Утренняя фея [=Та, которую не ждут] - [17]
Анжелика(идет к окну). Там вся деревня пляшет, взявшись за руки.
Странница. Ты видишь Мартина?
Анжелика. Сейчас он проходит на фоне костра.
Странница. И девушку, с которой он танцует? Видишь, она в твоем платье, а на ее шее твой платок?
Анжелика. Я ее не знаю. Она не здешняя.
Странница. Станет здешней.
Анжелика(поворачиваясь к Страннице). Нет… это слишком жестоко. Не может быть, чтобы у меня не осталось ничего. Что-то они должны оставить и мне. Разве может кто-нибудь отнять у меня мать?
Странница. Ты ей уже не нужна. У нее есть память о тебе.
Анжелика. А сестра, братья?.. Первым словом, которое выучили они, было мое имя. Я словно вижу их, спящих на моих руках, с улыбкой, застывшей на губах, как капля меда.
Странница. Все, что они помнят, — это твое имя. Думаю, они бы и не узнали тебя. Четыре года — очень много в жизни ребенка. (Подходит. Ласково.) Подумай, Анжелика, один раз ты разрушила этот дом своим бегством. Теперь ты хочешь снова разрушить его возвращением?
Анжелика(сдаваясь). Куда же мне тогда идти?..
Странница. Спасать единственное, что от тебя осталось, — память. Анжелика. Зачем, если это ложь?
Странница. Но она красива. Красота так же необходима, как правда.
Анжелика. Как я могу ее спасти?
Странница. Я укажу тебе путь. Иди за мной, и завтра у деревни будет своя легенда. (Берет ее за руку.) Идем?
Анжелика. Отпусти… Что-то в тебе наводит на меня страх.
Странница. Опять? Присмотрись ко мне. Как теперь?.. (Застывает, скрестив руки.)
Анжелика(смотрит на нее, завороженная). Как сон… И все более красивый…
Странница. В этом весь секрет! Страстно жить и красиво умереть. (Надевает корону из роз ей на голову.) Вот так… будто снова свадьба. Смелее, Анжелика… Один миг решимости — и память о тебе останется навсегда неизменной и светлой… Идем?
Анжелика(закрывает глаза). Идем. (Покачивается.)
Странница. Ты еще боишься?
Анжелика. Уже нет… Только у меня подкашиваются ноги.
Странница(с бесконечной нежностью). Облокотись на меня. И возьми в это путешествие твою лучшую улыбку. (Нежно берет ее за пояс.) Я проведу твою лодку на другой берег… Уходят. Снаружи почти совсем исчезают отблески костра и слышится последняя песня.
Голос(звонко).
Все хором. Святой Иоанн!..
Пение и музыка приближаются. Вбегает Первая девушка, за ней — все остальные. Затем — Адела и Мартин.
Первая девушка. Нет, пусти… Я первая его увидела.
Вторая девушка. Отдай мне!
Третья девушка. Нет, мне. У меня нет жениха!
Первая девушка. Он мой. Я нашла его на берегу.
Адела. Что ты нашла?
Первая девушка. Четырехлепестковый клевер!
Третий парень. Но он тебе ни к чему. Счастье не находят, оно приходит само.
Вторая девушка. Закрой глаза и брось его в воздух!
Первая девушка. Возьми его, Адела. Он рос в твоем огороде.
Адела(берет клевер). Спасибо.
Мартин(Первой девушке). Везет тебе в этом году: то лилию найдешь в источнике, то красный початок в кукурузе.
Входят Мать и Т ельба. Затем — Дед с детьми.
Мать. Что, уже напелись?
Тельба. Когда гаснет костер, угли тлеют до рассвета.
Первая девушка. Надо отдохнуть, а то уже сил нет. (Садится.)
Тельба. Эх, жидкая кровь! Кажется, будто мир перевернете, а как загремит бубен, нет у вас силы, ноги не слушаются. Эх, старое времечко!
Адела. Мама, вы идете спать? Я вас провожу.
Мать. Не беспокойся за меня, я умею быть одна. Мартин, идите танцевать. Тельба, угости их всех. (Поднимается по лестнице.)
Мартин. А чей это посох у двери?
Дед. Подожди. Вы никого не заметили у входа?
Адела. Никого. А что?
Дед. Так… Может, это и правда самая короткая ночь в году, но я еще никогда так не ждал восхода.
Тельба. Уже заря.
Снаружи доносится крик Квико: «Хозяйка!.. Хозяйка!..»
Все поворачиваются, встревоженные. Вбегает Квико. Говорит дрожащим от волнения голосом. Сзади, в молчании, толпятся женщины и мужчины с фонарями,
Квико. Хозяйка!.. Исполнилось твое желание. В омуте нашли Анжелику!
Мартин. Что ты болтаешь?
Квико. Никто не хотел верить, но все увидели.
Мать(бросается к нему). Ты видел ее? Говори!
Квико. Ее уже несут, такую красивую!.. Ее не тронула вода, а на голове ее розы. И так улыбается, будто только что умерла!..
Голоса. Чудо!.. Чудо!..
Женщины падают на колени, мужчины снимают шляпы.
Мать(целуя пол). Господь услышал меня! Земля вновь станет землей!. (поднимает руки.) Анжелика!.. Моя Анжелика!.. Дочка!
Женщины(с радостью). Чудо! Чудо!..
Фигуры людей неподвижны, как шахматные. Вдали, приглушенные, слышатся колокола святого Иоанна. Странница входит, с холодной улыбкой созерцает эту картину и берет свой посох, чтобы продолжать путь. В глубине показываются убранные зеленью носилки.
Мать(с протянутыми руками, испускает крик, полный боли и ликования). Чудо!..
Занавес
Об авторе. Витас Силюнас
Алехандро Касона — автор широко известных у нас пьес «Деревья умирают стоя» (1949 г.), «Семь криков в океане» (1952 г.), «Третье-слово» (1953 г.) родился на севере Испании, в Астурии в небольшой деревушке Бесульо близ Оведо. Он рос в большом доме (по-испански — сазопа), и отсюда псевдоним Алехандро Родригеса Альвареса,
Астурия — край моряков, земледельцев и шахтеров, скалистых вершин и зеленых пастбищ; единственная не порабощенная маврами область Испании, сохраняющая следы древнейшей романской культуры: старинные обряды, песни, мифы и предания, которые жадно вбирал будущий писатель, чья первая книга будет называться «Цветник легенд» (1932 г.). Его дебют в драматургии — пьеса «Сирена на суше» (1933 г.) получает премию Лопе де Вега и приносит ему славу. После установления в 1931 году республиканского строя в стране Касона оставил место учителя и работал руководителем передвижного театра Патронажа Педагогических миссий. Это был, вспоминал Касона, театр, наподобие того, что описан в «Дон Кихоте», «элементарно простой, почти всегда устраивавший спектакли на площадях, на сцене, сколоченной из грубых досок самими исполнителями».
Пьеса о пожилой женщине, единственное желание которой — это увидеть перед смертью своего любимого внука. Давным-давно он поссорился с дедом и покинул дом. Чтобы исполнить ее желание, беззаветно любящий муж идет на авантюру — заказывает эту долгожданную встречу в некой фирме, чья работа — исполнение желаний…
«Необычная история про обычных людей». И действительно, «Дикарь» — это не совсем классическая история любви столкновения двух противоположностей — образованной утонченной девушки из высшего общества и необузданного дикаря, которая заканчивается неожиданным воссоединением двух сердец.Красивая, пронзительная история, испанского драматурга Алехандро Касоны, затрагивает вечную тему любви: как ее впервые переживает молодой человек, как для любви этой ему нужно меняться. Любовная история поднята у Касоны на уровень притчи, повествующей о человеке естественном, чувствующем, и от этого бунтующем, вынужденном вступить на территорию цивилизации, где в основе холодный рационализм.
Драма о браке Джорджа Оруэлла с 30-летнему помощницей редактора журнала Соней Браунелл. Лондон, 1949 год. В больнице «Юнивесити колледж» находится Джордж Оруэлл с тяжелой формой туберкулеза…
В пьесе «Голодные» Сароян выводит на сцену Писателя, человека, в большой степени осознающего свою миссию на земле, нашедшего, так сказать, лучший вариант приложения душевных усилий. Сароян утверждает, что никто еще не оставил после себя миру ничего лучше хорошей книги, даже если она одна-единственная, а человек прожил много лет. Лучше может быть только любовь. И когда в этой пьесе все герои умирают от голода, а смерть, в образе маленького человека с добрым лицом, разбросав пустые листы ненаписанного романа Писателя, включает музыку и под угасающие огни рампы ложится на пол, пустоту небытия прерывают два голоса — это голоса влюбленных…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В основу сюжета пьесы легла реальная история, одним из героев которой был известный английский писатель Оскар Уайльд. В 1895 году маркиз Куинсберри узнал о связи своего сына с писателем и оставил последнему записку, в которой говорилось, что тот ведет себя, как содомит. Оскорбленный Уайльд подал на маркиза в суд, но в результате сам был привлечен к ответственности за «совершение непристойных действий в отношении лиц мужского пола». Отсидев два года в тюрьме, писатель покинул пределы Англии, а спустя три года умер на чужбине. «Поцелуй Иуды» — временами пронзительно грустная, временами остроумная постановка, в которой проводятся интересные параллели между описанной выше историей и библейской.
Есть такие места на земле – камни, деревья, источники, храмы, мечети и синагоги – куда люди всегда приходят и делятся с Богом самым сокровенным. Кто еще, в самом деле, услышит тебя и поймет так, как Он?..Поначалу записывал занятные истории, как стихи – для себя. Пока разглядел в них театр.Наконец, возникли актеры. Родились спектакли. Появились зрители. Круг замкнулся…Четыре монопьесы о Любви.