Условно пригоден к службе - [25]

Шрифт
Интервал

Теперь отдельные группки пришли в движение. Через несколько минут автобус был полон. Последним прибыл Олльхауэр. Он появился как бы из ниоткуда на ступеньках автобуса. Его взгляд проскользнул по рядам и остановился на мне: – А, это хорошо. Все прошло гладко? Я вас потом представлю.

Итак, моя первая поездка за город с коллективом Федеральной разведывательной службы могла начинаться. Кармен сидела рядом со мной у окна и болтала. Она рассказывала, что в отделе есть некоторые господа, которые не прочь были б ее "подцепить". От этого ей удалось избавиться. Так как большая часть экскурсии – просто свободное времяпровождение, то нам, по ее мнению, следовало бы оставаться вместе.

Так это и случилось. Сначала был общий завтрак в отеле у озера. Там мы разбили наш базовый лагерь, где постоянно собирались. Некоторые не уходили далеко от него, предпочитая пить пиво в саду у гостиницы. Олльхауэр представил меня нескольким коллегам из реферата ГДР. Порой было похоже, что он демонстрирует меня им в качестве своего трофея. Потом и для меня началась неофициальная часть.

Кармен, которая ждала меня у лодочного причала, настаивала на том, что нам нужно отсюда сматываться: – Просто уедем отсюда, лучше всего переправимся на ту сторону в Бад Висзее. Сказано – сделано. На лодке мы переправились на восточный берег. Был чудесный летний день Кармен и я сидели за маленьким столиком. Она сняла свой теплый пуловер и осталась в белой шелковой блузке. Я долго смотрел ей в глаза и шептал комплименты. Она мурлыкала и ловила мои руки.

Между нами вспыхнула искра. Конечно, причина была и в том, что к этому времени мой брак уже начал распадаться. В Тегернзее мы уехали как коллеги, а Бад Висзее покинули, уже держась за руки. Это продлилось не долго, потому что нас внезапно окружила целая толпа коллег из 12 А. Они тоже хотели на пару часов переправиться куда-то подальше.

Молодые агентуристы сразу сообразили, что тут произошло: "Ну, новый коллега точно из самых быстрых. Надеемся, при вербовке он такой же скорый. А Кармен, видимо, хотела испробовать это в затяжном прыжке,,," Такими и подобными были их комментарии. Моя прекрасная спутница спросила. что означает затяжной прыжок. Я мог пояснить это только на примере парашютного дела. Но настроение других показалось мне вдруг холодным и немного враждебным. Нам пожелали еще хорошо провести время в церкви и напомнили, что кабинки для исповеди находятся там слева. Здорово, думал я, все так хорошо начинается.

Мы были одними из последних, садившихся в автобус на Тегернзее. Некоторые этого все равно не заметили, потому что были мертвецки пьяны. Как только мы добрались до наших мест, Кармен положила голову мне на плечо и уснула. Олльхауэр, единственный из руководства, ехавший на этом же автобусе, встал и прошел назад. Он сел с другой стороны прохода и сурово взглянул на меня. Мой пульс участился. Теперь предстоит головомойка. Может оказаться, что этот мой первый день в 12 С окажется для меня и последним.

Олльхауэр склонился вперед, чтобы увидеть Кармен. Потом он расслабленно откинулся на спинку кресла и вытянул ноги в проходе. – Ну, Даннау, что вы еще любите делать? Я имею в виду, в свободное время! Я принялся рассказывать, чем интересуюсь. Вдруг при перечислении моих хобби, он взял меня за плечо. Я только что упомянул, что люблю готовить. – И что же вы готовите? – заинтересованно спросил он. Теперь он был собранным и очень нетерпеливым. – Красный пудинг с фруктовым соком, – заметил Олльхауэр. – Расскажите-ка мне рецепт красного пудинга. Я его люблю.

Лишь бы на этом все кончилось. Я начал наскоро вспоминать мой рецепт. – Возьмите 100 граммов красной смородины, 150 граммов клубники, 150 граммов малины, 100 граммов черники. Смородину нужно помыть, оторвать хвостики. Малину нужно перебрать, но не мыть.

Олльхауэр кивал с видом знатока.

– Оторвать хвостики от клубники и помыть чернику. Ягоды всех сортов поделить пополам, отложить одну половину их всех для добавки в готовое блюдо. Другую половину засыпать в кастрюльку, залить примерно половиной литра красного вина и половиной литра воды, добавить сто граммов сахара, веточку корицы и порезанный на дольки апельсин, потом дать закипеть. Затем варить на среднем огне около пятнадцати минут. Отвар пропустить через сито и еще раз вскипятить. Размешать 40 граммов крахмала в красном вине и долить к отвару, чтобы получилось желе. Ягоды засыпать в стеклянные мисочки и залить сверху отваром. Сервируйте с ванильным соусом…

Вот этого-то ты не ожидал, Олльхауэр, подумал я. Если он еще спросит о рецепте свиного жаркого, то красавица-блондинка тогда уже не станет темой разговора. Кармен спокойно спала, помогая моим усилиям предстать независимым перед Олльхауэром, тем, что положила руку мне на ногу и еще сильнее ко мне прижалась.

– Вы забыли о саго, – выложил свой козырь кажущийся задумчивым Олльхауэр. – Что за саго? – спросил я потерянным голосом. – Красный пудинг делают с саго, его берут для связки, чтобы получилось желе. Ну конечно, дружище. Красный фруктовый пудинг делают с саго. Я ем красный пудинг только с саго. Без саго, разве он вкусный? Я пообещал ему, в следующий раз попробовать использовать саго, а потом рассказать, что получилось.


Еще от автора Норберт Юрецко
Под прицелом. Бывший разведчик разоблачает махинации БНД

От переводчика Федеральная разведывательная служба рассматривает себя как элитарная структура. Но, по мнению бывшего разведчика Норберта Юрецко, в своем нынешнем виде она просто не имеет права на существование. Автор, не понаслышке знакомый с внутренней "кухней" Службы разоблачает в своей новой книге, которая является продолжением его предыдущего, и тоже написанного совместно с журналистом Вильгельмом Дитлем произведения "Условно пригоден к службе", шпионское ведомство, превратившееся в "государство в государстве".


Рекомендуем почитать
Твин Пикс. Беседы создателя сериала Марка Фроста с главными героями, записанные журналистом Брэдом Дьюксом

К выходу самой громкой сериальной премьеры этого года! Спустя 25 лет Твин Пикс раскрывает секреты: история создания сериала из первых уст, эксклюзивные кадры, интервью с Дэвидом Линчем и исполнителями главных ролей сериала.Кто же все-таки убил Лору Палмер? Знали ли сами актеры ответ на этот вопрос? Что означает белая лошадь? Кто такой карлик? И что же все-таки в красной комнате?Эта книга – ключ от комнаты. Не красной, а той, где все герои сериала сидят и беседуют о самом главном. И вот на ваших глазах начинает формироваться история Твин Пикс.


Почему в России не Финляндия?

Речь в книге идет о том, что уровень развития страны и особенности жизни в ней определяются законами государства и его экономической и социальной политикой. На примере Финляндии показано, как за семь столетий жизни при разных законах возникла огромная разница между Россией и Финляндией. И это совершенно закономерно. Приведены примеры различий. Дана полезная информация о Финляндии. Есть информация для туристов.


Русская жизнь-цитаты-Июнь-2017

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 1228 (24 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О своем романе «Бремя страстей человеческих»

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Газета Завтра 1225 (21 2017)

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.