Уроки любви - [18]

Шрифт
Интервал

* * *

Когда в пятницу Скай вошла в класс, Ронни склонилась над учебником, делая вид, что не заметила ее. Клея еще не было.

Скай замедлила шаги у парты своей подружки, надеясь, что та взглянет на нее, но Ронни не поднимала глаз, и когда Скай села на свое место, та заговорила с кем-то из ребят.

Клей вошел в класс перед самым звонком. Он даже не повернул голову в сторону Скай. «Просто великолепно, — горько подумала она, — теперь у меня целых два врага!»

Когда после урока Скай подходила к шкафчику за завтраком, она увидела, что Клей и Ронни стоят вдвоем возле питьевого фонтанчика. Ни он, ни она даже головы не повернули в ее сторону, когда она пронеслась мимо них в сад.

Сюзанна сидела за их обычным столиком в саду. Скай плюхнулась рядом и нахмурилась.

— Ты не в духе? — спросила Сюзанна.

— Да. Что-то вроде того, — выдохнула Скай, думая о Ронни и Клее. Как внезапно ее жизнь стала сложной и запутанной! — А почему вы сегодня не пошли с Майком завтракать?

— Он решил поработать во время перерыва. Хочешь верь, хочешь нет, но он серьезно обеспокоен, что толстеет, — улыбнулась Сюзанна. — И все, я думаю, из-за печенья и яблочных пирогов, которыми его пичкает твоя мама.

Скай почувствовала комок в горле: слова Сюзанны напомнили ей, что ее мама пекла печенье и для Клея.

— И как вам с Майком удается никогда не ссориться? — спросила она.

Сюзанна собрала свои длинные белокурые волосы, подставив ветру шею.

— Понятия не имею. Мы и правда никогда не ссорились, даже раньше, год назад. Наверно, нам просто страшно повезло.

Скай развернула бутерброд и заставила себя откусить небольшой кусок.

— Раз мы заговорили о ссорах… Ронни тебе не говорила о том, из-за чего она взъелась на меня?

— Мне — ничего, да и Майку, я думаю, тоже. Да мы ее почти не видим. Странно: не в характере Ронни выходить из себя по поводу оценок, — сказала Сюзанна. — Я ровным счетом ничего не понимаю.

— Я думаю, дело здесь не только в парке. Как мне кажется, на самом деле ее беспокоит, что наша компания распадается. Так что когда она поняла, что меня заинтересовал Клей…

— Ах, вот оно что! Теперь я понимаю! — пробормотала Сюзанна. — То есть она в действительности не сердится на тебя. Просто ее страх перед расставанием с друзьями выражается в форме гнева по поводу проекта, так?

Скай кивнула.

— Во всяком случае, мне так кажется. Но я все-таки надеюсь, что мы снова, как и раньше, будем друзьями.

После завтрака с Сюзанной на душе у Скай прояснилось. И ее уже не беспокоило то, что она не попадает на Прощальный ужин. Это, в общем, было неважно, раз уж ей не суждено пойти туда с Клеем.

* * *

Всю субботу Скай думала о Клее и Ронни. В пятницу вечером Клей не пришел к ней на урок. А что, если он пригласил на Прощальный ужин Ронни? Воображение Скай живо рисовало ей их двоих: вот они держатся за руки, глядят друг другу в глаза…

Отказавшись пойти с родителями в кино, Скай сидела в одиночестве в гостиной и смотрела по телевизору комедию — старый черно-белый фильм. Точнее сказать — просто уставилась на экран.

В десять Скай выключила телевизор и пошла спать. В окне она видела небо со сверкающими звездами. Казалось, много лет прошло с того дня, когда под этими самыми звездами Клей целовал ее. Как все было прекрасно тогда и как все плохо сейчас! Чья была в этом вина — ее или Клея? Оба хороши, грустно заключила она.

* * *

На следующее утро Скай поздно поднялась с постели. Солнце палило вовсю. Она надела белые шорты и красную открытую блузку, взяла чашку коричного чая и отправилась на большую белую веранду, выходившую на задний двор.

Уже долгие годы веранда служила Скай убежищем, когда появлялись проблемы, над которыми надо было поразмыслить. Она прихлебывала чай, взгляд ее бесцельно блуждал над забором, отделявшим их двор от соседского. Там, в саду, возился Майк Монтгомери. Когда он поднял голову и заметил Скай, сердце ее упало. Ей не хотелось слышать о вчерашнем Прощальном ужине и о том, кто там был, но бежать было поздно.

Майк перемахнул через ограду и приветствовал ее своей обаятельной улыбкой.

— Привет, малыш! Что-то мы с Сюзанной не видели тебя вечером на ужине.

Он плюхнулся рядом с ней на скамейку, вытирая мокрый от пота лоб тыльной стороной ладони.

— Мне не с кем было пойти, — не поднимая головы от чашки, пробормотала Скай.

— Я думал, что ты пойдешь с Клеем. Дэйв рассказывал, что пригласил тебя и ты отказалась. Я решил, что из-за Клея…

Жмурясь от солнечного света, бившего в глаза, Скай, избегая взгляда Майка, смотрела на горы вдалеке.

— Ты угадал. Он со мной не разговаривает.

Майк изумленно воззрился на нее.

— Ты шутишь! Что произошло? Я-то думал, что у вас все в порядке!

Опуская подробности, Скай рассказала ему, что произошло.

— Что ж, если это тебя утешит, его вчера тоже не было. — Майк внимательно посмотрел в покрасневшие глаза Скай. — Мне кажется, что он очень хороший парень. Почему бы тебе просто не позвонить ему и не сказать…

— Что сказать, Майк? — перебила Скай. — Что он был прав — я действительно вела себя как самый настоящий сноб? Ни за что! Последние два дня у меня хватило времени, чтобы все это обдумать, и я знаю, что сначала мне действительно не нравилось, что он одевается не так, как все ребята в Эмерсоновской школе. Но для меня это уже давно не имеет значения. Я хотела ему это сказать, но он бы просто не стал меня слушать. Он убедил себя, что я — пустая и поверхностная девчонка, недостойная его внимания. И если он так в этом уверен, он мне тоже не нужен!


Рекомендуем почитать
Шипы и розы (Сборник)

По-разному складываются судьбы у героев трех романов, которые составили настоящий сборник. Его выход приурочен к Женскому дню. О женщине можно говорить много — прозой и стихами. Бывают в ее жизни пронзительные минуты счастья, но бывают и минуты грусти, печали. Так уж устроено в нашем мире: нет розы без шипов…



Любовь в тени отеля

Беззаботный богач Тони Галини решает начать новую, трудовую жизнь. Вместе со своим давним другом и партнером по бизнесу Франческой д'Арси он организует курортный отель. Однако Франческе уже мало только дружеских отношений с Тони, она давно и, как ей кажется, безответно любит его…


Линия судьбы

Думала ли Сэлли, так четко выстроившая свою жизнь, что все ее планы способны рухнуть после неожиданной встречи с Джошем, которого она знала с детства?Но Сэлли давно похоронила свое прошлое, и не позволит человеку из этого прошлого, вновь встретившемуся ей на пути, разрушить все, чего она добилась с таким трудом. Однако сможет ли она отвергнуть любовь, о которой, оказывается, всю жизнь втайне мечтала?..


Семейный бизнес

Транспортная компания «Диадема» принадлежит Джорджии Драммонд и ее энергичной бабушке Сесилии. Компания процветает, сама Джорджия удачлива во всех отношениях. Но когда в ее жизнь входит красавец Рори Фолкнер, «Диадема» начинает терять клиентов, а ее владелица попадает в ряд опасных ситуаций. Перед Джорджией стоит нелегкая задача: она должна узнать правду о Рори и сохранить семейный бизнес, не потеряв при этом любовь.


Шалунья из Салтильо

Кейт Мидленд, главная героиня романа, решает любой ценой спасти обреченное на вырубку дерево магнолии — готова даже соблазнить самого красивого мужчину города Салтильо — мэра Бена Адамса.Пытаясь склонить на свою сторону земляков, она даже решает выставить свою кандидатуру на пост мэра. Снискать симпатии горожан хочет и Бен. Сумеют ли они — любовники ночью и соперники днем, достичь каждый своей цели?