись.

– Я думаю, сумею найти пару ящиков.

– Ту смотри, Хирохито-сан! Поймают – голову открутят, – предостерег его техник.

Акихито вздохнул и постучал по столу пальцем.

– Это вы у меня смотрите! Мне-то ничего не будет, а вот вам точно достанется, если заловят с неучтённым спиртным. Так что, по рукам?

Главный техник перегнулся через стол, и они стукнулись ладонями на европейский манер.

– У Беринга заправишь птицу. Я покажу тебе на карте, где именно.

– А не далеко? – с сомнением заметил пилот.

– Если не против ветра, то на воде с базы отлетишь и на пару тысяч. Но ты смотри, заправляй потеплее. А то льдинка в струну, и капец турбине. Там и замёрзнешь. Лучше осмотри на плёсе рябь перед тем, как снижаться. Эх… после морской придётся тебе прочистку всего змея делать.

– За две бутылки. Об остальном договоримся.

Техник смял бычок в банке.

– Осторожнее будь, Хирохито-сан.

– Да зима на носу, знаю. У меня была дозаправка во льдах.

Главный техник достал из-под стола новую бутылку.

– Я не про зиму, 50-ый. Не простят тебе, если чего не так.

Акихито сглотнул. Он прекрасно понимал, о чём речь. Потерю конвертоплана ему нечем возместить, даже если сумеет вернуться. Серьёзный ремонт тоже повлечёт за собой неприятности. А уж про полёт категории «D» и говорить нечего. В сторону Америки не может быть категории «B». Ему повезёт, если направление совпадёт с тем, куда он действительно собирается лететь.

– Я знаю, что не простят.

Разведчик и главный техник ставили компанию за картами. Вскоре из-под стола появилась очередная бутылка. Один из игроков начал анекдот про недотёпу пилота. Теперь Акихито был уверен, в ближайшее время о них не вспомнят.

– Ну хорошо, а теперь скажи мне правду, – главный техник крепко взял пилота за рукав, – Мне же надо будет оправдываться, ежели чего. Применят пентатал. В твою телегу про спиртное никто не поверит.

– На-ка вот, Судзи, – Акихито вытащил из кармана ром.

– Чего это ты?

– Соображай, приятель! Ты же просто выпил и не видел, как я заправил птицу.

Техник усмехнулся и сделал глоток.

– Просто потом проверь, все ли там в порядке? Процедуру помню, но вдруг чего не так. Ясно?

Судзи кивнул и передал Акихито бутылку.

– Мне, пожалуй, хватит, – пилот почувствовал, что его немного ведёт. Это была разумная граница, и он не стал ее переступать. Чему-чему, а пить он в академии научился.

Конвертоплан уже стоял заправленным, он был готов к вылету. Для повтора операции заправки Акихито слил дистиллят в отходный бак.

– Полегче, ты! – прикрикнул техник, – У меня и так дистиллятор тут еле живой, глядишь не сегодня завтра разлетится. А ты вон центнер выплеснул.

– Не гуди над ухом, – отмахнулся Акихито. Он медленно переключал тумблеры, отсоединял и прикреплял шланги. Сунул гофрированную трубу прямо в сосуд с дистиллятом.


Еще от автора Алексей Борисович Борисов
Тетраграмматон микрорая

Рыцарский роман XXI века о поиске Святого Грааля.


Триста метров

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Семь шагов в никуда

Первый контакт с инопланетным разумом. Сможем ли мы понять друг друга?


Избранный

Это рассказ о том, что не все в этой жизни зависит от нас. Иногда действия людей могут изменить ее. И не всегда в лучшую сторону.


Грязь

Не зарекаться. Все это глупости. В конце ты все равно смешаешься с грязью, как бы ты не избегал её.


Феномен Д.Л.Ч. или Таинственное исчезновение Костика Чебурашкина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


По имени Шерлок (книга 1)

Мог ли представить главный герой, чем обернется для него участие в конкурсе виртуальных миров? Полные опасностей улицы ночного города, мистические культы, загадочные ритуальные убийства, поиски пропавших родителей - нет ничего, с чем бы не смог справиться человек, вооруженный интеллектом, наблюдательностью и интуицией. Но не стоит забывать и об опасностях, подстерегающих в реальном мире. Кто-то очень не хочет, чтобы наш герой победил. По велению долга, или все же есть личные причины?