Усадьба - [5]

Шрифт
Интервал

Наложив заключительный шов, Киана оставила Бена на попечение реаниматологам, попросив сообщать ей о любых изменениях в самочувствии констебля, и вышла в предоперационную. Нервно сдернула с себя одноразовую одежду, бросила ее на пол. Обойдя отделение, доктор Фортан справилась о состоянии других пострадавших и, получив обнадеживающие ответы, уединилась в своем кабинете. Тут она выпустила на волю все свои чувства, опустилась на пол, прислонившись к стене, и заплакала, прикрыв рот ладонью, чтобы никто не услышал.

* * *

— Позвольте узнать, детектив, на кой черт вам понадобилась пуля, которых в вашей машине и по округе расстреляно с избытком? — грубо поинтересовалась Киана, когда Рэй прибыл в госпиталь целенаправленно на беседу с ней. — Не слишком ли много улик?

— Почему этот факт вас так задевает? — подозрительно ответил вопросом на вопрос Веккио.

— Потому что такие снаряды не извлекаются. От одной только манипуляции вреда может быть больше, чем от их пребывания в тканях организма!

— Скажите пожалуйста, доктор Фортан, — Рэй вынул из кармана плаща пакетик с пулей и положил его перед Кианой, — вы знаете, что это такое?

— Боевой снаряд винтовки М-16. — Девушка подняла пакетик и скосила глаза на его содержимое. — Калибр пять пятьдесят шесть, — она подняла взгляд на озадаченного собеседника. — Я была в горячих точках, детектив Веккио. Я знаю, как выглядит пуля от М-16, — пояснила врач.

— В таком случае, ответьте мне: Что. Это. Такое? — Рэй достал из другого кармана второй пакетик и снова положил на стол.

— Это было в легком Бентона, — сразу узнала Киана.

— Калибр шесть и пять. — Детектив дернул бровью и склонил голову к плечу. — Мы собрали все пули, которые сумели найти. Такая оказалась одна. И оказалась она в груди моего друга и напарника, за жизнь которого вы боролись, — подытожил мужчина. — А теперь скажите. — Он сел на стул для посетителей, — не заметили ли вы, случайно, во время операции, под каким углом отверстие от снаряда уходило внутрь?

— Градусов семьдесят пять справа… — задумалась девушка.

— И как будто стреляли сверху?

— Я не сильна в таких вещах, детектив. Мое дело спасать людей, а не вести расчеты. Это прерогатива баллистиков.

— Изначально у нас было две версии нападения, — начал издалека Рэй. — Покушение на членов вашей организации, в том числе и на вас, либо кто-то точит зуб на меня. Но итог оказался совсем непредсказуемым. Хотя… учитывая количество недолюбливающих Фрейзера в преступной среде… В конечном счете оказалось, что обстрел был лишь прикрытием. Пуля калибра шесть и пять была выпущена из снайперской винтовки «Bergara LRP Elite» с крыши соседнего с конференц-центром здания, расположенного как раз справа. И предназначалась она нашему бравому констеблю… На него покушались, мэм… Поэтому я и попросил вас предоставить мне именно эту улику.

— Как вы поняли? — ошарашенно спросила Киана.

— Я слышал хлопок, — признался детектив. — Честно говоря, в тот момент подумал, что звук раздался в моей голове, а когда пришел в себя, понял, что это был одиночный выстрел. И не из машины, откуда палили из М-16 — преступники уже сворачивались, чтобы свалить, а откуда-то из-за спины справа и сверху.

— Но как они узнали, куда и зачем мы едем? И что остановимся именно у «McCormick Place»?

— В моей Ривьере был установлен жучок… Снайперу просто повезло, что мы вышли из машины, которую взорвали, чтобы замести следы…

— Не слишком ли много пафоса?

— Что вы имеете ввиду?

— Ну, — Киана начала жестикулировать, размышляя вслух. — При такой перестрелке Бена вполне реально было зацепить и безо всяких снайперов. Или установить в машину взрывчатку…

— В том-то и дело, мэм, Фрейзер прекрасно ориентируется в любой ситуации. Что называется, кто предупрежден, тот вооружен. Его могла взять только пуля, о месте выстрела которой он не знал. Это указывает на то, что кто-то очень хорошо знает самого Бентона и все его физические и умственные возможности. А по поводу машины. Тому, кто заварил эту кашу, не нужны были другие жертвы, только Бен. Сами посудите, кроме него серьезно никто не пострадал.

— А гильзы остались?

— Нет, вероятно, оружие было с гильзоуловителями, а снайперы вообще таких улик не оставляют… В общем, будем разбираться. Я поставил у его палаты полицейских от греха подальше, и вас призываю быть осторожнее.

* * *

По прошествии трех дней Бен все еще находился без сознания. Дренажи пока не снимали, потому как продолжал выделяться красноватый эксудат. Провели эпидуральную анестезию, установив катетер для длительной инфузии смеси местного анестетика с наркотическим анальгетиком и продолжали ставить капельницы с поддерживающими растворами и уймой препаратов. За это время Киане пришло уведомление о том, что ее командируют в Центральную Африку в рамках миссии MSF, чтобы помогать раненым в результате гражданской войны жителям маленькой страны Руанды.

— Мне нужно покинуть страну. — Первым делом она поставила в известность Рэя.

— Шкуру свою спасаешь? — усмехнулся детектив, глядя в дело одного из учинивших расправу у конференц-центра преступника, которого теперь безбожно пытали в застенках двадцать седьмого участка, дабы выяснить, кто еще был в шайке и кому принадлежит решающий выстрел из снайперской винтовки. Самого Веккио выпроводили из допросной, когда он достал свои пистолет и пальнул задержанному под ноги, угрожая при этом, что следующая пуля окажется у того в колене.


Рекомендуем почитать
Город, над которым не светит солнце

Расследуя убийство, опер Борис Хромов отправляется с напарником в небольшой городок, в котором несколько лет назад произошло аналогичное преступление. Проблемы в личной жизни, существующая зависимость и повторяющийся изматывающий сон не позволяют ему трезво взглянуть на череду необъяснимых совпадений, отсылающих его в прошлое, которое он не помнит. Но почему? Что от него скрывают? Или пугающие события всего лишь плод воспалённого воображения? В этом Хромову ещё только предстоит разобраться. Содержит нецензурную брань.


Альбер Лелак. Инспектор Демура. Романы 1-6

Андраш Тотис  венгерский писател. В 1986 году увидел свет рассказ „Голос”, который через 4 года был напечатан в числе лучших рассказов детективного жанра XX века в антологии журнала "Эллери Куин" на английском языке. Один из романов Тотиса послужил основой для голливудского фильма 1995 года "Пистолет и губная помада” (Guns & lipstick). Сюжеты многих произведений Тотиса связаны со спортом и историей карате. Тотис писал не только детективные, но и исторические романы, а также выпускает поэтические сборники.


Вторая правда

Воспитанная семьей выживальщиков, агент ФБР Мерси Килпатрик может принять любой вызов — даже враждебный прием родни и знакомых после возвращения домой. Но она — не единственная причина волнений в Иглс-Нест. Серия поджогов, сперва воспринятая властями как подростковые шалости, обернулась убийством двух шерифов. Мерси и шеф полиции Трумэн Дейли полны решимости найти поджигателя-убийцу. Но когда расследование раскроет шокирующую тайну городка выживальщиков, охотник и жертва поменяются местами…


Дочь смотрителя маяка

На Хамнесшере – маленьком острове к западу от Марстранда царило оживление. Оставалось два месяца до открытия после долгой реставрации маяка Патер Ностер. Рабочие старательно заделывали полуразрушенную стену в кладовке, когда она внезапно обрушилась. Видимо, старинные камни были больше не в силах выносить тяжесть секретов, которые так долго хранили. За руинами глазам польских рабочих предстала комната, которая когда-то принадлежала семье хранителя маяка. И в полумраке они увидели покойника. Мертвец сидел к ним лицом, словно давно ждал гостей… Карин Адлер из уголовной полиции Гётеборга берется за расследование.


Он приехал в день поминовения

В романе главный герой возвращается в городок, откуда,  чтобы пожениться, когда-то сбежали его будущие отец и мать,  возвращается, чтобы неожиданно для себя узнать о смерти своего богатого дядюшки, который оставил завещание на весьма необычных условиях.


К вопросу о миражах

Книга рассказывает о расследованиях преступлений второй половины XX века, которыми занимался инспектор уголовного розыска Евгений Кудрин. При этом прослеживается его жизненный путь с момента прихода в МУР — от молодого лейтенанта до полковника. Книга во многом автобиографична, так как прототипом Кудрина является сам автор. Автор — Георгий Викторович Куликов — родился в 1950 году. Окончил Академию МВД СССР и Дипломатическую академию МИД России. Четверть века служил в органах внутренних дел. Работал первым заместителем министра юстиции Российской Федерации, начальником Главного нормативно-правового управления Союза Беларуси и России, заместителем губернатора Калужской области. Государственный советник юстиции 1-го класса, заслуженный юрист РФ, имеет ряд правительственных наград. За последние десять лет автор написал 15 произведений, опубликованные в разных литературных изданиях, а в 2016 году издал первую книгу «Блюз опавших листьев».