Уроки разбитых сердец - [46]
— Что ж, раз ты не можешь говорить… — холодно бросила она, отлично сознавая, что из глупого желания досадить Джо только вредит себе самой. Ведь она так ждала этого звонка…
— Извини, я действительно не могу, — невозмутимо произнес Джо.
— Тогда зачем же ты звонишь? — Слова вырвались у нее сами собой.
— Я как раз сейчас спрашиваю себя о том же. — В голосе Джо послышалось легкое раздражение. — Мы поговорим, когда у тебя появится желание говорить со мной.
— Я хочу говорить с тобой, а не слушать твой трусливый шепот, — злобно прошипела Иззи, выплескивая накопившуюся обиду. Ее мужчина, великая любовь всей ее жизни, шептал в трубку, опасаясь чужих ушей, а ей хотелось, чтобы он кричал во весь голос о своей любви. Неужели так трудно, черт побери, объясниться наконец с женщиной, которая много лет назад перестала быть тебе женой, и честно сказать, что пора подвести черту под неудавшимся браком?
— Жаль, что ты сейчас не в духе, — ответил он все тем же ровным тоном.
Его спокойствие взбесило Иззи. Джо сохранял хладнокровие всегда и во всем. Почему же ей никогда не удается держать себя в руках, если затронуты ее чувства? Она слишком глубоко увязла в отношениях с Джо, а он привык главенствовать, дергать за веревочки, смешно было бы и пытаться диктовать ему свою волю. Временами Иззи казалось, что она идет по туго натянутому канату без страховочных ремней и спасительной сетки внизу.
— Мне нужно идти, — сказала она вдруг, рассчитывая, что Джо станет умолять ее не вешать трубку. — Я только что вышла из ванной и стою вся мокрая, на пол натекла лужа.
Но Джо не поймался на ее уловку.
— Хорошо, — согласился он.
— Нет, не хорошо. Ничего хорошего, черт возьми! — рявкнула она и бросила трубку.
Ей безумно хотелось перезвонить Джо, сказать, что любит его, но он так ужасно себя вел, что это было невозможно, и Иззи разрыдалась. Если бы не ее любовь к Джо, она предпочла бы никогда с ним не встречаться. Ей было так больно, что, казалось, ничего хуже просто не может быть.
На следующее утро она проснулась с красными, как у углекопа, глазами и опухшим от слез лицом. Ночью она почти не спала: лежала в постели, уставившись в потолок, и плакала. Поразительно, откуда у одного человека столько слез? Словно в черепной коробке вдруг забил гейзер.
— Фу, — поморщилась она, глядя на свое отражение в зеркале. — Нужно срочно что-то делать. — Иззи выгребла из шкафчика в ванной пузырьки и тюбики с кремами: в ее арсенале имелись самые совершенные косметические средства — тонизирующие бальзамы, кремы для век, капли для глаз, маски, избавляющие от отеков, и многое другое.
Полчаса спустя она выглядела лучше, хотя и не намного.
— Все решат, что у меня мигрень, — мрачно заключила Иззи, оценивая результаты своих усилий. Красноту глаз удалось убрать с помощью капель, хотя процедура была не из приятных, пришлось поплакать. Зато все остальное осталось без изменений. Лицо казалось помятым и хмурым.
— Вид суровый и грозный, приближаться опасно, — приговаривала Иззи, доставая из шкафа брючный костюм мужского покроя. Джо никогда не видел ее в такой одежде. Для него она всегда старалась подчеркивать свою женственность, носила шелк и кружевное белье, туфли на шпильках и облегающие платья.
Но Джо обошелся с ней пренебрежительно, и теперь стараться ради него не стоило.
— Ты не заболела? — спросила секретарша Луиза, когда Иззи в строгом темно-сером костюме, мрачная как туча, появилась в приемной агентства.
— Заболела и чертовски устала.
— На столе для тебя восемь записок. Звонили из каталога «Зест», просили, чтобы ты с ними связалась. Это срочно, можно сказать, «вчера». И еще, Карла подцепила какой-то вирус, и ее сегодня не будет.
Иззи облегченно вздохнула: конечно, ей было жалко подругу и немного совестно, но болезнь Карлы пришлась как нельзя кстати. Карла обладала редкостным чутьем на всякую фальшь, ее взгляд пронизывал насквозь, почище рентгеновских лучей. Остальные сотрудники агентства особой опасности не представляли, Иззи надеялась убедить их в том, что она просто не выспалась. Скрывая от всех свой роман с Джо, она превратилась в законченную лгунью. Это было отвратительно.
Джо позвонил в десять.
— Мне нужно поговорить с тобой.
— Иди к черту!
— Очень мило, — миролюбиво заметил он.
— А я вовсе и не собиралась быть милой, — отрезала Иззи.
— Может, мне лучше перезвонить позже, когда ты немного остынешь? Похоже, я тебя здорово достал.
— Вот именно.
Иззи первой отключила телефон и испытала мимолетное ребяческое злорадство, но уже в следующий миг тихо застонала, поняв, что сама лишила себя возможности поговорить с Джо. Она любила его, пропади оно все пропадом. Тосковала по нему. Неужели он так ничего и не понял? Какая разница, что она там ему наговорила, ведь все это всего лишь слова. Он должен был испугаться и запаниковать, бросить все, примчаться к ней в офис, упасть перед ней на колени, моля о прошении, и на глазах у всех признаться ей в любви. А Элизабет пришлось бы с этим смириться. И дети — видит Бог, Иззи всегда восхищалась привязанностью Джо к детям, хотя подчас се терзала ревность — смогли бы пережить развод родителей. В конце концов, они же не слепые и видят, что мать с отцом давно чужие друг другу, разве не так? Иззи как-то читала об этом в одном журнале по психологии. Там говорилось, что родителям лучше откровенно разговаривать с детьми о своих проблемах, а не скрывать их, притворяясь, что все идет отлично. Разумеется, Иззи не решилась дать такой совет Джо, она ведь мало что понимает в детях. Джо должен был сам решить для себя, как поступить.
Счастье мимолетно... А для кого-то недостижимо. Каждый человек мечтает о нем. Находит, теряет...Мел, Дейзи и Клео – три женщины из небольшого ирландского городка – желали, как и все, обрести свое счастье. Ждали любви, успеха. И были уверены, что надежды сбудутся... Однако не всегда мечты становятся явью. Порой для этого требуется маленькое чудо. Но... разве чудеса случаются лишь в сказках?
ВРЕМЕНА МЕНЯЮТСЯ — ДАЖЕ ЗА ОДИН ДЕНЬ!Около 9 утра, дом семьи Моранов. Эшлин, как всегда, собирала близнецов в колледж, а обожаемого супруга на работу. Ей оставалось только отнести вещи в химчистку, когда она обнаружила в пиджаке мужа чек на покупку дорогого нижнего белья. Такого подарка она не получала…Обеденный перерыв в редакции глянцевого журнала. Джо, все силы отдающая карьере, а всю нежность — своему красавцу любовнику, покупает тест на беременность. Ричард — умный, привлекательный, талантливый фотограф, неисправимый дамский угодник — кто угодно, только не папа…Вечер того же дня.
Эмма, Лиони и Ханна – подруги, и у каждой из них есть проблемы, решив которые, как они думают, они станут по-настоящему счастливы. Юная Эмма мечтает подарить ребенка своему горячо любимому мужу. Толстушка Лиони, разведенная мать троих детей, хочет найти любовь, о которой забыла во время своего неудачного брака. А для красавицы Ханны, испытавшей разочарование в любви, счастье означает независимость и безопасность, которые – она в этом уверена – не может дать женщине ни один мужчина. Они помогают друг другу добиться желаемого.
За сияющими окнами окруженных садами домиков на Саммер-стрит кроется немало тайн и секретов. И обитательницы этой респектабельной улицы готовы на все, чтобы их тайны навеки остались тайнами…Что скрывает от своей дочери-подростка одинокая, но вполне самодостаточная Фей?О чем не хочет не только говорить, но и думать благополучная, преуспевающая Мэгги?И чего боится добросердечная Кристи с ее сверхъестественным даром решать проблемы своих подруг?Секреты хранятся годами. Но однажды тайное станет явным — и жизнь трех подруг изменится раз и навсегда…
Четыре судьбы, четыре женщины… Им кажется, что они не слишком многого хотят от жизни: всего лишь успеха, счастья с любимым человеком, покоя. Но не все складывается так, как хочется. Порой кажется, что жизнь кончена и катастрофа неизбежна. Но если есть силы начать все заново, если есть поддержка друзей, то все можно поправить. И тогда желания исполнятся, даже если вы хотите, чтобы ваш единственный мужчина встал перед вами на колени…
Сестры Миллер красивы, умны и успешны. Юрист в адвокатской конторе, сценарист на телевидении, начинающая модель. Они сделали себя сами… хотя и не без влияния матери — истинной леди, способной при любых обстоятельствах оставаться на высоте.О них говорят — нет семьи счастливее.Но в действительности эти прекрасные женщины знают жизнь не только с ее солнечной стороны. Каждая хранит немало печальных тайн и посвящать в них близких не спешит…
Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.